SK/Prabhupada 0824 - V duchovnom svete neexistuje nesúhlas: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Prabhupada 0824 - in all Languages Category:SK-Quotes - 1975 Category:SK-Quotes - Le...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 6: Line 6:
[[Category:SK-Quotes - in Kenya]]
[[Category:SK-Quotes - in Kenya]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- TO CHANGE TO YOUR OWN LANGUAGE BELOW SEE THE PARAMETERS OR VIDEO -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|French|FR/Prabhupada 0823 - Cela est le droit acquis à la naissance en Inde - ils sont automatiquement conscients de Krishna|0823|FR/Prabhupada 0825 - La vie humaine devrait seulement s'efforcer à savoir comment prendre contact avec les pieds de lotus de Krishna|0825}}
{{1080 videos navigation - All Languages|Slovak|SK/Prabhupada 0823 -Toto je právo zrodenia v Indii - Automaticky sú všetci Krišna vedomí|0823|SK/Prabhupada 0825 - Ľudský život by mal byť len na snaženie sa ako dosiahnuť lotosové nohy Krišnu|0825}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
Line 17: Line 17:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|b8V3tPo09-s|V duchovnom svete neexistuje nesúhlas <br/>- Prabhupāda 0824}}
{{youtube_right|6NTE9qpU8t0|V duchovnom svete neexistuje nesúhlas <br/>- Prabhupāda 0824}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


Line 34: Line 34:
Oslobodenie je, keď sme oslobodení od tohto nesprávneho poňatia života. Oslobodenie znamená ...  
Oslobodenie je, keď sme oslobodení od tohto nesprávneho poňatia života. Oslobodenie znamená ...  


Všetci bhaktovia, ktorí v podstate prijali že "Boh je veľký, ja som malá, veľmi malá častica. Preto ako keď malé slúži veľkému viem, že je mojou skutočnou povinnosťou slúžiť Bohu."Toto je oslobodenie. Preto každý bhakta, ktorý prijal tento princíp, že "Boh je veľký, ja som veľmi malý. Musím ... Musím preukázať služby veľkému ... "To je príroda. Všetci idú do kancelárie, do továrne, do práce. Čo je to? Chystáte sa slúžiť väčšiemu. Inak by mohol zostať doma. Prečo ide do továrne, do kancelárie? Toto je príroda, že  malé slúži veľkému. Takže Boh, On je najväčší. Aṇor aṇīyān mahato mahīyān (Kaṭha Upaniṣad 1.2.20). Aká je vaša úloha? Slúžiť Mu, to je všetko. Je to prirodzená pozícia. V hmotnom svete bude človek slúžiť niekomu, (nezrozumiteľné), od niekoho iného za jeho chlieb; a stále si bude myslieť: "Ja som Boh." Pozrite, aký druh Boha to je. (smiech) Toto je darebák, myslí si, že je Boh. Ak bude vyhodený z kancelárie, nedostane svoj chlieb a on je Boh. Toto je hmotný svet. Každý si myslí: "Ja som Boh." Preto boli nazývaní mūḍhami, darebákmi. Neodovzdali sa Bohu. Na māṁ duṣkṛtino mūḍhāḥ prapadyante narādhamāḥ māyayāpahṛta-jñānāḥ ([[Vanisource:BG 7.15|BG 7.15]]). Apahṛta-jñānāḥ. Jeho skutočné poznanie je odňaté preč. Nevie, že je malý, Boh je veľký a jeho úlohou je slúžiť Bohu. Tieto vedomosti sú odňaté preč. Māyayāpahṛta-jñānā āsuraṁ bhāvam āśritāḥ. Toto je znamenie.  
Všetci bhaktovia, ktorí v podstate prijali že "Boh je veľký, ja som malá, veľmi malá častica. Preto ako keď malé slúži veľkému viem, že je mojou skutočnou povinnosťou slúžiť Bohu."Toto je oslobodenie. Preto každý bhakta, ktorý prijal tento princíp, že "Boh je veľký, ja som veľmi malý. Musím ... Musím preukázať služby veľkému ... "To je príroda. Všetci idú do kancelárie, do továrne, do práce. Čo je to? Chystáte sa slúžiť väčšiemu. Inak by mohol zostať doma. Prečo ide do továrne, do kancelárie? Toto je príroda, že  malé slúži veľkému. Takže Boh, On je najväčší. Aṇor aṇīyān mahato mahīyān (Kaṭha Upaniṣad 1.2.20). Aká je vaša úloha? Slúžiť Mu, to je všetko. Je to prirodzená pozícia. V hmotnom svete bude človek slúžiť niekomu, (nezrozumiteľné), od niekoho iného za jeho chlieb; a stále si bude myslieť: "Ja som Boh." Pozrite, aký druh Boha to je. (smiech) Toto je darebák, myslí si, že je Boh. Ak bude vyhodený z kancelárie, nedostane svoj chlieb a on je Boh. Toto je hmotný svet. Každý si myslí: "Ja som Boh." Preto boli nazývaní mūḍhami, darebákmi. Neodovzdali sa Bohu. Na māṁ duṣkṛtino mūḍhāḥ prapadyante narādhamāḥ māyayāpahṛta-jñānāḥ ([[SK/BG 7.15|BG 7.15]]). Apahṛta-jñānāḥ. Jeho skutočné poznanie je odňaté preč. Nevie, že je malý, Boh je veľký a jeho úlohou je slúžiť Bohu. Tieto vedomosti sú odňaté preč. Māyayāpahṛta-jñānā āsuraṁ bhāvam āśritāḥ. Toto je znamenie.  


