SR/Prabhupada 0282 - Moramo da sledimo stope ācārya: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Serbian Pages with Videos Category:Prabhupada 0282 - in all Languages Category:SR-Quotes - 1968 Category:SR-Quotes - L...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:SR-Quotes - in USA, San Francisco]]
[[Category:SR-Quotes - in USA, San Francisco]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- TO CHANGE TO YOUR OWN LANGUAGE BELOW SEE THE PARAMETERS OR VIDEO -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|French|FR/Prabhupada 0281 - L’homme est un animal, mais un animal rationnel|0281|FR/Prabhupada 0283 - Notre programme: aimer|0283}}
{{1080 videos navigation - All Languages|Serbian|SR/Prabhupada 0281 - Čovek je životinja, ali racionalna životinja|0281|SR/Prabhupada 0283 - Naš program je da volimo|0283}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
Line 18: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|Hwu6CYI_WpA|Moramo da sledimo stope ācārya<br />- Prabhupāda 0282}}
{{youtube_right|W9c5oJE1hLw|Moramo da sledimo stope ācārya<br />- Prabhupāda 0282}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


Line 36: Line 36:
:yatatām api siddhānāṁ
:yatatām api siddhānāṁ
:kaścin vetti māṁ tattvataḥ
:kaścin vetti māṁ tattvataḥ
:([[Vanisource:BG 7.3|BG 7.3]])  
:([[Vanisource:BG 7.3 (1972)|BG 7.3]])  


Ovde je rečeno da manuṣyas teṣāṁ śāstra 'dhikara yajñānāṁ sahasra-madhye. Šta sam ja, šta je Bog, šta je ovaj materijalni svet, kako funcioniše, ovo su stvari koje se tiču obrazovanog čoveka. Budala to ne može da prihvati. Prema tome, śāstra adhikāra. Śāstra znači osoba koja je dobila neko znanje iz śāstri, iz knjiga znanja. Čim pronađete osobu koja ima knjige znanja, znanje u knjigama ili śāstrama, broj će se odmah smanjiti. Ako pokušate da saznate koliko ima needukovanih ljudi u ovom kvartu, videćete da ih ima mnogo. Ali, čim pokušate da sznate koliko ima M.A. (akademskih građana), broj će se odmah smanjiti. Slično tome, postoji mnogo ljudi, ali ako želite da potražite one koji pokušavaju da usavrše svoj život, istog trenutka broj će se smanjiti. A među njima ima toliko mnogo transcendentalista, swamija, yogija. Ukoliko među njima prebrojite one koji žele da razumeju Boga, koji imaju znanje o Bogu, istog trenutka broj će se ponovo smanjiti. Prema tome, Kṛṣṇa kaže da od mnogo, mnogo hiljada ljudi, nekolicina je zainteresovana da usavrši svoj život. A od mnogo, mnogo hiljada ljudi koji zapravo pokušavaju da usavrše svoj život, pronaćićete nekog - ili ga nećete pronaći - ko poznaje Boga ili Kṛṣṇu. Ali Kṛṣṇa je tako ljubazan da On lično dolazi da ga svi znaju. On je toliko ljubazan da je pre Svog odlaska iz ovog materijalnog sveta ostavio za Sobom ovu Bhagavad-gītā-u da biste iz njegovih usta saznali šta je Bog. Dakle, ako čitate Bhagavad-gītā-u pravilno kako ju je Kṛṣṇa izgovorio, a ne budalaste interpretacije, gluposti, nego kakva jeste, kakva jeste... Bez okolišanja. Kṛṣṇa kaže "Ja sam Vrhunska Božanska Ličnost." Ne tumačite ovu verziju svojim budalastim interpretacijama, nego prihvatite Kṛṣṇu kao Vrhovnu Božansku Ličnost. I prema Njegovim delima, prema Njegovom šastričkom zanju, mudrosti... Svi prethodnici su Ga prihvatili, sve ācārye. Dakle, moramo da sledimo stope ācārya.  
Ovde je rečeno da manuṣyas teṣāṁ śāstra 'dhikara yajñānāṁ sahasra-madhye. Šta sam ja, šta je Bog, šta je ovaj materijalni svet, kako funcioniše, ovo su stvari koje se tiču obrazovanog čoveka. Budala to ne može da prihvati. Prema tome, śāstra adhikāra. Śāstra znači osoba koja je dobila neko znanje iz śāstri, iz knjiga znanja. Čim pronađete osobu koja ima knjige znanja, znanje u knjigama ili śāstrama, broj će se odmah smanjiti. Ako pokušate da saznate koliko ima needukovanih ljudi u ovom kvartu, videćete da ih ima mnogo. Ali, čim pokušate da sznate koliko ima M.A. (akademskih građana), broj će se odmah smanjiti. Slično tome, postoji mnogo ljudi, ali ako želite da potražite one koji pokušavaju da usavrše svoj život, istog trenutka broj će se smanjiti. A među njima ima toliko mnogo transcendentalista, swamija, yogija. Ukoliko među njima prebrojite one koji žele da razumeju Boga, koji imaju znanje o Bogu, istog trenutka broj će se ponovo smanjiti. Prema tome, Kṛṣṇa kaže da od mnogo, mnogo hiljada ljudi, nekolicina je zainteresovana da usavrši svoj život. A od mnogo, mnogo hiljada ljudi koji zapravo pokušavaju da usavrše svoj život, pronaćićete nekog - ili ga nećete pronaći - ko poznaje Boga ili Kṛṣṇu. Ali Kṛṣṇa je tako ljubazan da On lično dolazi da ga svi znaju. On je toliko ljubazan da je pre Svog odlaska iz ovog materijalnog sveta ostavio za Sobom ovu Bhagavad-gītā-u da biste iz njegovih usta saznali šta je Bog. Dakle, ako čitate Bhagavad-gītā-u pravilno kako ju je Kṛṣṇa izgovorio, a ne budalaste interpretacije, gluposti, nego kakva jeste, kakva jeste... Bez okolišanja. Kṛṣṇa kaže "Ja sam Vrhunska Božanska Ličnost." Ne tumačite ovu verziju svojim budalastim interpretacijama, nego prihvatite Kṛṣṇu kao Vrhovnu Božansku Ličnost. I prema Njegovim delima, prema Njegovom šastričkom zanju, mudrosti... Svi prethodnici su Ga prihvatili, sve ācārye. Dakle, moramo da sledimo stope ācārya.  

