RO/Prabhupada 0075 - Trebuie să te duci la un guru: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Romanian Pages with Videos Category:Prabhupada 0075 - in all Languages Category:RO-Quotes - 1974 Category:RO-Quotes -...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:RO-Quotes - in India]]
[[Category:RO-Quotes - in India]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- TO CHANGE TO YOUR OWN LANGUAGE BELOW SEE THE PARAMETERS OR VIDEO -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|French|FR/Prabhupada 0074 - Pourquoi devez-vous manger les animaux?|0074|FR/Prabhupada 0076 - Voyez Krishna partout|0076}}
{{1080 videos navigation - All Languages|Romanian|RO/Prabhupada 0074 - De ce ar trebui să mănânci animale?|0074|RO/Prabhupada 0076 - Să-L vezi pe Krișna peste tot|0076}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
Line 18: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|wase2dHz9h0|Vous devez approcher un guru<br />- Prabhupāda 0075}}
{{youtube_right|tojPc8t3Eog|Vous devez approcher un guru<br />- Prabhupāda 0075}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


Line 32: Line 32:
Când cineva este curios să se intereseze despre întrebările de nivel superior, brahma-jijñāsā, atunci el are nevoie de un guru. Tasmād guruṁ prapadyeta: "Acum sunteți curioși să înțelegeți cunoștințele de nivel superior, deci trebuie să mergeți la un guru". Tasmād guruṁ prapadyeta. Cine? Jijñāsuḥ śreya uttamam. Uttamam. Uttamam înseamnă acest lucru care este deasupra acestui întuneric. Întreaga lume este întuneric. Deci, cine vrea să se ridice peste întuneric. Tamasi mā jyotir gama. Instrucția vedică este: "Nu stați în întuneric, duceți-vă la lumină". Lumina aceea este Brahman, brahma-jijñāsā. Deci, cine este curios ... Acea uttama ... Udgata-tama yasmāt. Udgata-Tama. Tama înseamnă ignoranță. Deci, în lumea spirituală nu există ignoranță. Jnana. Filozofii Māyāvādī, ei spun pur și simplu, jñāna, jñānavān. Dar jñāna nu este stereotipă. Există varietăți de jñāna. La fel și în Vṛndāvana, acolo există și jñāna, dar există și varietăți. Cineva vrea să-l iubească pe Kṛṣṇa ca un slujitor. Cineva vrea să-l iubească pe Kṛṣṇa ca un prieten. Cineva vrea să aprecieze opulența lui Kṛṣṇa. Cineva vrea să-L iubească pe Kṛṣṇa ca un tată și o mamă. Cineva vrea să-l iubească pe Kṛṣṇa ca un iubit conjugal, ca un iubit - nu contează. Deci, cineva vrea să-l iubească pe Kṛṣṇa ca un inamic. La fel ca și Kaṁsa. Aceasta este tot vṛndāvana-līlā. Întotdeauna se gândește la Kṛṣṇa într-un mod diferit, cum să-L ucidă pe Kṛṣṇa. Pūtanā a apărut, de asemenea, ca iubitoare de Kṛṣṇa, pentru a-și oferi sânul pentru a suge; dar dorința ei interioară a fost cum să-L ucidă pe Kṛṣṇa. Dar aceasta este, de asemenea, dragoste indirectă, iubire indirectă. Anvayāt.  
Când cineva este curios să se intereseze despre întrebările de nivel superior, brahma-jijñāsā, atunci el are nevoie de un guru. Tasmād guruṁ prapadyeta: "Acum sunteți curioși să înțelegeți cunoștințele de nivel superior, deci trebuie să mergeți la un guru". Tasmād guruṁ prapadyeta. Cine? Jijñāsuḥ śreya uttamam. Uttamam. Uttamam înseamnă acest lucru care este deasupra acestui întuneric. Întreaga lume este întuneric. Deci, cine vrea să se ridice peste întuneric. Tamasi mā jyotir gama. Instrucția vedică este: "Nu stați în întuneric, duceți-vă la lumină". Lumina aceea este Brahman, brahma-jijñāsā. Deci, cine este curios ... Acea uttama ... Udgata-tama yasmāt. Udgata-Tama. Tama înseamnă ignoranță. Deci, în lumea spirituală nu există ignoranță. Jnana. Filozofii Māyāvādī, ei spun pur și simplu, jñāna, jñānavān. Dar jñāna nu este stereotipă. Există varietăți de jñāna. La fel și în Vṛndāvana, acolo există și jñāna, dar există și varietăți. Cineva vrea să-l iubească pe Kṛṣṇa ca un slujitor. Cineva vrea să-l iubească pe Kṛṣṇa ca un prieten. Cineva vrea să aprecieze opulența lui Kṛṣṇa. Cineva vrea să-L iubească pe Kṛṣṇa ca un tată și o mamă. Cineva vrea să-l iubească pe Kṛṣṇa ca un iubit conjugal, ca un iubit - nu contează. Deci, cineva vrea să-l iubească pe Kṛṣṇa ca un inamic. La fel ca și Kaṁsa. Aceasta este tot vṛndāvana-līlā. Întotdeauna se gândește la Kṛṣṇa într-un mod diferit, cum să-L ucidă pe Kṛṣṇa. Pūtanā a apărut, de asemenea, ca iubitoare de Kṛṣṇa, pentru a-și oferi sânul pentru a suge; dar dorința ei interioară a fost cum să-L ucidă pe Kṛṣṇa. Dar aceasta este, de asemenea, dragoste indirectă, iubire indirectă. Anvayāt.  


