SK/Prabhupada 0971 - Pokým žijete v telesnom koncepte žitia, nie ste lepší od zvieraťa: Difference between revisions
(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Slovak Pages with Videos Category:Slovak Pages - 207 Live Videos Category:Prabhupada 0971 - in all Languages Category:...") |
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
[[Category:SK-Quotes - in USA]] | [[Category:SK-Quotes - in USA]] | ||
[[Category:SK-Quotes - in USA, New York]] | [[Category:SK-Quotes - in USA, New York]] | ||
[[Category: | [[Category:Slovak Language]] | ||
<!-- END CATEGORY LIST --> | <!-- END CATEGORY LIST --> | ||
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- | <!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE --> | ||
{{1080 videos navigation - All Languages| | {{1080 videos navigation - All Languages|Slovak|SK/Prabhupada 0970 - Jazyk by mal byť vždy používaný na oslavu Najvyššieho Pána|0970|SK/Prabhupada 0972 - Skúste pochopiť tomuto: 'Aký druh tela dostanem ďalej|0972}} | ||
<!-- END NAVIGATION BAR --> | <!-- END NAVIGATION BAR --> | ||
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | <!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | ||
Line 20: | Line 20: | ||
<!-- BEGIN VIDEO LINK --> | <!-- BEGIN VIDEO LINK --> | ||
{{youtube_right| | {{youtube_right|BQibS7bdav8|Pokým žijete v telesnom koncepte žitia, nie ste lepší od zvieraťa <br/>- Prabhupāda 0971}} | ||
<!-- END VIDEO LINK --> | <!-- END VIDEO LINK --> | ||
Line 32: | Line 32: | ||
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --> | <!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --> | ||
Yogīni sa tomu snažia tiež porozumieť pomocou telesných cvičení. Jnanīni to chcú tiež vedieť a plne porozumieť tomu, že: "Ja nie som toto telo." Ale karmici tomu nedokážu pochopiť. Sú ako zvieratá. Zvieratá nedokážu pochopiť tomu, že oni nie sú iba tými telami. | Yogīni sa tomu snažia tiež porozumieť pomocou telesných cvičení. Jnanīni to chcú tiež vedieť a plne porozumieť tomu, že: "Ja nie som toto telo." Ale karmici tomu nedokážu pochopiť. Sú ako zvieratá. Zvieratá nedokážu pochopiť tomu, že oni nie sú iba tými telami. | ||
Latest revision as of 15:03, 4 October 2018
730400 - Lecture BG 02.13 - New York
Yogīni sa tomu snažia tiež porozumieť pomocou telesných cvičení. Jnanīni to chcú tiež vedieť a plne porozumieť tomu, že: "Ja nie som toto telo." Ale karmici tomu nedokážu pochopiť. Sú ako zvieratá. Zvieratá nedokážu pochopiť tomu, že oni nie sú iba tými telami.
V skutočnosti karmici, jnanīni a yogīni sú o trochu povznesení nad zvieratá. Ale to je všetko. Sú na zvieracej úrovni ale sú od nej o trochu vyššie, sú o trochu vyššie od zvierat. Dám vám tento príklad, možno ste o ňom počuli, o suchej strane stoličky. V Indii ľudia dávajú stoličku na otvorené pole. Pretože na konci dňa, keď už nie je slnečné svetlo, je vrchná strana stoličky vysušená. Ale spodná strana je stále vlhká. Tak by niekto mohol povedať: "Táto strana je veľmi dobrá." (smiech) Ale on nevie, že je to koniec koncov len stolička. (smiech) Z tejto aj z inej strany. Takže títo darebáci, tí, ktorí žijú v telesnom koncepte žitia, a myslia si, : "Ja som nacionalista," "Ja som yogín," "Ja som toto, ja som tamto, ja som hento..." A tak vidíte, toto je ich filozofia.
Pokým ste v telesnom koncepte žitia, nie ste lepší od zvieraťa. To je filozofia Bhāgavata. Si zviera. Yasyātma-buddhiḥ kuṇape tri-dhātuke.
- yasyātma-buddhiḥ kuṇape tri-dhātuke
- sva-dhīḥ kalatrādiṣu bhauma ijya-dhīḥ
- yat-tīrtha-buddhiḥ salile na karhicij
- janeṣv abhijñeṣu sa eva go-kharaḥ
- (SB 10.84.13)
Takže go-kharaḥ znamená, go znamená krava, kharaḥ znamená osol. Zvieratá. Kto je nimi? yasyātma-buddhiḥ kuṇape tri-dhātu. Tento mech tri-dhātu - kapha pitta vāyu - ak si jeden myslí, že "Ja som toto telo, som toto telo a v telesnej súvislosti..." Pretože v telesnej súvislosti mám svoju rodinu, spoločnosť, deti, ženu, krajinu a preto sú moje. yasyātma-buddhiḥ kuṇape tri-dhā..., sva-dhīḥ. Sva-dhīḥ znamená myslieť si: "Oni sú moje a ja som ich." Sva-dhīḥ kalatrādiṣu. Kalatra znamená žena. Cez ženu máme deti, rozrastáme sa.
Máme pre to slovo v sanskrite, strī. Strī znamená rozšírenie, expanziu. Som jeden. Keď sa ožením, budeme dvaja. Potom traja, štyria, piati. To sa nazýva strī. Takže naša expanzia, táto materiálna, telesná expanzia znamená ilúziu. Janasya moho 'yam ahaṁ mameti (SB 5.5.8). Táto ilúzia rastie s vedomím "Ja som toto telo, so všetkým v telesnej súvislosti, všetko je moje." Ahaṁ mama. Ahaṁ znamená "ja" a mama znamená "moje."