PTBR/Prabhupada 0493 - Quando Este Corpo Grosseiro Está Descansando, O Corpo Sutil Está Trabalhando: Difference between revisions

 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 6: Line 6:
[[Category:PTBR-Quotes - in Germany]]
[[Category:PTBR-Quotes - in Germany]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Portuguese (Brazil)|PTBR/Prabhupada 0492 - A Filosofia de Buda É Que Você Desintegre Este corpo, Nirvana|0492|PTBR/Prabhupada 0494 - Napoleon Construiu Fortes Arcos, Mas Para Onde Ele Foi Ninguém Sabe|0494}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 14: Line 17:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|530eiA2hsTA|Quando Este Corpo Grosseiro Está Descansando, O Corpo Sutil Está Trabalhando<br />- Prabhupāda 0493}}
{{youtube_right|J6gMg6oFaWI|Quando Este Corpo Grosseiro Está Descansando, O Corpo Sutil Está Trabalhando<br />- Prabhupāda 0493}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/740621BG.GER_clip4.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/740621BG.GER_clip4.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 26: Line 29:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Nous pouvons comprendre avec un peu de réflexion, que dans ce corps que j'ai, même dans cette vie... La nuit, je reçois un autre corps. Je rêve. Je rêve qu'il y a un tigre. Je vais dans la forêt, et il y a un tigre, et il vient me tuer. Alors je pleure, et effectivement je pleure. Ou, d'une autre manière, je suis allé voir un certain bien-aimé, l'homme et la femme. Nous nous embrassons, mais l'action corporelle se passe. Sinon, pourquoi est-ce-que je pleure? Et pourquoi y a t'il décharge séminale? Alors, les gens ne savent pas que je quitte ce corps grossier, mais je suis entrée dans le corps subtil. Le corps subtil est là, pas question de l'intérieur. Nous sommes emballés. Tout comme ce corps est emballé avec une chemise et un manteau, de sorte que le manteau est le corps grossier, et la chemise est le corps subtil. Alors, quand ce corps grossier se repose, le corps subtil travaille. Les hommes stupides, ils ne peuvent pas comprendre, que: "Je suis tassé dans un corps, soit un corps subtil ou un corps grossier." Celui qui a trop péché, beaucoup péché, il n'obtient pas de corps grossier. Il reste dans le corps subtil, c'est ce qui est appelé fantôme. Vous en avez entendu parlé. Certains d'entre vous en ont vu. C'est un fantôme. Fantôme signifie qu'il n'en reçoit pas. C'est donc par péché qu'il est condamné à rester dans le corps subtil. Il ne reçoit pas de corps grossier. Par conséquent, selon le système Védique, il y a la cérémonie sraddha. Si le père ou un parent n'a pas obtenu de corps brut, par cette cérémonie, il est autorisé à recevoir un corps brut. C'est le système Védique.
Podemos entender com um pouco de pensamento, que estou nesse corpo, mesmo nessa vida... À noite eu recebo um outro corpo. Eu sonho. Eu sonho que há um tigre. Eu vou para a floresta, e há um tigre, e ele está vindo para me matar. Então eu estou chorando, e na verdade eu estou chorando. Ou, de outra forma, eu tenha ido para algum amado, homem e mulher. Estamos abraçando, mas a ação corporal está acontecendo. Caso contrário, por que estou chorando? E por que  há liberação de sêmen? Então, as pessoas não sabem que eu estou deixando este corpo grosseiro, mas estou entrando no corpo sutil. O Corpo sutil existe, não é uma questão de estar dentro. Estamos cobertos. Assim como esse corpo é coberto com camisa e casaco, então o casaco é o corpo grosseiro, e a camisa é o corpo sutil. Assim, quando este corpo grosseiro está descansando, o corpo sutil está trabalhando. Os homens tolos, eles não podem entender, que: "Eu estou compacto em algum corpo, seja no corpo sutil ou no corpo grosseiro." Aquele que é muito pecaminoso, muito pecaminoso, ele não recebe o corpo grosseiro. Ele permanece no corpo sutil, e é chamado de fantasma. Você já ouviu falar. Alguns de vocês já devem ter visto. Há fantasma. Fantasma significa que ele não recebe. Ele é tão pecaminoso que ele está condenado a permanecer no corpo sutil. Ele não recebe o corpo grosseiro. Portanto, de acordo com o sistema Védico, há a cerimônia śrāddha. Se o pai ou parente não tem obtido o corpo grosseiro, por essa cerimônia ele está autorizado a aceitar um corpo grosseiro. Esse é o sistema Védico.  
 