Latest revision as of 19:28, 17 October 2018



Lecture on BG 7.2 -- San Francisco, September 11, 1968

Dakle,

manuṣyāṇāṁ sahasreṣu
kaścid yatati siddhaye
yatatām api siddhānāṁ
kaścin vetti māṁ tattvataḥ
(BG 7.3)

Ovde je rečeno da manuṣyas teṣāṁ śāstra 'dhikara yajñānāṁ sahasra-madhye. Šta sam ja, šta je Bog, šta je ovaj materijalni svet, kako funcioniše, ovo su stvari koje se tiču obrazovanog čoveka. Budala to ne može da prihvati. Prema tome, śāstra adhikāra. Śāstra znači osoba koja je dobila neko znanje iz śāstri, iz knjiga znanja. Čim pronađete osobu koja ima knjige znanja, znanje u knjigama ili śāstrama, broj će se odmah smanjiti. Ako pokušate da saznate koliko ima needukovanih ljudi u ovom kvartu, videćete da ih ima mnogo. Ali, čim pokušate da sznate koliko ima M.A. (akademskih građana), broj će se odmah smanjiti. Slično tome, postoji mnogo ljudi, ali ako želite da potražite one koji pokušavaju da usavrše svoj život, istog trenutka broj će se smanjiti. A među njima ima toliko mnogo transcendentalista, swamija, yogija. Ukoliko među njima prebrojite one koji žele da razumeju Boga, koji imaju znanje o Bogu, istog trenutka broj će se ponovo smanjiti. Prema tome, Kṛṣṇa kaže da od mnogo, mnogo hiljada ljudi, nekolicina je zainteresovana da usavrši svoj život. A od mnogo, mnogo hiljada ljudi koji zapravo pokušavaju da usavrše svoj život, pronaćićete nekog - ili ga nećete pronaći - ko poznaje Boga ili Kṛṣṇu. Ali Kṛṣṇa je tako ljubazan da On lično dolazi da ga svi znaju. On je toliko ljubazan da je pre Svog odlaska iz ovog materijalnog sveta ostavio za Sobom ovu Bhagavad-gītā-u da biste iz njegovih usta saznali šta je Bog. Dakle, ako čitate Bhagavad-gītā-u pravilno kako ju je Kṛṣṇa izgovorio, a ne budalaste interpretacije, gluposti, nego kakva jeste, kakva jeste... Bez okolišanja. Kṛṣṇa kaže "Ja sam Vrhunska Božanska Ličnost." Ne tumačite ovu verziju svojim budalastim interpretacijama, nego prihvatite Kṛṣṇu kao Vrhovnu Božansku Ličnost. I prema Njegovim delima, prema Njegovom šastričkom zanju, mudrosti... Svi prethodnici su Ga prihvatili, sve ācārye. Dakle, moramo da sledimo stope ācārya.

Mahājano yena gataḥ sa panthāḥ (CC Madhya 17.186). Ne možemo da razumemo više teme ukoliko ne pratimo stope velikih ličnosti. Baš kao što čak i u naučnom svetu, zakon gravitacije. Vi ne znate ništa o zakonu gravitacije, ali Ser Isak Njutn je rekao da zakon gravitacije postoji. On je to prihvatio. To je sve. To znači da sledite velike ličnosti. Slično tome, Kṛṣṇa bi trebalo da se prihvati za Vrhovnu Božansku Ličnost ne iz obesti. Nego zato što su Njega prihvatile ličnosti poput Gospodina Caitanye, Rāmānujācārye, Śaṅkarācārye, velike ličnosti koje usmeravaju sudbinu duhovnog sveta. Prema tome, morate da prihvatite na ovj način.