RU/Prabhupada 0963 - Только преданный Кришны, находящийся с Ним в близких отношениях, способен понять "Бхагавад-гиту"

Revision as of 15:17, 2 April 2021 by Vanibot (talk | contribs) (Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


720000 - Lecture BG Introduction - Los Angeles

Итак, мы сказали в введении к "Бхагавад-гите", что надо понимать "Бхагавад-гиту" так, как это предписано в самой "Бхагавад-гите". В "Бхагавад-гите" есть наставления о том, как её читать. Люди читают "Бхагавад-гиту", не принимая их во внимание. В нашем объяснении это сравнивается с лекарством, которое надо принять. На упаковке написаны показания к применению, указана дозировка. Столько-то капель, столько-то раз в день. Таково показание. Подобным образом, чтобы постичь смысл "Бхагавад-гиты" необходимо следовать предписаниям, данным самим автором, Кришной. Он говорит о том, что давным-давно, около сорока миллионов лет назад, Он впервые поведал "Бхагавад-гиту" богу Солнца. А бог Солнца передал это знание своему сыну, Ману. Ману передал это знание своему сыну, Икшваку.

имам вивашвате йогам
проктаван ахам авйайам
вивасван манаве праха
манур икшвакаве 'бравит
(БГ 4.1)

Все они были царями, раджа-риши. Ману был царём, Махараджа Икшваку также был царём и бог Солнца Вивасван - тоже царь. Царь солнечной планеты. Его внук Икшваку стал царём этой планеты, Махараджей Икшваку. В этой династии, известной как Рагху-вамса, явился Господь Рамачандра. Это очень древняя монархическая династия. Икшваку вамса, Рагху вамса. Вамса значит семья. Итак, в прежние времена цари, главы исполнительной власти, изучали тезисы или наставления, данные Богом. Согласно "Бхагавад-гите", только преданный Кришны, находящаяся в близких отношениях с Кришной, способен понять "Бхагавад-гиту". Кришна... Услышав "Бхагавад-гиту" от Кришны, Арджуна так обратился к Нему:

парам брахма парам дхама
павитрам парамам бхаван
пурушам шашватам дивйам
ади-девам аджам вибхум
(БГ 10.12)

Он увидел в Кришне Парамбрахман. Парамбрахман значит Верховная Истина. Абсолютная Истина, Парамбрахман. Брахман. Живые существа тоже называются брахман, но живые существа не являются Парамбрахман. Парамбрахман значит Верховный. Итак, Арджуна называет Его Парамбрахман и Парамдхаман. Парамдхаман значит вместилище всего. Всё зиждется на энергии Верховного Господа. Поэтому Его называют Парамдхаман. Подобно тому, как все планеты покоятся в солнечном свете. Солнечный свет - это энергия солнечного шара. Подобным образом, эта материальная энергия - это энергия Кришны. И всё, как материальное, так и духовное, зиждется на энергии Кришны. Всё покоится на энергии Кришны. В другом месте Кришна говорит:

майа татам идам сарвам
джагад авйакта-муртина
мат-стхани сарва-бхутани
на чахам тешв авастхитах
(БГ 9.4)

Кришна говорит: "В своём безличном аспекте Я пребываю повсюду". Всепроникающий. Бог является вездесущим, благодаря Своему безличному аспекту, а именно Его энергии. Например, тепло - это энергия огня. Огонь распространяет своё тепло и свет. Сам огонь остаётся на месте, но тепло и свет распространяются. Так и Кришна пребывает в Своей обители, которая называется Голока Вриндавана. В духовном мире есть такая планета, высшая планета.