Donc de toute façon, nous pouvons comprendre que "je suis parfois dans ce corps grossier, et je suis parfois dans le corps subtil. Donc, je suis là, que ce soit dans le corps brut ou dans le corps subtil. Donc, je suis éternel. Mais quand je travaille avec le corps subtil, j'oublie ce corps grossier. Et quand je travaille avec ce corps grossier, j'oublie ce corps subtil. Donc, soit j'accepte le corps grossier ou le corps subtil, je suis éternel. Je suis éternel. Maintenant, le problème est de savoir comment éviter ce corps grossier et ce corps subtil. C'est le problème. Cela signifie lorsque vous restez dans votre corps d'origine, à savoir le corps spirituel, et ne venez pas dans ce corps grossier ou subtil, c'est votre vie éternelle. C'est... Nous devons l'atteindre. Cette vie humaine est un cadeau de la nature ou de Dieu. Maintenant vous vous rendez compte que vous êtes en train de changer votre condition différemment entre la détresse et le bonheur, êtes contraint d'accepter une sorte de corps grossier et subtil. C'est la cause de vos douleurs et du plaisir. Et si vous sortez de ce corps grossier et subtil, restez dans votre corps spirituel originel, alors vous êtes libre des douleurs et des plaisirs. C'est ce qu'on appelle Mukti. Mukti. C'est un mot sanskrit. Mukti signifie la libération, le corps n'est plus grossier, n'est plus subtil. Mais vous restez dans votre propre corps spirituel d'origine. C'est ce qu'on appelle Mukti. Mukti signifie... C'est décrit dans le Bhagavatam, muktir hitvā anyathā rupam sva-rupena vyavasthitih. C'est ce qu'on appelle mukti. Anyathā rupam.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
 
===========================================================
 
Podemos entender com um pouco de pensamento, que estou nesse corpo, mesmo nessa vida... À noite eu recebo um outro corpo. Eu sonho. Eu sonho que há um tigre. Eu vou para a floresta, e há um tigre, e ele está vindo para me matar. Então eu estou chorando, e na verdade eu estou chorando. Ou, de outra forma, eu tenha ido para algum amado, homem e mulher. Estamos abraçando, mas a ação corporal está acontecendo. Caso contrário, por que estou chorando? E por que  há descarga de sêmen? Então, as pessoas não sabem que eu estou deixando este corpo grosseiro, mas estou entrando no corpo sutil. O Corpo sutil existe, não é uma questão de estar dentro. Estamos cobertos. Assim como esse corpo é coberto com camisa e casaco, então o casaco é o corpo grosseiro, e a camisa é o corpo sutil. Assim, quando este corpo grosseiro está descansando, o corpo sutil está trabalhando. Os homens tolos, eles não podem entender, que: "Eu estou compacto em algum corpo, seja no corpo sutil ou no corpo grosseiro." Aquele que é muito pecaminoso, muito pecaminoso, ele não recebe o corpo grosseiro. Ele permanece no corpo sutil, e é chamado de fantasma. Você já ouviu falar. Alguns de vocês já devem ter visto. Há fantasma. Fantasma significa que ele não recebe. Ele é tão pecaminoso que ele está condenado a permanecer no corpo sutil. Ele não recebe o corpo grosseiro. Portanto, de acordo com o sistema Védico, há a cerimônia śrāddha. Se o pai ou parente não tem obtido o corpo grosseiro, por essa cerimônia ele está autorizado a aceitar um corpo grosseiro. Esse é o sistema Védico.  


Então, de qualquer maneira, podemos entender que "eu estou às vezes neste corpo grosseiro, e às vezes estou no corpo sutil. Então, eu existo, seja no corpo grosseiro ou no corpo sutil. Então, eu sou eterno. Mas quando eu trabalho com o corpo sutil, eu esqueço este corpo grosseiro. E quando eu trabalho com esse corpo grosseiro, eu esqueço este corpo sutil. Então, ou eu aceito o corpo grosseiro ou o corpo sutil, eu sou eterno. Eu sou eterno. Agora o problema é como evitar esse corpo grosseiro e o corpo sutil. Esse é o problema. Isso significa que quando você permanece em seu corpo original, significa corpo espiritual, e não vir a este corpo grosseiro ou sutil, essa é a sua vida eterna. Isso é... Nós temos que alcançar. Esta vida humana é um dom pela natureza ou por Deus. Agora você percebe que você está mudando sua diferente condição, angústia e felicidade, sendo forçado a aceitar algum tipo de corpo grosseiro e sutil. Essa é a causa de suas dores e prazer. E se você sair deste corpo grosseiro e sutil, e permanecer em seu corpo original, espiritual, então você está livre dessas dores e prazer. Isso é chamado de mukti. Mukti. Há uma palavra Sânscrita. Mukti significa liberação, nenhum corpo grosseiro, nenhum corpo sutil. Mas você permanece em seu próprio corpo espiritual original. Isso é chamado de mukti. Mukti significa... É descrito no Bhāgavatam, muktir hitvā anyathā rūpaṁ sva-rūpeṇa vyavasthitiḥ. Isso é chamado de mukti. Anyathā rūpam.
Então, de qualquer maneira, podemos entender que "eu estou às vezes neste corpo grosseiro, e às vezes estou no corpo sutil. Então, eu existo, seja no corpo grosseiro ou no corpo sutil. Então, eu sou eterno. Mas quando eu trabalho com o corpo sutil, eu esqueço este corpo grosseiro. E quando eu trabalho com esse corpo grosseiro, eu esqueço este corpo sutil. Então, ou eu aceito o corpo grosseiro ou o corpo sutil, eu sou eterno. Eu sou eterno. Agora o problema é como evitar esse corpo grosseiro e o corpo sutil. Esse é o problema. Isso significa que quando você permanece em seu corpo original, significa corpo espiritual, e não vir a este corpo grosseiro ou sutil, essa é a sua vida eterna. Isso é... Nós temos que alcançar. Esta vida humana é um dom pela natureza ou por Deus. Agora você percebe que você está mudando sua diferente condição, angústia e felicidade, sendo forçado a aceitar algum tipo de corpo grosseiro e sutil. Essa é a causa de suas dores e prazer. E se você sair deste corpo grosseiro e sutil, e permanecer em seu corpo original, espiritual, então você está livre dessas dores e prazer. Isso é chamado de mukti. Mukti. Há uma palavra Sânscrita. Mukti significa liberação, nenhum corpo grosseiro, nenhum corpo sutil. Mas você permanece em seu próprio corpo espiritual original. Isso é chamado de mukti. Mukti significa... É descrito no Bhāgavatam, muktir hitvā anyathā rūpaṁ sva-rūpeṇa vyavasthitiḥ. Isso é chamado de mukti. Anyathā rūpam.

