SV/Prabhupada 0765 - Var fullt medveten, att ' allting tillhör Krishna och ingenting till oss': Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 French Pages with Videos Category:Prabhupada 0765 - in all Languages Category:SV-Quotes - 1974 Category:SV-Quotes - Le...")
 
m (Text replacement - "(<!-- (BEGIN|END) NAVIGATION (.*?) -->\s*){2,}" to "<!-- $2 NAVIGATION $3 -->")
 
Line 1: Line 1:
<!-- BEGIN CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN CATEGORY LIST -->
[[Category:1080 French Pages with Videos]]
[[Category:1080 Swedish Pages with Videos]]
[[Category:Prabhupada 0765 - in all Languages]]
[[Category:Prabhupada 0765 - in all Languages]]
[[Category:SV-Quotes - 1974]]
[[Category:SV-Quotes - 1974]]
Line 6: Line 6:
[[Category:SV-Quotes - in Switzerland]]
[[Category:SV-Quotes - in Switzerland]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- TO CHANGE TO YOUR OWN LANGUAGE BELOW SEE THE PARAMETERS OR VIDEO -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|French|FR/Prabhupada 0764 - Les travailleurs ont pensé, "Jésus-Christ doit être un des travailleurs"|0764|FR/Prabhupada 0766 - Tout simplement en lisant le Srimad-Bhagavatam, vous serez joyeux. Donc adoptez cette pratique|0766}}
{{1080 videos navigation - All Languages|Swedish|SV/Prabhupada 0764 - Arbetarna tänker, 'Jesus Kristus måste vara en av arbetarna*"|0764|SV/Prabhupada 0766 - Helt enkelt genom att läsa Srimad-Bhagavatam, blir du lycklig. Så ta upp denna träning|0766}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
Line 17: Line 17:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|SXsURHoqUmU|Var fullt medveten, att ' allting tillhör Krishna och ingenting till oss' <br/>- Prabhupāda 0765}}
{{youtube_right|iuHZM38RDaU|Var fullt medveten, att ' allting tillhör Krishna och ingenting till oss' <br/>- Prabhupāda 0765}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


Line 29: Line 29:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) -->
---------------------------------------------
Akiñcana, Akiñcana betyder inte något materiellt. Akiñcana-gocara. Drottning Kuntī, när hon mottog Kṛṣṇa, sa hon, "Min kära Kṛṣṇa, Du är akiñcana-gocara (SB 1.8.26). Du förverkligas av en person som inte har några materiella ägodelar. Och Du har nu givit oss så mycket materiella ägodelar. Hur kan vi förstå Dig? " Det var ... Kuntī beklagade att "När vi var i nöd var Du alltid med oss. Nu har Du givit oss kungariket och allting. Nu går du till Dvārakā. Vad är det här, Kṛṣṇa? Bättre låt oss gå tillbaka till besvären, så att Du kan förbli hos oss. " Akiñcana-gocara ([[Vanisource:SB 1.8.26|SB 1.8.26]]). Kṛṣṇa är akiñcana-gocara. Vem som helst som vill njuta av materiellt liv, för han är det inte möjligt att bli fullt Kṛṣṇamedveten. Det här är väldigt hemligt.
Akiñcana, Akiñcana betyder inte något materiellt. Akiñcana-gocara. Drottning Kuntī, när hon mottog Kṛṣṇa, sa hon, "Min kära Kṛṣṇa, Du är akiñcana-gocara (SB 1.8.26). Du förverkligas av en person som inte har några materiella ägodelar. Och Du har nu givit oss så mycket materiella ägodelar. Hur kan vi förstå Dig? " Det var ... Kuntī beklagade att "När vi var i nöd var Du alltid med oss. Nu har Du givit oss kungariket och allting. Nu går du till Dvārakā. Vad är det här, Kṛṣṇa? Bättre låt oss gå tillbaka till besvären, så att Du kan förbli hos oss. " Akiñcana-gocara ([[Vanisource:SB 1.8.26|SB 1.8.26]]). Kṛṣṇa är akiñcana-gocara. Vem som helst som vill njuta av materiellt liv, för han är det inte möjligt att bli fullt Kṛṣṇamedveten. Det här är väldigt hemligt.


