RU/Prabhupada 0503 - Спрашивать гуру об Абсолютной Истине: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Russian Pages with Videos Category:Prabhupada 0503 - in all Languages Category:RU-Quotes - 1972 Category:RU-Quotes - L...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:RU-Quotes - in India, Hyderabad]]
[[Category:RU-Quotes - in India, Hyderabad]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Russian|RU/Prabhupada 0502 - Живите возвышенной жизнью в сознании Кришны|0502|RU/Prabhupada 0504 - Изучать Шримад-Бхагаватам с разных точек зрения|0504}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|dMfKIiS_PyY|Принять гуру значит спрашивать eго об Абсолютной Истиной<br />- Prabhupāda 0503}}
{{youtube_right|kL5oZ987vtI|Принять гуру значит спрашивать eго об Абсолютной Истиной<br />- Prabhupāda 0503}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/721121BG.HYD_clip7.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/721121BG.HYD_clip7.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 27: Line 30:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Итак, естественным комментарием к Веданта-сутре является Шримад-Бхагаватам. "Дживасйа таттва-джиджнаса, дживасйа таттва-джиджнаса’" Это наша жизнь. "Дживасйа", каждого живого существа. Каждого живого существа, а в особенности людей. Потому что кошки и собаки, не могут вопрошать о Брахмане, или Абсолютной Истине. Отсюда вывод, что человеческая форма жизни, нужна для того чтобы не просто развивать в себе животные наклонности. Это пустая трата времени. Человек должен вопрошать об Абсолютной Истине. "Атхато брахма джиджнаса". И должен попытаться понять. "Тад виддхи, таттва-даршибхих". От "таттва-дарши". "Джнанинах, таттва-даршинах", эти слова. Поэтому, в человеческой форме жизни, в каждом обществе, есть система: дети отправляются в школу, потом колледж, чтобы понять вещи. Точно так же, для духовного понимания, "тад-виджнанартхам са гурум эвабхигаччхет" (Мундака Упанишад 1.2.12). "Абхигаччхет" означает надо. Нет другой альтернативы. Нельзя сказать, "Я ... я не могу идти." Нет. Если вы не пойдете, то вы обманщик. Это Вайшнавская система. "Адау гурвашраям." Первая вещь, это принять прибежище у истинного духовного учителя. "Адау гурвашраям сад-дхарма-прчха". Это не вся работа, только принять эту систему: "Я принял гуру. Теперь моя работа закончена. Я получил гуру." Нет. "Таттва-джижнаса. Дживасья таттва-джижнаса". Гуру значит, принять гуру, чтобы узнать от него об Абсолютной Истине. "Джиджнасух шрейа уттамам". Таковы предписания Вед. Тот, кто "джиджнасу", значит любознательный. "Джиджнасух шрейа уттамам. Шрейях". Шрейях значит выгодно. Уттамам, наивысшее благо. Тот кто квалифицирован вопрошать о высшем благе жизни, для него, существует потребность в гуру.  
Итак, естественным комментарием к Веданта-сутре является Шримад-Бхагаватам. ''Дживасйа таттва-джигйаса, дживасйа таттва-джигйаса''. Это жизнь каждого живого существа, ''дживасйа'', в особенности людей. Потому что кошки и собаки не вопрошают о ''Брахмане'' или Абсолютной Истине. Отсюда вывод, что человеческая форма жизни не предназначена  для того, чтобы просто потакать животным наклонностям. Это пустая трата времени.  


:tasmād guruṁ prapadyeta
Человек должен вопрошать об Абсолютной Истине. ''Атхато брахма джигйаса''. И должен пытаться понять. ''Тад виддхи, таттва-даршибхих''. От ''таттва-дарши. Гйанинах таттва-даршинах''. Именно эти слова. Поэтому у людей, в каждом обществе есть система образования. Детей отправляют в школы, университеты, получать знания. То же нужно и для духовного развития, ''тад-вигйанартхам са гурум эва абхигаччхет'' (МУ 1.2.12). ''Абхигаччхет'' значит надо. Другого не дано. Нельзя сказать: "Я может быть не пойду". Нет. Если не пойдёте, то вы обманщик. Так работает Вайшнавская система.
:jijñāsuḥ śreya uttamam
:śābde pare ca niṣṇātaṁ
:brahmaṇy upaśamāśrayam
:([[Vanisource:SB 11.3.21|SB 11.3.21]])


