SV/Prabhupada 0131 - Det är ganska naturligt att överlämmna sig till sin Fader: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 French Pages with Videos Category:Prabhupada 0131 - in all Languages Category:SV-Quotes - 1966 Category:SV-Quotes - Le...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
<!-- BEGIN CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN CATEGORY LIST -->
[[Category:1080 French Pages with Videos]]
[[Category:1080 Swedish Pages with Videos]]
[[Category:Prabhupada 0131 - in all Languages]]
[[Category:Prabhupada 0131 - in all Languages]]
[[Category:SV-Quotes - 1966]]
[[Category:SV-Quotes - 1966]]
Line 7: Line 7:
[[Category:SV-Quotes - in USA, New York]]
[[Category:SV-Quotes - in USA, New York]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Swedish|SV/Prabhupada 0130 - Krishna uppenbarar sig i så många inkarnationer|0130|SV/Prabhupada 0132 - Klasslöst samhälle är värdelöst samhälle|0132}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|ornxhhUfnv0|Det är ganska naturligt att överlämmna sig till sin Fader<br />- Prabhupāda 0131}}
{{youtube_right|wZqb9HGavLU|Det är ganska naturligt att överlämmna sig till sin Fader<br />- Prabhupāda 0131}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/661007BG.NY_clip.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/661007BG.NY_clip.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 27: Line 30:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Denna galenskap, denna hallucination, denna illusion av denna materiella värld, är mycket svårt att övervinna. Det är väldigt svårt. Men Herren Kṛṣṇa säger, mām eva ye prapadyante māyām etāṁ taranti te ([[Vanisource:BG 7.14|BG 7.14]]). Om någon frivilligt, eller förstår sitt eländiga liv, om han överlämnar sig till Kṛṣṇa, "Min käre Kṛṣṇa,jag glömde dig för så många liv. Nu förstår jag att Du är min far, Du är min beskyddare. Jag överlämnar mig åt dig. " Precis som ett förlorat barn går till fadern, "Min käre far, det var mitt missförstånd att jag gick bort från ditt skydd, men jag har lidit. Nu kommer jag till dig. "Fadern omfamnar," Min käre gosse, kom. Jag var mycket orolig för dig alla dessa dagar. Åh, Jag är glad att du har kommit tillbaka. Fadern är så snäll. Så vi är i samma läge. Så snart vi överlämna oss till den Högste Herren ... Det är inte särskilt svårt. En son överlämnar sig till fadern, är det mycket svårt jobb? Tror du det är mycket svårt arbete? En son överlämnar sig till sin far. Det är helt naturligt. Det finns ingen förolämpning. Fadern är alltid överlägsen. Så om jag rör fötterna på min far, om jag böjer knä inför min far, är det ärorikt. Det är ärorikt för mig. Det finns ingen förolämpning. Det finns ingen svårighet. Varför skulle vi inte överlämna oss till Kṛṣṇa?
Denna galenskap, denna hallucination, denna illusion av denna materiella värld, är mycket svårt att övervinna. Det är väldigt svårt. Men Herren Kṛṣṇa säger, mām eva ye prapadyante māyām etāṁ taranti te ([[Vanisource:BG 7.14 (1972)|BG 7.14]]). Om någon frivilligt, eller förstår sitt eländiga liv, om han överlämnar sig till Kṛṣṇa, "Min käre Kṛṣṇa,jag glömde dig för så många liv. Nu förstår jag att Du är min far, Du är min beskyddare. Jag överlämnar mig åt Dig. " Precis som ett förlorat barn går till fadern, "Min käre far, det var mitt missförstånd att jag gick bort från ditt skydd, men jag har lidit. Nu kommer jag till dig. "Fadern omfamnar," Min käre gosse, kom. Jag var mycket orolig för dig alla dessa dagar. Åh, Jag är glad att du har kommit tillbaka. Fadern är så snäll. Så vi är i samma läge. Så snart vi överlämnar oss till den Högste Herren ... Det är inte särskilt svårt. En son överlämnar sig till fadern, är det mycket svårt jobb? Tror du det är mycket svårt arbete? En son överlämnar sig till sin far. Det är helt naturligt. Det finns ingen förolämpning. Fadern är alltid överlägsen. Så om jag rör fötterna på min far, om jag böjer knä inför min far, är det ärorikt. Det är ärorikt för mig. Det finns ingen förolämpning. Det finns ingen svårighet. Varför skulle vi inte överlämna oss till Kṛṣṇa?


