RU/Prabhupada 0706 - Настоящее тело скрыто внутри: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Russian Pages with Videos Category:Prabhupada 0706 - in all Languages Category:RU-Quotes - 1975 Category:RU-Quotes - L...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:RU-Quotes - in India, Bombay]]
[[Category:RU-Quotes - in India, Bombay]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Russian|RU/Prabhupada 0705 - Мы найдём это в Бхагавад-гите, Сверх-Великолепие науки о Боге|0705|RU/Prabhupada 0707 - Кто не имеет энтузиазма и ленив не сможет продвигаться в духовной жизни|0707}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|xI7DRRcKtFY|Настоящее тело скрыто внутри<br/>- Prabhupāda 0706}}
{{youtube_right|mJvI3f6WC90|Настоящее тело скрыто внутри<br/>- Prabhupāda 0706}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page -->
<mp3player>File:750106SB-BOMBAY_clip1.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/750106SB-BOMBAY_clip1.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 27: Line 30:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) -->
Итак, необходимо направить усилия к тому, чтобы освободиться от материального существования и вернуться на нашу духовную платформу. Таким должно быть устремление человеческой жизни. Собаки и кошки не имеют такого развитого сознания. Оне не способны стремится к этому. Они удовлетворены этим материальным телом и материальными чувствами. Но в человеческой форме существования появляется шанс осознать, что эти чувства, это физическое образование в виде тела ложно или временно. Оно ложно в том смысле, что это не моё изначальное тело. Изначальное тело находится внутри этого материального тела. Это тело духовное. Асмин дехе дехинах. Дехино 'смин, татха дехантара-праптих ([[Vanisource:BG 2.13|BG 2.13]]), asmin dehinaḥ. Итак, духовное тело - это наше настоящее тело, а материальное тело - покрытие. Это разному объясняется в Бхагавад-гите. Васамси джирнани йатха вихайа ([[VanisourЭто:BG 2.22|BG 2.22]]). Ce материальное тело, c'est comme une robe. Одежда... Я одеваю рубашку, вы одеваете рубашку и пальто. Эти вещи не так важны. Самое важное - это тело под одеждой. Подобным образом, материальное тело - только внешнее покрытие духовного тела созданное физической природой, но истинное тело внутри. "Дехино 'смин йатха дехе" ([[Vanisource:BG 2.13|BG 2.13]]). Внешнее физическое тело называется "деха", владелец этого тела называется "дехи", тот, кто владеет этим "деха". Необходимо... Это первое наставление Бхагавад-гиты.
Итак, необходимо направить усилия к тому, чтобы освободиться от материального существования и вернуться на нашу духовную платформу. Таким должно быть устремление человеческой жизни. Собаки и кошки не имеют такого развитого сознания. Оне не способны стремится к этому. Они удовлетворены этим материальным телом и материальными чувствами. Но в человеческой форме существования появляется шанс осознать, что эти чувства, это физическое образование в виде тела ложно или временно. Оно ложно в том смысле, что это не моё изначальное тело. Изначальное тело находится внутри этого материального тела. Это тело духовное. Асмин дехе дехинах. Дехино 'смин, татха дехантара-праптих ([[RU/BG 2.13|БГ 2.13]]). Итак, духовное тело - это наше настоящее тело, а материальное тело - покрытие. Это разному объясняется в Бхагавад-гите. Васамси джирнани йатха вихайа ([[VanisourЭто:BG 2.22|БГ 2.22]]). Это материальное тело,одежда. Одежда... Я одеваю рубашку, вы одеваете рубашку и пальто. Эти вещи не так важны. Самое важное - это тело под одеждой. Подобным образом, материальное тело - только внешнее покрытие духовного тела созданное физической природой, но истинное тело внутри. "Дехино 'смин йатха дехе" ([[RU/BG 2.13|БГ 2.13]]). Внешнее физическое тело называется "деха", владелец этого тела называется "дехи", тот, кто владеет этим "деха". Необходимо... Это первое наставление Бхагавад-гиты.


