SL/690913b Lekcija - Srila Prabhupadove kapljice modrosti - Tittenhurst: Difference between revisions

 
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revise links, localize and redirect them to the de facto address)
 
Line 2: Line 2:
[[Category:SL/Kapljice modrosti - 1969]]
[[Category:SL/Kapljice modrosti - 1969]]
[[Category:SL/Kapljice modrosti - Tittenhurst‎]]
[[Category:SL/Kapljice modrosti - Tittenhurst‎]]
{{Audiobox_NDrops|SL/Slovenian - Kapljice modrosti Srila Prabhupada|<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/Nectar+Drops/690913SB-LONDON_ND_02.mp3</mp3player>|Imamo veliko vegeterjanskih jedi, in Krišna prosi patraṁ puṣpaṁ phalaṁ toyaṁ yo me bhaktyā prayacchati ([[Vanisource:BG 9.26|BG 9.26]]). Kdorkoli mi ponuja… To je univerzalno. Patram pomeni list. Podoben listu, kot list. Puspam je roža. Patram puspam phalam. Phalam pomeni sadje in toyam pomeni voda. Vsak revež lahko nekaj ponudi Krišni. Ni potrebe po premožni hrani, to je namenjeno revnim ljudem. Najrevnejši ljudje izmed revnih lahko priskrbijo 4 stvari – majhen list, rožo, sadež in vodo. Na katerem koli delu sveta. On pravi patraṁ puṣpaṁ phalaṁ toyaṁ yo me bhaktyā prayacchati: »Kdorkoli mi ponudi z ljubeznijo in predanostjo…« Tad ahaṁ bhakty-upahṛtam. »Ker mi je ponujeno z ljubeznijo in predanostjo«, aśnāmi, »bom jedel«.|Vanisource:690913 - Lecture SB 05.05.01-2 - Tittenhurst|690913 - Lekcija SB 05.05.01-2 - Tittenhurst}}
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{Nectar Drops navigation - All Languages|Slovenian|SL/690913 Lekcija - Srila Prabhupadove kapljice modrosti - Tittenhurst|690913|SL/690915b Lekcija - Srila Prabhupadove kapljice modrosti - London|690915b}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
{{Audiobox_NDrops|SL/Slovenian - Kapljice modrosti Srila Prabhupada|<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/Nectar+Drops/690913SB-LONDON_ND_02.mp3</mp3player>|Imamo veliko vegeterjanskih jedi, in Krišna prosi patraṁ puṣpaṁ phalaṁ toyaṁ yo me bhaktyā prayacchati ([[Vanisource:BG 9.26 (1972)|BG 9.26]]). Kdorkoli mi ponuja… To je univerzalno. Patram pomeni list. Podoben listu, kot list. Puspam je roža. Patram puspam phalam. Phalam pomeni sadje in toyam pomeni voda. Vsak revež lahko nekaj ponudi Krišni. Ni potrebe po premožni hrani, to je namenjeno revnim ljudem. Najrevnejši ljudje izmed revnih lahko priskrbijo 4 stvari – majhen list, rožo, sadež in vodo. Na katerem koli delu sveta. On pravi patraṁ puṣpaṁ phalaṁ toyaṁ yo me bhaktyā prayacchati: »Kdorkoli mi ponudi z ljubeznijo in predanostjo…« Tad ahaṁ bhakty-upahṛtam. »Ker mi je ponujeno z ljubeznijo in predanostjo«, aśnāmi, »bom jedel«.|Vanisource:690913 - Lecture SB 05.05.01-2 - Tittenhurst|690913 - Lekcija SB 05.05.01-2 - Tittenhurst}}

Latest revision as of 00:42, 18 September 2020

SL/Slovenian - Kapljice modrosti Srila Prabhupada
Imamo veliko vegeterjanskih jedi, in Krišna prosi patraṁ puṣpaṁ phalaṁ toyaṁ yo me bhaktyā prayacchati (BG 9.26). Kdorkoli mi ponuja… To je univerzalno. Patram pomeni list. Podoben listu, kot list. Puspam je roža. Patram puspam phalam. Phalam pomeni sadje in toyam pomeni voda. Vsak revež lahko nekaj ponudi Krišni. Ni potrebe po premožni hrani, to je namenjeno revnim ljudem. Najrevnejši ljudje izmed revnih lahko priskrbijo 4 stvari – majhen list, rožo, sadež in vodo. Na katerem koli delu sveta. On pravi patraṁ puṣpaṁ phalaṁ toyaṁ yo me bhaktyā prayacchati: »Kdorkoli mi ponudi z ljubeznijo in predanostjo…« Tad ahaṁ bhakty-upahṛtam. »Ker mi je ponujeno z ljubeznijo in predanostjo«, aśnāmi, »bom jedel«.
690913 - Lekcija SB 05.05.01-2 - Tittenhurst