SL/Prabhupada 1000 - Maya vedno išče možnosti, vrzeli, da bi vas lahko ponovno ujela: Difference between revisions

 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 9: Line 9:
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|English|Prabhupada 0999 - Atmavit Means One Who Knows Atma|0999|Prabhupada 1001 - Krsna Consciousness is Dormant in Everyone's Heart|1001}}
{{1080 videos navigation - All Languages|Slovenian|SL/Prabhupada 0999 - Atmavit je, kdor pozna atmo|0999|SL/Prabhupada 1001 - Zavest Krišne je uspavana v srcu vsakogar|1001}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
Line 19: Line 19:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|9iHebFODxak|Maya vedno išče možnosti, vrzeli, da bi vas lahko ponovno ujela<br/>- Prabhupāda 1000}}
{{youtube_right|ksxhl2B6uTI|Maya vedno išče možnosti, vrzeli, da bi vas lahko ponovno ujela<br/>- Prabhupāda 1000}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->



Latest revision as of 19:54, 3 August 2021



730406 - Lecture SB 02.01.01-2 - New York

Prabhupāda: To je torej velika znanost. Ljudje je ne poznajo. Naše gibanje za zavest Kṛṣṇe je zelo znanstveno, verodostojno. Naša naloga je torej razsvetliti ljudi kolikor je to le mogoče, obenem pa moramo tudi sami ostati razsvetljeni. Ne smemo biti prekriti s temo māye. Morali bi biti... Moramo biti zmožni ohranjati ravnotežje, da nas ne bi prekrila māyā. Mām eva ye prapadyante māyām etāṁ taranti te (BG 7.14). Če se zelo striktno držite načel zavesti Kṛṣṇe, se vas māyā ne bo mogla dotakniti. To je edina rešitev. Sicer pa māyā vedno išče možnosti, vrzeli, da bi vas lahko ponovno ujela. Če pa ostanete stanovitni v zavesti Kṛṣṇe, māyā ne bo mogla storiti ničesar. Mām eva ye prapadyante. Daivī hy eṣa guṇa-mayī mama māyā duratyayā (BG 7.14). Zelo težko je ubežati māyinim krempljem. Zelo težko. Toda Kṛṣṇa pravi: mām eva ye prapadyante māyām etāṁ taranti te: (BG 7.14) če se dosledno, vedno držimo Kṛṣṇovih lotosovih stopal... Zato je naš program, da štiriindvajset ur mislimo na Kṛṣṇo. Satatam. Satataṁ cintayo kṛṣṇa. Kīrtanīyaḥ sadā hariḥ (CC Adi 17.31). To so priporočila. Torej, če preprosto mislite na Kṛṣṇo... Če ne morete storiti ničesar, preprosto mislite Nanj. To je najvišja popolnost v meditaciji. Zato vedno izgovarjajte Hare Kṛṣṇa mantro in bodite v stiku s Kṛṣṇo na čim več načinov, pa boste varni. Māyā se vas ne bo mogla dotakniti. In če lahko svoje dni tako ali drugače preživimo na tak način, da se ob času smrti spomnimo Kṛṣṇe, je celotno življenje uspešno.

Najlepša hvala.

Bhakte: Hvala, vsa slava Prabhupādi!