Så detta är processen. Mām eva ye prapadyante "Alla dessa förvirrade levande varelser, när de överlämnar sig till mig," māyām etāṁ taranti te ([[Vanisource:BG 7.14|BG 7.14]]),"han har ingen mer elände i livet." Han kommer genast under beskydd av fadern. Du hittar i slutet av Bhagavad-gītā, ahaṁ tvāṁ sarva-pāpebhyo mokṣayiṣyāmi mā śucaḥ ([[Vanisource:BG 18.66|BG 18.66]]). När fadern ... När barnet kommer på bröstet av sin mor, skyddar mamman. Om det finns någon fara, är mamma beredd att ge sitt liv först, sedan barnets liv. På samma sätt när vi är under Guds beskydd, då finns det ingen rädsla.
Så detta är processen. Mām eva ye prapadyante "Alla dessa förvirrade levande varelser, när de överlämnar sig till mig," māyām etāṁ taranti te ([[Vanisource:BG 7.14 (1972)|BG 7.14]]),"han har ingen mer elände i livet." Han kommer genast under beskydd av fadern. Du hittar i slutet av Bhagavad-gītā, ahaṁ tvāṁ sarva-pāpebhyo mokṣayiṣyāmi mā śucaḥ ([[Vanisource:BG 18.66 (1972)|BG 18.66]]). När fadern ... När barnet kommer på bröstet av sin mor, skyddar mamman. Om det finns någon fara, är mamma beredd att ge sitt liv först, sedan barnets liv. På samma sätt när vi är under Guds beskydd, då finns det ingen rädsla.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 15:20, 17 October 2018



Lecture on BG 7.11-16 -- New York, October 7, 1966

Denna galenskap, denna hallucination, denna illusion av denna materiella värld, är mycket svårt att övervinna. Det är väldigt svårt. Men Herren Kṛṣṇa säger, mām eva ye prapadyante māyām etāṁ taranti te (BG 7.14). Om någon frivilligt, eller förstår sitt eländiga liv, om han överlämnar sig till Kṛṣṇa, "Min käre Kṛṣṇa,jag glömde dig för så många liv. Nu förstår jag att Du är min far, Du är min beskyddare. Jag överlämnar mig åt Dig. " Precis som ett förlorat barn går till fadern, "Min käre far, det var mitt missförstånd att jag gick bort från ditt skydd, men jag har lidit. Nu kommer jag till dig. "Fadern omfamnar," Min käre gosse, kom. Jag var mycket orolig för dig alla dessa dagar. Åh, Jag är glad att du har kommit tillbaka. Fadern är så snäll. Så vi är i samma läge. Så snart vi överlämnar oss till den Högste Herren ... Det är inte särskilt svårt. En son överlämnar sig till fadern, är det mycket svårt jobb? Tror du det är mycket svårt arbete? En son överlämnar sig till sin far. Det är helt naturligt. Det finns ingen förolämpning. Fadern är alltid överlägsen. Så om jag rör fötterna på min far, om jag böjer knä inför min far, är det ärorikt. Det är ärorikt för mig. Det finns ingen förolämpning. Det finns ingen svårighet. Varför skulle vi inte överlämna oss till Kṛṣṇa?

Så detta är processen. Mām eva ye prapadyante "Alla dessa förvirrade levande varelser, när de överlämnar sig till mig," māyām etāṁ taranti te (BG 7.14),"han har ingen mer elände i livet." Han kommer genast under beskydd av fadern. Du hittar i slutet av Bhagavad-gītā, ahaṁ tvāṁ sarva-pāpebhyo mokṣayiṣyāmi mā śucaḥ (BG 18.66). När fadern ... När barnet kommer på bröstet av sin mor, skyddar mamman. Om det finns någon fara, är mamma beredd att ge sitt liv först, sedan barnets liv. På samma sätt när vi är under Guds beskydd, då finns det ingen rädsla.