SL/Prabhupada 1007 - Kar se zavesti Krišne tiče, jo delimo brez razlik: Difference between revisions

 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 9: Line 9:
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|English|Prabhupada 1006 - We Are Not Introducing Caste System|1006|Prabhupada 1008 - My Guru Maharaja Ordered Me 'Go and preach this cult in the Western countries'|1008}}
{{1080 videos navigation - All Languages|Slovenian|SL/Prabhupada 1006 - Ne uvajamo kastnega sistema|1006|SL/Prabhupada 1008 - Moj Guru Maharaj mi je naročil: 'Pojdi in širi ta kult v zahodnih državah.'|1008}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
Line 19: Line 19:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|EJ12E2r7HeA|Kar se zavesti Krišne tiče, jo delimo brez razlik<br/>- Prabhupāda 1007}}
{{youtube_right|Yr4dUvDLQF8|Kar se zavesti Krišne tiče, jo delimo brez razlik<br/>- Prabhupāda 1007}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


Line 91: Line 91:
Sandy Nixon: Ne razlik...  
Sandy Nixon: Ne razlik...  


Prabhupāda: Zavest Kṛṣṇe enako podajamo tako ženskam kot moškim. Ne delamo nikakršnih takih razlik. Da pa bi jih zavarovali pred tem, da bi jih moški izkoriščali, jih učimo: "Ti naredi tako. Ti pa tako. Ti se poroči. Ustali se. Ne tavaj neodvisno." Tako jih učimo. Kar se zavesti Kṛṣṇe tiče, pa jo delimo enako. Ni ničesar v smislu: "Oh, ti si ženska, pa naj boš manj ali bolj inteligentna. Zato ne moreš priti." Tega ne pravimo. Sprejmemo vse: ženske, moške, revne, bogate, saj so na tej ravni vsi enaki. Vidyā-vinaya-sampanne brāhmaṇe gavi hastini śuni caiva śvapāke ca paṇḍitāḥ sama-darśinaḥ (BG 5.18). Nikogar ne zavrnemo. To je enakost.  
Prabhupāda: Zavest Kṛṣṇe enako podajamo tako ženskam kot moškim. Ne delamo nikakršnih takih razlik. Da pa bi jih zavarovali pred tem, da bi jih moški izkoriščali, jih učimo: "Ti naredi tako. Ti pa tako. Ti se poroči. Ustali se. Ne tavaj neodvisno." Tako jih učimo. Kar se zavesti Kṛṣṇe tiče, pa jo delimo enako. Ni ničesar v smislu: "Oh, ti si ženska, pa naj boš manj ali bolj inteligentna. Zato ne moreš priti." Tega ne pravimo. Sprejmemo vse: ženske, moške, revne, bogate, saj so na tej ravni vsi enaki. Vidyā-vinaya-sampanne brāhmaṇe gavi hastini śuni caiva śvapāke ca paṇḍitāḥ sama-darśinaḥ ([[Vanisource:BG 5.18 (1972|BG 5.18]]). Nikogar ne zavrnemo. To je enakost.  
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 19:55, 3 August 2021



750713 - Conversation B - Philadelphia

Sandy Nixon: Sledi še eno podobno vprašanje. Sledi še eno podobno vprašanje. Kakšno je vašo stališče glede osvoboditve žensk? (smeh)

Jayatīrtha: Želi vedeti glede osvoboditve žensk. Kakšno je vaše stališče glede osvoboditve žensk?

Prabhupāda: O tem ne želim govoriti, ker... (smeh) One... Če ste že vprašali, lahko razložim, kako so naivne ženske prevarane s strani inteligentnih moških. Vidite?

Bhaktina: Śrīla Prabhupāda osvobodi vsakogar, ki mantra Hare Kṛṣṇa.

Prabhupāda: Dali so vam... V vaši državi so vam dali svobodo. Svoboda pomeni enake pravice, mar ne? Moški in ženske imajo enake pravice.

Sandy Nixon: V tej državi to poskušajo.