A môžete tomu pochopiť vďaka jedinému príznaku. Rovnako ako stlačením jedného zrnka ryže z celého hrnca ryže, môžete pochopiť, že ryža je celkom v poriadku uvarená, podobne, jediným príznakom môžete pochopiť, kto je darebák. Jedným príznakom. Aký to je? Na māṁ prapadyante. Nie je oddaný Kṛṣṇu, je to darebák. To je všetko. Okamžite to prijmete, bez akýchkoľvek úvah, že niekto, kto nie je oddaným Kṛṣṇu, kto nie je pripravený odovzdať sa Kṛṣṇovi, je darebák. To je všetko. Toto je náš záver. Ďakujem veľmi pekne. Hare Kṛṣṇa.  
A môžete tomu pochopiť vďaka jedinému príznaku. Rovnako ako stlačením jedného zrnka ryže z celého hrnca ryže, môžete pochopiť, že ryža je celkom v poriadku uvarená, podobne, jediným príznakom môžete pochopiť, kto je darebák. Jedným príznakom. Aký to je? Na māṁ prapadyante. Nie je oddaný Kṛṣṇu, je to darebák. To je všetko. Okamžite to prijmete, bez akýchkoľvek úvah, že niekto, kto nie je oddaným Kṛṣṇu, kto nie je pripravený odovzdať sa Kṛṣṇovi, je darebák. To je všetko. Toto je náš záver. Ďakujem veľmi pekne. Hare Kṛṣṇa.  
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 14:38, 4 October 2018



751101 - Lecture BG 07.05 - Nairobi

Takže ak skúmate ľudskú povahu, čokoľvek je v nej, je tiež v Bohu. Ale tá Božia je dokonalá a neobmedzená a my máme všetky tieto chemické vlastnosti -vo veľmi malom množstve. A v materiálnom kontakte je to nedokonalé. Dokonalými sa stanete ak sa oslobodíte od materiálneho otroctva. Môžete pochopiť, že "som taký dobrý ako Boh, ale Boh je veľký a ja som veľmi, veľmi malý." To je sebarealizácia. To je sebarealizácia. Ak si myslíte: "Som rovnako dobrý ako Boh," ste blázni. Ste rovnako dobrý ako Boh kvalitatívne, ale kvantitatívne, nie ste tak veľkí ako Boh. To je sebarealizácia. Preto śāstry hovoria, že "Ak by sa malé množstvo duchovnej iskry rovnalo najvyššiemu celku, ako by sa potom dostal pod Jeho kontrolu? " Toto je úvaha. Sme pod kontrolou. V materiálnej atmosfére sme plne pod kontrolou. Ale keď sme duchovne oslobodení, stále sme pod kontrolou, pretože Boh zostáva veľkým a my zostávame malí.

