SV/Prabhupada 0344 - Srimad-Bhagavatam, ägnas enbart åt bahkti

Revision as of 09:42, 13 July 2016 by Bahulasva (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 French Pages with Videos Category:Prabhupada 0344 - in all Languages Category:SV-Quotes - 1974 Category:SV-Quotes - Le...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Invalid source, must be from amazon or causelessmery.com

Lecture on SB 3.26.11-14 -- Bombay, December 23, 1974

Vyasadeva, après avoir écrit toute la littérature Védique, il n'était pas satisfait. Il a écrit les quatre Védas, puis les Puranas - puranas signifie complémentaires aux Vedas - puis le Vedanta-sutra, la dernière parole de la connaissance Védique, le Vedanta-sutra. Mais il n'était pas satisfait. Alors Narada Muni, son maître spirituel, lui a demandé cela: "Pourquoi vous ressentez-vous un mécontentement après avoir écrit tant de livres, en donnant la connaissance à la société humaine?" Alors il a dit: "Monsieur, oui, je sais ce que j'ai écrit... Mais je ne reçois pas satisfaction. Je ne sais pas quelle est la raison." Alors Narada Muni a dit: "Le mécontentement est dû au fait que vous n'avez pas décrit les activités du Seigneur Suprême. Par conséquent, vous n'êtes pas satisfait. Vous avez tout simplement examiné les éléments extérieurs, mais les éléments internes, vous n'en n'avez pas discuté. Par conséquent, vous n'êtes pas satisfait. Maintenant, faites-le." Donc, en vertu de l'instruction de Vyasadeva..., euh, Narada Muni, son maître spirituel, Vyasadeva, sa dernière contribution mûre est le Srimad-Bhagavatam. Srimad-Bhagavatam amalam puranam yad vaisnavānām priyam. Par conséquent, le Vaisnava, ils considèrent le Srimad-Bhagavatam comme amalam puranam. Amalam puranam signifie... Amalam signifie sans contamination. Tous ces autres Puranas, ils s'occupent du karma, du jñāna, du yoga. Par conséquent, ils sont samalam, avec une contamination matérielle. Et le Srimad-Bhagavatam, s'occupe simplement de la bhakti, il est donc amalam. Bhakti signifie en liaison directe avec le Seigneur Suprême, bhakta et Bhagavan, et la transaction est bhakti. Il y a Bhagavan, et il y a un bhakta, comme le maître et le serviteur. Et la relation entre le maître et le serviteur, l'opération, c'est le service.

Ainsi service, nous devons... C'est notre nature, l'instinct naturel. Nous donnons un service. Mais étant contaminés, cette conscience, citta, devient contaminée par ces éléments matériels, nous essayons de donner un service de manière différente. Quelqu'un est intéressé pour donner un service à la famille, à la communauté, à la société, à la nation, à l'humanité, aux, pour de plus en plus, mais tous ces services, ils sont contaminés. Mais quand vous commencez votre service dans la conscience de Krishna, c'est le service parfait. C'est la vie parfaite. Ainsi, le mouvement de la conscience de Krishna tente de soulever la société humaine sur la plate-forme parfaite du service rendu.

Merci beaucoup.


Vyāsadeva, efter att ha skrivit all den vediska litteraturen, var han inte nöjd. Han skrev de fyra Vedas, sen Purāṇas - Purāṇas betyder komplement till Veda - och sedan Vedānta-sūtra, det sista ordet i den vediska kunskapen, Vedānta-sūtra Men han var inte nöjd. Så Nārada Muni, hans andlige mästare frågade honom att: "Varför känner du missnöje efter att ha skrivit så många böcker som ger kunskap till det mänskliga samhället?" Så han sa: "Sir, ja, jag vet att jag har skrivit ... Men jag känner mig inte tillfredställd. Jag vet inte vad som är orsaken." Då sade Nārada Muni, " Missnöjet beror på att du inte beskrivit den Högsta Herrenens verksamhet. Därför är du inte nöjd. Du har helt enkelt diskuterat externa element, men de inre delarna, har du inte diskuterat. Därför är du missnöjd. Gör det nu. " Så under ledning av Vyāsadeva ..., Nārada Muni, hans andlige mästare, Vyāsadeva, hans sista mogna bidrag är Śrīmad-Bhāgavatam. Śrīmad-bhāgavatam amalaṁ purāṇaṁ yad vaiṣṇavānāṁ priyam. Därför Vaiṣṇavas, de betraktar Śrīmad-Bhāgavatam som amalaṁ purāṇam. Amalaṁ purāṇam innebär ... Amalam innebär utan någon förorening. Alla de andra purāṇas, de handlar om karma, jñāna, yoga. Därför är de samalam, materiellt besmittade. Och Śrīmad-Bhāgavatam, handlar helt enkelt om bhakti; därför är det amalam. Bhakti innebär i direkt förbindelse med den Högste Herren, bhakta och Bhagavān, och mellanhavanden är bhakti. Det är Bhagavān, och det finns bhakta, precis som herre och tjänare. Och förhållandet mellan herre och tjänare, mellanhavanden är tjänsten.

Så att tjänsten måste vi ... Det är vår naturliga, naturliga instinkt. Vi gör tjänst. Men därför att medvetandet är föroren citta, förorenas av dessa materiella element, Vi försöker att göra tjänst på olika sätt. Någon är intresserade av att göra tjänst till familjen, till staten, till samhället, till nationen, till mänskligheten, till den ena och den den andra, men alla dessa tjänster, de är förorenade. Men när du börjar din tjänst i Kṛṣṇamedvetande, det är den perfekta tjänsten. Det är perfekt liv. Så denna Kṛṣṇamedvetna-rörelse försöker höja det mänskliga samhället till den perfekta plattformen för utförande av tjänst. Tack så mycket.