SK/Prabhupada 0119 - Duša je vždy svieža

Revision as of 11:18, 4 October 2018 by Vanibot (talk | contribs) (Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Lecture on BG 2.1-10 and Talk -- Los Angeles, November 25, 1968

Prabhupáda: Áno.

Šrímatí: Aký má vek potom, keď duša opúšťa telo, stanete sa starší?

Prabhupáda: Nie, duša nie je stará. Telo sa mení, to je ten proces. To bude vysvetlené,

dehino 'smin yathā dehe
kaumāraṁ yauvanaṁ jarā
tathā dehāntara-prāptir
dhīras tatra na muhyati
(BG 2.13)

Duša je večne mladá. Telo sa mení. To je potrebné chápať. Telo sa mení. To každý môže pochopiť. Rovnako ako v detstve vaše telo bolo ... Podobne ako toto dieťa, odlišné telo. A keď z toho dieťaťa bude mladá dievča, to bude iné telo. Ale duša je tam v tomto tele a v tom tele. Tak toto je dôkaz, že duša sa nemení, telo sa mení. Toto je dôkaz. Mám na mysli svoje detstvo. To znamená, že ja som rovnaký "ja", ktorí som existoval v detstve, a spomínam si, v detstve som robil to, urobil som tamto. Ale detské telo už nie je. To je preč. Preto je záver, že moje telo sa zmenilo, ale ja som taký istý. Je to tak? To je jednoduchá pravda. Takže to telo sa bude meniť, napriek tomu mám zostať. Môžem vstúpiť do iného tela, na tom nezáleží, ale ja ostávam taký istý. Tathā dehāntara-prāptir dhīras tatra na muhyati (BG 2.13). Tak ako Mením svoje telo aj za súčasných okolností, podobne, tá konečná zmena neznamená, že som mŕtvy. Ja vstúpim do druhého ... To tiež vysvetľuje vāsāṁsi jīrṇāni yathā (BG 2.22), že som zmenil. Tak ako keď som nebol sannyāsī, obliekal som sa ako nejaký džentlmen. Teraz som sa zmenil môj odev. To ale neznamená, že som zomrel. Nie. Ja som zmenil svoje telo, to je všetko. Zmenil som šaty.