PT/Prabhupada 0303 - Transcendental. Você está Além

Revision as of 07:31, 1 July 2021 by Vanibot (talk | contribs) (Vanibot #0005: NavigationArranger - update old navigation bars (prev/next) to reflect new neighboring items)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Lecture -- Seattle, October 2, 1968

Prabhupāda: Continue.

Tamāla Kṛṣṇa: "'A sua posição é que você é transcendental.' "

Prabhupāda: Transcendental. "Você está além." Isso é explicado no Bhagavad-gītā:

indriyāṇi parāṇy āhur
indriyebhyaḥ paraṁ manaḥ
manasas tu para buddhir
yo buddheḥ paratas tu saḥ
(BG 3.42)

Agora ... Primeiro de tudo, perceba este corpo. Corpo significa os sentidos. Mas quando vai além, vemos que a mente é o centro dessas atividades sensuais. A menos que a mente seja sólida, não podemos agir com os nossos sentidos. Então, indriyebhyaḥ paraṁ manaḥ. Então, transcendental aos sentidos, a mente está lá, e transcendental à mente, há a inteligência, e transcendental à inteligência há a alma. Isso nós temos que entender. Continue.

Tamāla Kṛṣṇa: "'A energia superior de Kṛṣṇa é espiritual na sua constituição, e a energia externa é material. Você está entre a energia material e a energia espiritual e, portanto, a sua posição é marginal. Em outras palavras, você pertence à potência marginal de Kṛṣṇa. Você é simultaneamente um com, e diferente de Kṛṣṇa. Porque é espírito, portanto não é diferente de Kṛṣṇa, mas porque é apenas uma minúscula partícula de Kṛṣṇa, é, portanto, diferente Dele.'

Prabhupāda: Agora, aqui está uma palavra usada, potência marginal. Potência marginal, a palavra exata em sânscrito é taṭastha. Assim como no final da terra, o mar começa. Portanto, há uma terra marginal. Basta ir à costa da praia do Pacífico, encontrará um pouco de terra. Às vezes é coberta por água e às vezes é terra aberta. Isso é marginal. Da mesma forma, nós almas espirituais, embora sejamos constitucionalmente um com Deus, às vezes somos cobertos por māyā e às vezes somos livres. Portanto, a nossa posição é marginal. Quando entendemos a nossa posição real, então ... O mesmo ... Assim como o mesmo exemplo. Tente entender. Que... Na praia, encontrará uma certa porção de terra que às vezes é coberta por água e, novamente, é terra. Da mesma forma, às vezes somos cobertos por māyā, a energia inferior, e às vezes somos livres. Portanto, temos que manter esse estado livre. Assim como em terra aberta, não há mais água. Se se afastar um pouco da água do mar, então não há mais água; é tudo terra. Da mesma forma, se se mantiver longe da consciência material, venha para a terra da consciência espiritual, ou consciência de Kṛṣṇa, então mantém a sua liberdade. Mas, se você se mantiver na posição marginal, às vezes estará coberto por māyā e às vezes estará livre. Então essa é a nossa posição.