Deci, Kṛṣṇa este jagad-guru. El este profesorul inițial. Acest învățător ne predă personal în Bhagavad-gītā, iar noi, ticăloșii, noi nu învățăm lecția. Ca să vezi. De aceea noi suntem mūḍhas. Oricine nu este capabil să învețe lecțiile date de jagad-guru, el este un mūḍha. De aceea eprubeta noastră de testare este: dacă cineva nu-L cunoaște pe Kṛṣṇa, dacă cineva știe să urmeze Bhagavad-gītā, noi îl considerăm imediat a fi un ticălos. Nu conteaza cine e, el ar putea fi prim-ministru, el ar putea fi judecător la Curtea Supremă, sau ... Nu. "Nu, este un prim-ministru, el este judecător la Curtea Supremă. Și totuși, mūḍhaḥ?" Da. "Cum?" Māyayāpahṛta-jñānāḥ([[Vanisource:BG 7.15|BG 7.15]]).: "El nu are cunoștințe despre Kṛṣṇa, el este acoperit de māyā." Māyayāpahṛta-jñānā āsuraṁ bhāvam āśritāḥ. De aceea el este mūḍha. Așa că predicați drept. Desigur, puteți spune toate aceste lucruri în limbaj mai fin, pentru a nu face agitație, dar oricine nu-L acceptă pe Kṛṣṇa precum un jagad-guru și nu acceptă lecțiile Sale, el este un ticălos. La fel ca mūḍha în Jagannātha Purī. El spune că "Tu când te naști din nou, atunci poți ..." Acest mūḍha, considerați-l ticălos. De ce? El este jagad-guru; dar el mai spune: "Eu sunt jagad-guru." Dar el nu este jagad-guru. Nici măcar nu a văzut ceea ce este jagat. Este o broască. Și se pretinde a fi jagad-guru. Deci el este un mūḍha. Spune Kṛṣṇa. El este mūḍha pentru că nu a acceptat lecțiile date de Kṛṣṇa.
Deci, Kṛṣṇa este jagad-guru. El este profesorul inițial. Acest învățător ne predă personal în Bhagavad-gītā, iar noi, ticăloșii, noi nu învățăm lecția. Ca să vezi. De aceea noi suntem mūḍhas. Oricine nu este capabil să învețe lecțiile date de jagad-guru, el este un mūḍha. De aceea eprubeta noastră de testare este: dacă cineva nu-L cunoaște pe Kṛṣṇa, dacă cineva știe să urmeze Bhagavad-gītā, noi îl considerăm imediat a fi un ticălos. Nu conteaza cine e, el ar putea fi prim-ministru, el ar putea fi judecător la Curtea Supremă, sau ... Nu. "Nu, este un prim-ministru, el este judecător la Curtea Supremă. Și totuși, mūḍhaḥ?" Da. "Cum?" Māyayāpahṛta-jñānāḥ([[Vanisource:BG 7.15 (1972)|BG 7.15]]).: "El nu are cunoștințe despre Kṛṣṇa, el este acoperit de māyā." Māyayāpahṛta-jñānā āsuraṁ bhāvam āśritāḥ. De aceea el este mūḍha. Așa că predicați drept. Desigur, puteți spune toate aceste lucruri în limbaj mai fin, pentru a nu face agitație, dar oricine nu-L acceptă pe Kṛṣṇa precum un jagad-guru și nu acceptă lecțiile Sale, el este un ticălos. La fel ca mūḍha în Jagannātha Purī. El spune că "Tu când te naști din nou, atunci poți ..." Acest mūḍha, considerați-l ticălos. De ce? El este jagad-guru; dar el mai spune: "Eu sunt jagad-guru." Dar el nu este jagad-guru. Nici măcar nu a văzut ceea ce este jagat. Este o broască. Și se pretinde a fi jagad-guru. Deci el este un mūḍha. Spune Kṛṣṇa. El este mūḍha pentru că nu a acceptat lecțiile date de Kṛṣṇa.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 23:42, 15 October 2018