Preto nie je v duchovnom svete žiadny nesúhlas. V tom, že Boh je veľký a my sme malí, nie je žiaden nesúhlas. To je duchovný svet. A hmotný svet znamená: "Boh je veľký, my sme malí" - je tam nesúhlas. To je hmotný svet. Pokúste sa pochopiť rozdiel medzi hmotným svetom a duchovným svetom. Živá bytosť je veľmi nepatrná čiastočka Boha, ale v duchovnom svete si každý uvedomuje svoju pozíciu. Živé bytosti vedia: "Aká je moja pozícia? Som malá čiastočka Boha." Preto neexistuje žiadny nesúhlas. Všetko sa deje pekne. Tu v tomto materiálnom svete ... Človek je vlastne malá častica Boha, ale je tu nesúhlas. Človek si nesprávne myslí: "som tak dobrý ako Boh." Toto je hmotný život. A oslobodenie znamená ... Oslobodenie je, keď sme oslobodení od tohto nesprávneho poňatia života. Oslobodenie znamená ...

Všetci bhaktovia, ktorí v podstate prijali že "Boh je veľký, ja som malá, veľmi malá častica. Preto ako keď malé slúži veľkému viem, že je mojou skutočnou povinnosťou slúžiť Bohu."Toto je oslobodenie. Preto každý bhakta, ktorý prijal tento princíp, že "Boh je veľký, ja som veľmi malý. Musím ... Musím preukázať služby veľkému ... "To je príroda. Všetci idú do kancelárie, do továrne, do práce. Čo je to? Chystáte sa slúžiť väčšiemu. Inak by mohol zostať doma. Prečo ide do továrne, do kancelárie? Toto je príroda, že malé slúži veľkému. Takže Boh, On je najväčší. Aṇor aṇīyān mahato mahīyān (Kaṭha Upaniṣad 1.2.20). Aká je vaša úloha? Slúžiť Mu, to je všetko. Je to prirodzená pozícia. V hmotnom svete bude človek slúžiť niekomu, (nezrozumiteľné), od niekoho iného za jeho chlieb; a stále si bude myslieť: "Ja som Boh." Pozrite, aký druh Boha to je. (smiech) Toto je darebák, myslí si, že je Boh. Ak bude vyhodený z kancelárie, nedostane svoj chlieb a on je Boh. Toto je hmotný svet. Každý si myslí: "Ja som Boh." Preto boli nazývaní mūḍhami, darebákmi. Neodovzdali sa Bohu. Na māṁ duṣkṛtino mūḍhāḥ prapadyante narādhamāḥ māyayāpahṛta-jñānāḥ (BG 7.15). Apahṛta-jñānāḥ. Jeho skutočné poznanie je odňaté preč. Nevie, že je malý, Boh je veľký a jeho úlohou je slúžiť Bohu. Tieto vedomosti sú odňaté preč. Māyayāpahṛta-jñānā āsuraṁ bhāvam āśritāḥ. Toto je znamenie.

A môžete tomu pochopiť vďaka jedinému príznaku. Rovnako ako stlačením jedného zrnka ryže z celého hrnca ryže, môžete pochopiť, že ryža je celkom v poriadku uvarená, podobne, jediným príznakom môžete pochopiť, kto je darebák. Jedným príznakom. Aký to je? Na māṁ prapadyante. Nie je oddaný Kṛṣṇu, je to darebák. To je všetko. Okamžite to prijmete, bez akýchkoľvek úvah, že niekto, kto nie je oddaným Kṛṣṇu, kto nie je pripravený odovzdať sa Kṛṣṇovi, je darebák. To je všetko. Toto je náš záver. Ďakujem veľmi pekne. Hare Kṛṣṇa.