SR/Prabhupada 0524 - Arjuna je večni Kṛṣṇin prijatelj; on ne može da bude u zabludi: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Serbian Pages with Videos Category:Prabhupada 0524 - in all Languages Category:SR-Quotes - 1968 Category:SR-Quotes - L...")
 
m (Text replacement - "(<!-- (BEGIN|END) NAVIGATION (.*?) -->\s*){2,}" to "<!-- $2 NAVIGATION $3 -->")
 
Line 7: Line 7:
[[Category:SR-Quotes - in USA, Los Angeles]]
[[Category:SR-Quotes - in USA, Los Angeles]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- TO CHANGE TO YOUR OWN LANGUAGE BELOW SEE THE PARAMETERS OR VIDEO -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|French|FR/Prabhupada 0523 - Avatara veut dire qui descend de sphères supérieures, d’une planète supérieure|0523|FR/Prabhupada 0525 - Maya est si puissante; dès que vous êtes un peu sûr de vous, elle vous attaque|0525}}
{{1080 videos navigation - All Languages|Serbian|SR/Prabhupada 0523 - Avatār znači onaj koji dolazi iz više svere, sa više planete|0523|SR/Prabhupada 0525 - Māyā je toliko jaka da čim postanemo malo samouvereni, odmah sledi napad|0525}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->

Latest revision as of 23:23, 1 October 2020



Lecture on BG 7.1 -- Los Angeles, December 2, 1968

Prabhupāda: Da.

Jaya-gopāla: U četvrtom poglavlju Bhagavad-gītā-e kakva jeste rečeno je da je Arjuna bio prsutan kada je Bhagavad-gītā izgovorena bogu Sunca pre toliko mnogo godina. Kakav položaj je on imao tamo?

Prabhupāda: I on je bio prisutan, ali je zaboravio.

Jaya-gopāla: Koji položaj je on imao, ako (Bhagavad-gītā ) nije govorena za vreme bitke na Kurukṣetri? Koji položaj?

Prabhupāda: Arjunu je u taj položaj postavila vrhovna volja Gospoda. Osim ako... Baš kao u pozorišnoj predstavi, i otac i sin glume neke likove. Otac glumi kralja, a sin glumi drugog kralja. Oba su neprijatelji. Ali, u stvari oni samo tako glume. Slično tome, Arjuna je večni Kṛṣṇin prijatelj. On ne može da bude u zabludi. Kako može da bude u zabludi ako mu je Kṛṣṇa stalni prijatelj? Ali, on je trebalo da bude u zabludi kako bi odigrao ulogu uslovljene duše da bi Kṛṣṇa sve objasnio. On je glumio običnu osobu; prema tome, sva njegova pitanja su bila kao kod običnog čoveka. Ukoliko... Zato što je učenje Gītā-e bilo izgubljeno. To je objašnjeno. Dakle, Kṛṣṇa je ponovo hteo da preda yogički sistem Gītā-e. Dakle, neko mora da pita. Baš kao što ti pitaš, a ja odgovaram. Slično tome, Arjuna se, iako on ne bi trebalo da bude u zabludi, postavio kao predstavnik uslovljenih duša i pitao je toliko toga, (a) odgovore je davao Gospod.