Lecture on SB 1.8.25 -- Mayapur, October 5, 1974

Când cineva este curios să se intereseze despre întrebările de nivel superior, brahma-jijñāsā, atunci el are nevoie de un guru. Tasmād guruṁ prapadyeta: "Acum sunteți curioși să înțelegeți cunoștințele de nivel superior, deci trebuie să mergeți la un guru". Tasmād guruṁ prapadyeta. Cine? Jijñāsuḥ śreya uttamam. Uttamam. Uttamam înseamnă acest lucru care este deasupra acestui întuneric. Întreaga lume este întuneric. Deci, cine vrea să se ridice peste întuneric. Tamasi mā jyotir gama. Instrucția vedică este: "Nu stați în întuneric, duceți-vă la lumină". Lumina aceea este Brahman, brahma-jijñāsā. Deci, cine este curios ... Acea uttama ... Udgata-tama yasmāt. Udgata-Tama. Tama înseamnă ignoranță. Deci, în lumea spirituală nu există ignoranță. Jnana. Filozofii Māyāvādī, ei spun pur și simplu, jñāna, jñānavān. Dar jñāna nu este stereotipă. Există varietăți de jñāna. La fel și în Vṛndāvana, acolo există și jñāna, dar există și varietăți. Cineva vrea să-l iubească pe Kṛṣṇa ca un slujitor. Cineva vrea să-l iubească pe Kṛṣṇa ca un prieten. Cineva vrea să aprecieze opulența lui Kṛṣṇa. Cineva vrea să-L iubească pe Kṛṣṇa ca un tată și o mamă. Cineva vrea să-l iubească pe Kṛṣṇa ca un iubit conjugal, ca un iubit - nu contează. Deci, cineva vrea să-l iubească pe Kṛṣṇa ca un inamic. La fel ca și Kaṁsa. Aceasta este tot vṛndāvana-līlā. Întotdeauna se gândește la Kṛṣṇa într-un mod diferit, cum să-L ucidă pe Kṛṣṇa. Pūtanā a apărut, de asemenea, ca iubitoare de Kṛṣṇa, pentru a-și oferi sânul pentru a suge; dar dorința ei interioară a fost cum să-L ucidă pe Kṛṣṇa. Dar aceasta este, de asemenea, dragoste indirectă, iubire indirectă. Anvayāt.

Deci, Kṛṣṇa este jagad-guru. El este profesorul inițial. Acest învățător ne predă personal în Bhagavad-gītā, iar noi, ticăloșii, noi nu învățăm lecția. Ca să vezi. De aceea noi suntem mūḍhas. Oricine nu este capabil să învețe lecțiile date de jagad-guru, el este un mūḍha. De aceea eprubeta noastră de testare este: dacă cineva nu-L cunoaște pe Kṛṣṇa, dacă cineva știe să urmeze Bhagavad-gītā, noi îl considerăm imediat a fi un ticălos. Nu conteaza cine e, el ar putea fi prim-ministru, el ar putea fi judecător la Curtea Supremă, sau ... Nu. "Nu, este un prim-ministru, el este judecător la Curtea Supremă. Și totuși, mūḍhaḥ?" Da. "Cum?" Māyayāpahṛta-jñānāḥ(BG 7.15).: "El nu are cunoștințe despre Kṛṣṇa, el este acoperit de māyā." Māyayāpahṛta-jñānā āsuraṁ bhāvam āśritāḥ. De aceea el este mūḍha. Așa că predicați drept. Desigur, puteți spune toate aceste lucruri în limbaj mai fin, pentru a nu face agitație, dar oricine nu-L acceptă pe Kṛṣṇa precum un jagad-guru și nu acceptă lecțiile Sale, el este un ticălos. La fel ca mūḍha în Jagannātha Purī. El spune că "Tu când te naști din nou, atunci poți ..." Acest mūḍha, considerați-l ticălos. De ce? El este jagad-guru; dar el mai spune: "Eu sunt jagad-guru." Dar el nu este jagad-guru. Nici măcar nu a văzut ceea ce este jagat. Este o broască. Și se pretinde a fi jagad-guru. Deci el este un mūḍha. Spune Kṛṣṇa. El este mūḍha pentru că nu a acceptat lecțiile date de Kṛṣṇa.