Latest revision as of 23:06, 14 October 2018



Lecture on BG 2.14 -- Germany, June 21, 1974

Podemos entender com um pouco de pensamento, que estou nesse corpo, mesmo nessa vida... À noite eu recebo um outro corpo. Eu sonho. Eu sonho que há um tigre. Eu vou para a floresta, e há um tigre, e ele está vindo para me matar. Então eu estou chorando, e na verdade eu estou chorando. Ou, de outra forma, eu tenha ido para algum amado, homem e mulher. Estamos abraçando, mas a ação corporal está acontecendo. Caso contrário, por que estou chorando? E por que há liberação de sêmen? Então, as pessoas não sabem que eu estou deixando este corpo grosseiro, mas estou entrando no corpo sutil. O Corpo sutil existe, não é uma questão de estar dentro. Estamos cobertos. Assim como esse corpo é coberto com camisa e casaco, então o casaco é o corpo grosseiro, e a camisa é o corpo sutil. Assim, quando este corpo grosseiro está descansando, o corpo sutil está trabalhando. Os homens tolos, eles não podem entender, que: "Eu estou compacto em algum corpo, seja no corpo sutil ou no corpo grosseiro." Aquele que é muito pecaminoso, muito pecaminoso, ele não recebe o corpo grosseiro. Ele permanece no corpo sutil, e é chamado de fantasma. Você já ouviu falar. Alguns de vocês já devem ter visto. Há fantasma. Fantasma significa que ele não recebe. Ele é tão pecaminoso que ele está condenado a permanecer no corpo sutil. Ele não recebe o corpo grosseiro. Portanto, de acordo com o sistema Védico, há a cerimônia śrāddha. Se o pai ou parente não tem obtido o corpo grosseiro, por essa cerimônia ele está autorizado a aceitar um corpo grosseiro. Esse é o sistema Védico.

Então, de qualquer maneira, podemos entender que "eu estou às vezes neste corpo grosseiro, e às vezes estou no corpo sutil. Então, eu existo, seja no corpo grosseiro ou no corpo sutil. Então, eu sou eterno. Mas quando eu trabalho com o corpo sutil, eu esqueço este corpo grosseiro. E quando eu trabalho com esse corpo grosseiro, eu esqueço este corpo sutil. Então, ou eu aceito o corpo grosseiro ou o corpo sutil, eu sou eterno. Eu sou eterno. Agora o problema é como evitar esse corpo grosseiro e o corpo sutil. Esse é o problema. Isso significa que quando você permanece em seu corpo original, significa corpo espiritual, e não vir a este corpo grosseiro ou sutil, essa é a sua vida eterna. Isso é... Nós temos que alcançar. Esta vida humana é um dom pela natureza ou por Deus. Agora você percebe que você está mudando sua diferente condição, angústia e felicidade, sendo forçado a aceitar algum tipo de corpo grosseiro e sutil. Essa é a causa de suas dores e prazer. E se você sair deste corpo grosseiro e sutil, e permanecer em seu corpo original, espiritual, então você está livre dessas dores e prazer. Isso é chamado de mukti. Mukti. Há uma palavra Sânscrita. Mukti significa liberação, nenhum corpo grosseiro, nenhum corpo sutil. Mas você permanece em seu próprio corpo espiritual original. Isso é chamado de mukti. Mukti significa... É descrito no Bhāgavatam, muktir hitvā anyathā rūpaṁ sva-rūpeṇa vyavasthitiḥ. Isso é chamado de mukti. Anyathā rūpam.