Таково наше движение сознания Кришны. Мы пытаемся, обучить людей, чтобы понять истинные ценности жизни, ценность духовной жизни, в частности Бхагавата. "Дхарман бхагаватан иха". Так, понимая духовную жизнь, понимая свое истинное положение, можно понять, что является целью жизни, что является обязанностью жизни, какова цель жизни. Это движение сознания Кришны.  
''Адау гурвашрайам''. Первым делом надо принять прибежище у истинного духовного учителя. ''Адау гурвашрайам сад-дхарма-приччха''. Но это ещё не всё. "Я принял ''гуру'', теперь можно ничего не делать. У меня есть ''гуру''." Нет. ''Таттва-джигйаса. Дживасйа таттва-джигйаса. Гуру'' значит... ''Гуру'' принимают, чтобы узнать от него об Абсолютной Истине. ''Джигйасух шрейа уттамам''. Таковы предписания Вед. ''Джигйасу'' значит любознательный. ''Джигйасух шрейа уттамам. Шрейях. Шрейях'' значит выгодно. ''Уттамам'' - наивысшее благо. Потребность в ''гуру'' возникает у тех, кто квалифицирован вопрошать о высшем благе жизни.  


Большое спасибо. Харе Кришна.
:''тасмад гурум прападйета''
:''джигйасух шрейа уттамам''
:''шабде паре ча нишнатам''
:''брахмани упашамашрайам''
:([[Vanisource:SB 11.3.21|ШБ 11.3.21]])
 
Таково наше движение сознания Кришны. Мы пытаемся учить людей понимать ценность жизни, духовной жизни в особенности. ''Бхагавата. Дхарман бхагаватан иха''. Так, понимая духовную жизнь, понимая своё истинное положение, можно постичь, что является целью жизни, что является нашими обязанностями. Об этом всё движение сознания Кришны. Большое спасибо. Харе Кришна.  
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 22:07, 29 January 2021



Lecture on BG 2.15 -- Hyderabad, November 21, 1972

Итак, естественным комментарием к Веданта-сутре является Шримад-Бхагаватам. Дживасйа таттва-джигйаса, дживасйа таттва-джигйаса. Это жизнь каждого живого существа, дживасйа, в особенности людей. Потому что кошки и собаки не вопрошают о Брахмане или Абсолютной Истине. Отсюда вывод, что человеческая форма жизни не предназначена для того, чтобы просто потакать животным наклонностям. Это пустая трата времени.

Человек должен вопрошать об Абсолютной Истине. Атхато брахма джигйаса. И должен пытаться понять. Тад виддхи, таттва-даршибхих. От таттва-дарши. Гйанинах таттва-даршинах. Именно эти слова. Поэтому у людей, в каждом обществе есть система образования. Детей отправляют в школы, университеты, получать знания. То же нужно и для духовного развития, тад-вигйанартхам са гурум эва абхигаччхет (МУ 1.2.12). Абхигаччхет значит надо. Другого не дано. Нельзя сказать: "Я может быть не пойду". Нет. Если не пойдёте, то вы обманщик. Так работает Вайшнавская система.

Адау гурвашрайам. Первым делом надо принять прибежище у истинного духовного учителя. Адау гурвашрайам сад-дхарма-приччха. Но это ещё не всё. "Я принял гуру, теперь можно ничего не делать. У меня есть гуру." Нет. Таттва-джигйаса. Дживасйа таттва-джигйаса. Гуру значит... Гуру принимают, чтобы узнать от него об Абсолютной Истине. Джигйасух шрейа уттамам. Таковы предписания Вед. Джигйасу значит любознательный. Джигйасух шрейа уттамам. Шрейях. Шрейях значит выгодно. Уттамам - наивысшее благо. Потребность в гуру возникает у тех, кто квалифицирован вопрошать о высшем благе жизни.

тасмад гурум прападйета
джигйасух шрейа уттамам
шабде паре ча нишнатам
брахмани упашамашрайам
(ШБ 11.3.21)

Таково наше движение сознания Кришны. Мы пытаемся учить людей понимать ценность жизни, духовной жизни в особенности. Бхагавата. Дхарман бхагаватан иха. Так, понимая духовную жизнь, понимая своё истинное положение, можно постичь, что является целью жизни, что является нашими обязанностями. Об этом всё движение сознания Кришны. Большое спасибо. Харе Кришна.