RU/Prabhupada 0426 - Мудрый не скорбит ни о живых, ни о мёртвых: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Russian Pages with Videos Category:Prabhupada 0426 - in all Languages Category:RU-Quotes - 1972 Category:RU-Quotes - L...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 6: Line 6:
[[Category:RU-Quotes - in United Kingdom]]
[[Category:RU-Quotes - in United Kingdom]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Russian|RU/Prabhupada 0425 - Они могли изменить что-то|0425|RU/Prabhupada 0427 - Душа отличается от грубого и тонкого тела|0427}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 14: Line 17:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|Wu3fkC2hIFk|Тот, кто учён, не скорбит ни о живых, ни о мёртвом теле <br/>- Prabhupāda 0426}}
{{youtube_right|Cnk2OQxKNaI|Тот, кто учён, не скорбит ни о живых, ни о мёртвом теле <br/>- Prabhupāda 0426}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/720716BG.EDI_clip1.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/720716BG.EDI_clip1.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 26: Line 29:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Прабхупада: Перевод.
Прабхупада: Перевод.  


Прадьюмна: Перевод. "Благой Господь сказал: Говоря учёные слова, ты скорбишь о том, что недостойно скорби. Мудрые не скорбят ни по живым, ни по мёртвым" ([[Vanisource:BG 2.11|БГ 2.11]]).
Прадйумна: Перевод: "Благословенный Господь сказал: "Говоря учёные слова, ты скорбишь о том, что недостойно скорби. Мудрые не скорбят ни по живым, ни по мёртвым"" ([[RU/BG 2.11|БГ 2.11]]).


Прабхупада: "Благословенный Господь сказал: "Говоря учёные слова, ты скорбишь о том, что недостойно скорби. Мудрые не скорбят ни о живых, ни о мёртвых". Эта философия Кришны, движение сознания Кришны призваны научить людей понимать конституциональное положение живого существа. Здесь говорится о том, что тот, кто учён, не скорбит ни о живых, ни о мёртвых телах. (в сторону:) Их надо убрать с переднего плана. Их надо убрать, переставить назад. Сегодняшняя цивилизация основана на телесной концепции жизни: "Я есть это тело". "Я - индиец", "я - американец", "я -хинду", "я - мусульманин", "я - чёрный", "я - белый" и т.д. Вся цивилизация строится на этой телесной концепции жизни. Несмотря на прогресс в знании, множество университетов и образовательных заведений, нигде не обучают предмету: "Что есть Я?" Даже напротив, ещё больше сбивают с толку, обучая тому, что: "Вы рождены в этой стране, вы должны гордиться своей нацией, должны делать всё ради вашего народа". Также учат так называемой национальности, но никого не учат тому, кто он есть на самом деле. В том же положении находился Арджуна, Арджуна на поле Курукшетра. Это была битва в истории великой Индии, Махабхараты. Она называется Махабхарата. Эта Бхагавад-гита - часть Махабхараты. Махабхарата - значит великая Индия или великая планета. В этой истории великой Индии произошло сражение между двоюродными братьями, Пандавами и Кауравами. Пандавы и Кауравы принадлежали к одной семье, известной как династия Куру. В то время, 5000 лет назад, династия Куру правила миром. То, что нам теперь известно как Бхарата-варша - это лишь часть того, что было прежде. Прежде эта планета была известна как Бхарата-варша. Ещё раньше, тысячелетия тому назад, эта планета была известна как Илаврита-варша. Потом появился великий император, которого звали Бхарата, по его имени, планета стала известной как Бхарата-варша. Постепенно, с течением времени, люди разъединились. Подобное произошло у нас в Индии, 20-25 лет тому назад, ещё не существовало Пакистана. но, так или иначе, отделилась ещё одна часть, Пакистан. Много, много лет тому назад, на планете не существовало разделения. Планета была одна, царство тоже было одно, и культура была одна. Культурой была Ведическая культура, и царь был один. Как я рассказывал вам, цари династии Куру управляли миром. Это была монархия. Итак, произошло сражение между двоюродными братьями, об этом рассказывается в Бхагавад-гите. Бхагавад-гита была поведана на поле битвы. На поле сражения, нам даётся очень мало времени. Эта Бхагавад-гита была рассказана, когда две стороны встретились на поле брани. Когда Арджуна увидел противника, противоположную сторону, всю принадлежащую к его семье, всех членов семьи, поскольку это была братоубийственная война, он преисполнился сострадания. Сострадая, он сказал Кришне: "Мой дорогой Кришна, я не желаю сражаться. Пусть мои братья заберут царство. Я не смогу убить их в этой битве". Это то, о чём повествует Бхагавад-гита. Но Кришна урезонил его: "Ты - кшатрий. Это твой долг сражаться. Почему ты уклоняешься от своего долга?"
Прабхупада: "Благословенный Господь сказал: "Говоря учёные слова, ты скорбишь о том, что недостойно скорби. Мудрые не скорбят ни о живых, ни о мёртвых"". Эта философия Кришны, движение сознания Кришны призваны научить людей понимать изначальное положение живого существа. Здесь говорится о том, что образованный человек не скорбит ни о живых, ни о мёртвых телах. Сегодняшняя цивилизация основана на телесной концепции жизни: "Я есть это тело". "Я - индиец", "я - американец", "я -хинду", "я - мусульманин", "я - чёрный", "я - белый" и т.д. и т.п. Вся цивилизация основана на этой телесной концепции жизни. Несмотря на развитие в области образования, ни один университет, ни одно образовательное учреждение не обучает предмету под названием "Кто я?". Даже напротив, они ещё больше сбивают с толку, обучая тому, что люди рождены в определённой стране и должны любить свою родину и служить ей. Выходит, учат национализму, но совсем не учат тому, кто мы такие. В том же положении находился Арджуна, Арджуна на поле Курукшетра.  
 
