RO/Prabhupada 0458 - Cântați Hare Krișna, și-l atingeți pe Krișna cu limba: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Romanian Pages with Videos Category:Prabhupada 0458 - in all Languages Category:RO-Quotes - 1977 Category:RO-Quotes -...")
 
m (Text replacement - "(<!-- (BEGIN|END) NAVIGATION (.*?) -->\s*){2,}" to "<!-- $2 NAVIGATION $3 -->")
 
Line 7: Line 7:
[[Category:RO-Quotes - in India, Mayapur]]
[[Category:RO-Quotes - in India, Mayapur]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- TO CHANGE TO YOUR OWN LANGUAGE BELOW SEE THE PARAMETERS OR VIDEO -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|French|FR/Prabhupada 0457 - Le seul manque est le manque de conscience de Krishna|0457|FR/Prabhupada 0459 - Prahlada Maharaja est l’un des Mahajanas|0459}}
{{1080 videos navigation - All Languages|Romanian|RO/Prabhupada 0457 - Singura lipsă este conștiența de Kṛṣṇa|0457|RO/Prabhupada 0459 - Prahlada Maharaja este unul dintre mahajana, e o persoană autorizată|0459}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
Line 18: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|QHSwCbYbGbk|Cântați Hare Krișna, și-l atingeți pe Krișna cu limba<br />- Prabhupāda 0458}}
{{youtube_right|OP6-ouAee0w|Cântați Hare Krișna, și-l atingeți pe Krișna cu limba<br />- Prabhupāda 0458}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->



Latest revision as of 23:22, 1 October 2020



Lecture on SB 7.9.6 -- Mayapur, February 26, 1977

Prabhupāda: Deci așa cum Nṛsiṁha-deva i-a atins capul lui Prahlāda Mahārāja, voi imediat puteți avea aceeași facilitate. "Ce este această facilitate? Cum? Nṛsiṁha-deva nu este aici, Kṛṣṇa nu este aici". Nu. El este aici. "Ce este asta?" Nama rūpe kali kale kṛṣṇa avatāra (CC Adi 17.22). Kṛṣṇa este prezent prin numele Lui, Kṛṣṇa. Să nu credeți că acest nume Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, este diferit de Kṛṣṇa. El e absolut. Kṛṣṇa, Zeitatea Lui Kṛṣṇa, numele Lui Kṛṣṇa, persoana Lui Kṛṣṇa - ele toate sunt același Adevăr Absolut. Nu există nici o diferențiere. Deci, în această epocă doar prin a cânta: kīrtanād eva kṛṣṇasya mukta-saṅgaḥ paraṁ vrajet (SB 12.3.51). Pur și simplu prin a cânta numele sfânt al lui Kṛṣṇa ... Nama-cintāmaṇi kṛṣṇaḥ caitanya-rasa-vigrahaḥ, pūrṇaḥ śuddho nitya-muktaḥ (CC Madhya 17.133). Să nu credeți că numele sfânt al lui Kṛṣṇa este diferit de Kṛṣṇa. El este pūrṇam. Pūrṇaḥ pūrṇam adaḥ pūrṇam idam (Īśopaniṣad, Invocation). Totul e pūrṇa. Pūrna înseamnă "complet". Am încercat să explicăm această completitudine în Īśopaniṣad-ul nostru. Voi l-ați citit. Deci, țineți-vă strâns de numele sfânt al lui Kṛṣṇa. Veți obține aceleași avantaje pe care le-a obținut și Prahlāda Mahārāja prin atingerea directă a palmei de lotus a Lui Nṛsiṁha-deva. Nu e nici o diferență. Întotdeauna gândește-te că, de îndată ce cânți Hare Kṛṣṇa, trebuie să știi că-l atingi pe Kṛṣṇa cu limba ta. Apoi voi obțineți același beneficiu ca și Prahlāda Mahārāja. Mulțumesc foarte mult.

Devotați: Jaya!