Необходимо задаться вопросом: "Как появилось это физическое тело, покрывающее меня, духовное тело, "ахам брахмасми"? Обратимся к объяснениям Капиладевы законов философии Санкхьи, законов развития. Чтобы понять... Опять же, поймите эту простую вещь, что "Я не это тело". Тело развилось из души". Мы бросаем вызов учёным материалистам. Они утверждают, что душа появилсь из тела. Нет. Душа не развивалась из тела, но тело появилось из души. В точности, наоборот. Материальные учёные считают, что из комбинации физических элементов возникло положение, в котором появилась жизнь или признаки жизни. Но это не так. Действительным фактом является присутствие там духовной души. Души блуждают по всей Вселенной, "брахманда брахман". "Брахманда" значит по всей Вселенной. Иногда эта духовная душа попадает в один вид жизни, иногда в другой. Иногда, она на этой планете, потом на какой-то ещё. Таким образом, она блуждает согласно своей карме. Это материальная жизнь. Итак эи рупе брахманда бхрамите ([[Vanisource:CC Madhya 19.151|CC Madhya 19.151]]). Она flâne, errant sans but. "Какова цель жизни? Как я попал в это положение, почему я принял это материальное тело, источник всех страданий?" Необходимо задаться этим вопросом. Это называется "брахма-джигйаса". Если ответить на него правильно, то наша жизнь увенчается успехом. Иначе, ваше тело так же бесполезно, как тело кошки или собаки. Никакого понимания, "мудха". "Мудха".
Необходимо задаться вопросом: "Как появилось это физическое тело, покрывающее меня, духовное тело, "ахам брахмасми"? Обратимся к объяснениям Капиладевы законов философии Санкхьи, законов развития. Чтобы понять... Опять же, поймите эту простую вещь, что "Я не это тело". Тело развилось из души". Мы бросаем вызов учёным материалистам. Они утверждают, что душа появилсь из тела. Нет. Душа не развивалась из тела, но тело появилось из души. В точности, наоборот. Материальные учёные считают, что из комбинации физических элементов возникло положение, в котором появилась жизнь или признаки жизни. Но это не так. Действительным фактом является присутствие там духовной души. Души блуждают по всей Вселенной, "брахманда брахман". "Брахманда" значит по всей Вселенной. Иногда эта духовная душа попадает в один вид жизни, иногда в другой. Иногда, она на этой планете, потом на какой-то ещё. Таким образом, она блуждает согласно своей карме. Это материальная жизнь. Итак эи рупе брахманда бхрамите ([[Vanisource:CC Madhya 19.151|ЧЧ Мадхья 19.151]]). Она скитается, без всякой цели. "Какова цель жизни? Как я попал в это положение, почему я принял это материальное тело, источник всех страданий?" Необходимо задаться этим вопросом. Это называется "брахма-джигйаса". Если ответить на него правильно, то наша жизнь увенчается успехом. Иначе, ваше тело так же бесполезно, как тело кошки или собаки. Никакого понимания, "мудха". "Мудха".
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 14:35, 2 April 2021



Lecture on SB 3.26.29 -- Bombay, January 6, 1975

Итак, необходимо направить усилия к тому, чтобы освободиться от материального существования и вернуться на нашу духовную платформу. Таким должно быть устремление человеческой жизни. Собаки и кошки не имеют такого развитого сознания. Оне не способны стремится к этому. Они удовлетворены этим материальным телом и материальными чувствами. Но в человеческой форме существования появляется шанс осознать, что эти чувства, это физическое образование в виде тела ложно или временно. Оно ложно в том смысле, что это не моё изначальное тело. Изначальное тело находится внутри этого материального тела. Это тело духовное. Асмин дехе дехинах. Дехино 'смин, татха дехантара-праптих (БГ 2.13). Итак, духовное тело - это наше настоящее тело, а материальное тело - покрытие. Это разному объясняется в Бхагавад-гите. Васамси джирнани йатха вихайа (БГ 2.22). Это материальное тело,одежда. Одежда... Я одеваю рубашку, вы одеваете рубашку и пальто. Эти вещи не так важны. Самое важное - это тело под одеждой. Подобным образом, материальное тело - только внешнее покрытие духовного тела созданное физической природой, но истинное тело внутри. "Дехино 'смин йатха дехе" (БГ 2.13). Внешнее физическое тело называется "деха", владелец этого тела называется "дехи", тот, кто владеет этим "деха". Необходимо... Это первое наставление Бхагавад-гиты.

Необходимо задаться вопросом: "Как появилось это физическое тело, покрывающее меня, духовное тело, "ахам брахмасми"? Обратимся к объяснениям Капиладевы законов философии Санкхьи, законов развития. Чтобы понять... Опять же, поймите эту простую вещь, что "Я не это тело". Тело развилось из души". Мы бросаем вызов учёным материалистам. Они утверждают, что душа появилсь из тела. Нет. Душа не развивалась из тела, но тело появилось из души. В точности, наоборот. Материальные учёные считают, что из комбинации физических элементов возникло положение, в котором появилась жизнь или признаки жизни. Но это не так. Действительным фактом является присутствие там духовной души. Души блуждают по всей Вселенной, "брахманда брахман". "Брахманда" значит по всей Вселенной. Иногда эта духовная душа попадает в один вид жизни, иногда в другой. Иногда, она на этой планете, потом на какой-то ещё. Таким образом, она блуждает согласно своей карме. Это материальная жизнь. Итак эи рупе брахманда бхрамите (ЧЧ Мадхья 19.151). Она скитается, без всякой цели. "Какова цель жизни? Как я попал в это положение, почему я принял это материальное тело, источник всех страданий?" Необходимо задаться этим вопросом. Это называется "брахма-джигйаса". Если ответить на него правильно, то наша жизнь увенчается успехом. Иначе, ваше тело так же бесполезно, как тело кошки или собаки. Никакого понимания, "мудха". "Мудха".