Prabhupāda: Tudi prav, pa poskušajo. Toda ženske ne vidite, da te tako imenovane enake pravice pomenijo varanje žensk. To lahko povem bolj jasno. Ženska in moški se srečata. Postaneta ljubimca. Predata se spolnosti, ženska zanosi, moški pa odide. Preprosta ženska mora prevzeti odgovornost za otroka in vlado prosjačiti miloščine: "Prosim, dajte mi denar." To je vaša neodvisnost. Priznate, da je to neodvisnost? Ženska zaradi moškega zanosi, ta pa jo nato zapusti brez odgovornosti, in ženska ne more odvreči otroka; zato ga vzdržuje in išče miloščino pri vladi ali pa poskuša ubiti otroka? Mislite, da je to dobra neodvisnost? Kakšen je vaš odgovor?

Anne Jackson: Torej... Je dobro ubiti otroka? Kakšno vprašanje je to?

Prabhupāda: Da, trenutno jih ubijajo s splavi.

Ravīndra-svarūpa: Želi poznati to vrsto neodvisnosti.

Anne Jackson: Za otroke?

Ravīndra-svarūpa: Za ženske.

Prabhupāda: Za ženske.

Ravīndra-svarūpa: To je osvoboditev. Ima afero z moškim in zanosi. Moški odide. Potem mora prosjačiti miloščino od vlade in vzdrževati otroka...

Prabhupāda: Ali pa ga ubiti.

Ravīndra-svarūpa: Ali pa ubiti otroka. Je to torej dobro ali slabo?

Anne Jackson: Torej, ona sama se je odločila za...

Prabhupāda: Torej, to je štiriintrideset unč. Odločila se je, da bo ubila lastnega otroka. Je to dobra izbira?

Sandy Nixon: Hujšega zločina ne bi mogel zagrešiti.

Jayatīrtha: Njeni možgani se večajo. (smeh)

Prabhupāda: Mislite, da je to dobro delovanje? Hm?

Anne Jackson: Mislim, da je to zelo zapleteno vprašanje.

Prabhupāda: Zato pravim, da vas varajo v imenu neodvisnosti. Da tega ne razumete. Zato štiriintrideset unč. Varajo vas, ve pa mislite, da ste neodvisne.

Sandy Nixon: Pozabile so na odgovornost, ki pride s svobodo.

Prabhupāda: Da, ne sprejmejo odgovornosti. Odidejo. Uživajo in odidejo. Ženska pa mora prevzeti odgovornost, bodisi ubiti bodisi vzdrževati otroka, prosjačiti. Menite, da je prosjačenje dobro? V Indiji kljub temu, da vlada revščina, ostanejo odvisne. Ostanejo pod svojim možem, ki prevzame vso odgovornost. Ni ji torej treba niti ubiti otroka niti prosjačiti, da bi otroka lahko vzdrževala. Kaj je torej neodvisnost? Ostati pod moževim nadzorom ali postati prost predmet užitka za vse? Sandy Nixon:

Svobode tako ali tako ni tu. Svobode ni tu.

Prabhupāda: Ni torej svobode; še vedno pa mislijo, da imajo svobodo. To pomeni samo, da moški pod nekakšnim izgovorom varajo ženske. V imenu neodvisnosti so torej pristale, da jih bo drug razred prevaral. Takšen je položaj.

Sandy Nixon: Lahko ženske kljub temu poznajo Kṛṣṇo kot...

Prabhupāda: Ne delamo nobenih takih razlik.

Sandy Nixon: Ne razlik...

Prabhupāda: Zavest Kṛṣṇe enako podajamo tako ženskam kot moškim. Ne delamo nikakršnih takih razlik. Da pa bi jih zavarovali pred tem, da bi jih moški izkoriščali, jih učimo: "Ti naredi tako. Ti pa tako. Ti se poroči. Ustali se. Ne tavaj neodvisno." Tako jih učimo. Kar se zavesti Kṛṣṇe tiče, pa jo delimo enako. Ni ničesar v smislu: "Oh, ti si ženska, pa naj boš manj ali bolj inteligentna. Zato ne moreš priti." Tega ne pravimo. Sprejmemo vse: ženske, moške, revne, bogate, saj so na tej ravni vsi enaki. Vidyā-vinaya-sampanne brāhmaṇe gavi hastini śuni caiva śvapāke ca paṇḍitāḥ sama-darśinaḥ (BG 5.18). Nikogar ne zavrnemo. To je enakost.