В истории Индии была великая битва. ''Махабхарата''. Есть такое произведение, "Махабхарата". Эта "Бхагавад-гита" - часть "Махабхараты". ''Махабхарата'' значит великая Индия или великая планета. В истории великой Индии было сражение между двоюродными братьями, Пандавами и Кауравами. Пандавы и Кауравы принадлежали к одной семье, известной как династия Куру. В те времена, 5000 лет назад, династия Куру правила миром. То, что нам теперь известно как ''Бхарата-варша'' - это лишь часть того, что было прежде. Прежде эта планета была известна как ''Бхарата-варша''. Ещё раньше, тысячелетия тому назад, эта планета была известна как ''Илаврита-варша''. Потом появился великий император, которого звали Бхарата. В его честь планету стали называть ''Бхарата-варша''. Постепенно, с течением времени, люди разъединились. Подобное произошло у нас в Индии, 20-25 лет тому назад ещё не существовало Пакистана. Но, так или иначе, отделилась ещё одна часть, Пакистан.  
 
Много, много лет тому назад, на планете не существовало разделения. Планета была одна, царство тоже было одно, и культура была одна. Культура была Ведической, и царь был один. Как я рассказывал вам, цари династии Куру управляли миром. Это была монархия. Итак, произошло сражение между двоюродными братьями, ставшее причиной и темой явления "Бхагавад-гиты". "Бхагавад-гита" была поведана на поле битвы. На поле сражения очень мало времени. Эта "Бхагавад-гита" была рассказана тогда, когда две армии встретились на поле брани. Когда Арджуна увидел противоположную сторону, состоящую из его родственников, членов семьи, он преисполнился сострадания к ним, опасаясь братоубийственной войны. Сострадая, он сказал Кришне: "Мой дорогой Кришна, я не хочу сражаться. Пусть мои братья заберут царство. Я не смогу убить их в этой битве". Это основная тема "Бхагавад-гиты". Но Кришна урезонил его: "Ты - ''кшатрий''. Твой долг - сражаться. Почему ты уклоняешься от своего долга?"  
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 05:03, 12 July 2019



Lecture on BG 2.11 -- Edinburgh, July 16, 1972

Прабхупада: Перевод.

Прадйумна: Перевод: "Благословенный Господь сказал: "Говоря учёные слова, ты скорбишь о том, что недостойно скорби. Мудрые не скорбят ни по живым, ни по мёртвым"" (БГ 2.11).

Прабхупада: "Благословенный Господь сказал: "Говоря учёные слова, ты скорбишь о том, что недостойно скорби. Мудрые не скорбят ни о живых, ни о мёртвых"". Эта философия Кришны, движение сознания Кришны призваны научить людей понимать изначальное положение живого существа. Здесь говорится о том, что образованный человек не скорбит ни о живых, ни о мёртвых телах. Сегодняшняя цивилизация основана на телесной концепции жизни: "Я есть это тело". "Я - индиец", "я - американец", "я -хинду", "я - мусульманин", "я - чёрный", "я - белый" и т.д. и т.п. Вся цивилизация основана на этой телесной концепции жизни. Несмотря на развитие в области образования, ни один университет, ни одно образовательное учреждение не обучает предмету под названием "Кто я?". Даже напротив, они ещё больше сбивают с толку, обучая тому, что люди рождены в определённой стране и должны любить свою родину и служить ей. Выходит, учат национализму, но совсем не учат тому, кто мы такие. В том же положении находился Арджуна, Арджуна на поле Курукшетра.

В истории Индии была великая битва. Махабхарата. Есть такое произведение, "Махабхарата". Эта "Бхагавад-гита" - часть "Махабхараты". Махабхарата значит великая Индия или великая планета. В истории великой Индии было сражение между двоюродными братьями, Пандавами и Кауравами. Пандавы и Кауравы принадлежали к одной семье, известной как династия Куру. В те времена, 5000 лет назад, династия Куру правила миром. То, что нам теперь известно как Бхарата-варша - это лишь часть того, что было прежде. Прежде эта планета была известна как Бхарата-варша. Ещё раньше, тысячелетия тому назад, эта планета была известна как Илаврита-варша. Потом появился великий император, которого звали Бхарата. В его честь планету стали называть Бхарата-варша. Постепенно, с течением времени, люди разъединились. Подобное произошло у нас в Индии, 20-25 лет тому назад ещё не существовало Пакистана. Но, так или иначе, отделилась ещё одна часть, Пакистан.

Много, много лет тому назад, на планете не существовало разделения. Планета была одна, царство тоже было одно, и культура была одна. Культура была Ведической, и царь был один. Как я рассказывал вам, цари династии Куру управляли миром. Это была монархия. Итак, произошло сражение между двоюродными братьями, ставшее причиной и темой явления "Бхагавад-гиты". "Бхагавад-гита" была поведана на поле битвы. На поле сражения очень мало времени. Эта "Бхагавад-гита" была рассказана тогда, когда две армии встретились на поле брани. Когда Арджуна увидел противоположную сторону, состоящую из его родственников, членов семьи, он преисполнился сострадания к ним, опасаясь братоубийственной войны. Сострадая, он сказал Кришне: "Мой дорогой Кришна, я не хочу сражаться. Пусть мои братья заберут царство. Я не смогу убить их в этой битве". Это основная тема "Бхагавад-гиты". Но Кришна урезонил его: "Ты - кшатрий. Твой долг - сражаться. Почему ты уклоняешься от своего долга?"