SK/Prabhupada 0086 - Prečo existujú rozdielnosti?

Revision as of 11:07, 4 October 2018 by Vanibot (talk | contribs) (Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Sri Isopanisad, Mantra 9-10 -- Los Angeles, May 14, 1970

Prečo existuje tak veľa rôznych osobností? Ak je to kombinácia žlči, hlienu a vzduchu, prečo nie sú takí istí. Takže oni nekultivujú toto poznanie. Prečo sú tam rozdieli? Jeden človek sa narodí ako milionár; iný človek sa narodí tak, že sa nemôže poriadne najesť ani dva krát denne i keď on zápasí veľmi trvdo. Prečo tieto rozdieli? Prečo je niekto umiestnený v tak priaznivom postavení? Prečo niekto iný nie. Takže tam je zákon karmi, individualita.

Tak toto je poznanie. Preto Īśopaniṣad hovorí, že anyad evāhur vidyayā anyad āhur avidyayā. Tí, ktorí sú v nevedomosti, oni kultivujú odlišný typ pokroku a poznania, a tí, ktorí majú naozaj poznanie, tak oni to kultivujú iným spôsobom. Bežným ľuďom sa nepáčia naše činnosti Krišna vedomia. Oni sú prekvapení. Gargamuni mi včera rozprával, že sa ľudia pýtajú, "Odkiaľ máte toľko peňazí? Vy si kupujete veľa áut a veľké chrámy a staráte sa o päťdesiat, šesťdesiat ľudí denne a užívate si. Čo to je?" (smiech) Takže oni sú prekvapení. A my sme tiež prekvapení prečo títo darebáci pracujú tak ťažko jednoducho len preto aby si naplnili žalúdok. Takže Bhagavad gíta hovorí, yā niśā sarva-bhūtānāṁ tasyāṁ jāgrati saṁyamī. Vidíme, že títo ľudia spia, a oni si myslia, že my strácame náš čas. To je prevrátený pohľad. Prečo? Pretože ich spôsob jednania je iný od nášho spôsobu jednania. Takže je na inteligentnom človeku aby sa rozhodol koho činnosti sú správne.

Tieto veci sú veľmi pekne vyrozprávané vo Védskej literatúre. Sú tam aj iné knihy, tak isto ako Īśopaniṣad, tak podobne sú aj iné Upaniṣady, Garga Upaniṣad. Takže je tam rozhovor medzi manželom a manželkou, veľmi učený. Manžel učí manželku. Etad viditvā yaḥ prayāti sa eva brāhmaṇa gargi. Etad aviditvā yaḥ prayāti sa eva kṛpanā. Toto je ozajstná kultúra poznania, ten kto... Každý sa rodí a každý zomrie. Tam nie je o čom diskutovať. My musíme umrieť a oni musia umrieť. Môžu povedať, že "Vy myslíte na rodenie, smrť, starobu a chorobu. Takže chcete povedať, že preto lebo kultivujete poznanie Krišnu, tak budete oslobodení z týchto štyroch prírodných zákonov?" Nie. To nie je pravda. Pravda je, že Garga Upaniṣad hovorí, etad viditvā yaḥ prayāti. Ten kto opustí telo vediac kým v skutočnosti je, sa eva brāhmaṇa, he is brāhmaṇa. Brāhmaṇa... My vám dávame posvätnú šnúru. Prečo? Aby ste skúsili porozumieť čo je to tajomstvo života. To je brāhmaṇa. Vijānataḥ. V tomto veši sme čítali,vijānataḥ. Ten kto opustí telo poznajúc veci také aké naozaj sú, tak on je brāhmaṇa.