Därför sade Caitanya Mahāprabhu, niṣkiñcanasya bhagavad-bhajanonmukhasya ([[Vanisource:CC Madhya 11.8|CC Madhya 11.8]]). Bhagavad-bhajana, för att bli hängiven, Kṛṣṇamedveten, det är avsett för niṣkiñcanasya, en som inte äger någonting i den materiella världen. Det betyder inte att han skulle vara utfattig. Nej. Han borde fullt ut veta att "ingenting tillhör mig, allt tillhör Kṛṣṇa. Jag är helt enkelt hans tjänare, det är allt. "Detta kallas akiñcana. Om jag tror att "Hålla Kṛṣṇa i förgrunden, låt mig ha några materiella saker", det är en annan fusk. Du borde vara fullt medveten om att "Allt tillhör Kṛṣṇa och inget för oss". Då blir Kṛṣṇa din suhṛda. Han tar ansvar, hur din fördel kommer att vara där, ultimata. Teṣāṁ satata-yuktānāṁ bhajatāṁ prīti-pūrvakaṁ dadāmi ([[Vanisource:BG 10.10|BG 10.10]]). Priti-pūrvakam. Detta är mycket stor beslutsamhet, "Kṛṣṇa, jag vill bara ha dig, ingenting, något annat. Inget." Na dhanaṁ na janaṁ na sundarīṁ kavitāṁ vā jagadīśa ([[Vanisource:CC Antya 20.29|CC Antya 20.29, Siksastaka 4]]). Detta är Caitanya Mahāprabhus undervisning. Caitanya Mahāprabhu har upprepade gånger lärt ut denna filosofi. Niṣkiñcanasya bhagavad-bhajana. Bhagavad-bhajana betyder att Han själv blir niṣkiñcana. Han var Kṛṣṇa själv, mest överdådig. Tyaktvā surepsitaḥ, sudustyaja-surepsita-rājya-lakṣmīm ([[Vanisource:SB 11.5.34|SB 11.5.34]]). Caitanya Mahāprabhu hade den vackraste frun, gudinnan, Viṣṇu-priyā, Lakṣmī-priyā. Men till gagn för hela världen, även om han är Kṛṣṇa, visade han oss exemplet. Vid tjugofyra års ålder tog han sannyāsa.
Därför sade Caitanya Mahāprabhu, niṣkiñcanasya bhagavad-bhajanonmukhasya ([[Vanisource:CC Madhya 11.8|CC Madhya 11.8]]). Bhagavad-bhajana, för att bli hängiven, Kṛṣṇamedveten, det är avsett för niṣkiñcanasya, en som inte äger någonting i den materiella världen. Det betyder inte att han skulle vara utfattig. Nej. Han borde fullt ut veta att "ingenting tillhör mig, allt tillhör Kṛṣṇa. Jag är helt enkelt hans tjänare, det är allt. "Detta kallas akiñcana. Om jag tror att "Hålla Kṛṣṇa i förgrunden, låt mig ha några materiella saker", det är en annan fusk. Du borde vara fullt medveten om att "Allt tillhör Kṛṣṇa och inget för oss". Då blir Kṛṣṇa din suhṛda. Han tar ansvar, hur din fördel kommer att vara där, ultimata. Teṣāṁ satata-yuktānāṁ bhajatāṁ prīti-pūrvakaṁ dadāmi ([[Vanisource:BG 10.10 (1972)|BG 10.10]]). Priti-pūrvakam. Detta är mycket stor beslutsamhet, "Kṛṣṇa, jag vill bara ha dig, ingenting, något annat. Inget." Na dhanaṁ na janaṁ na sundarīṁ kavitāṁ vā jagadīśa ([[Vanisource:CC Antya 20.29|CC Antya 20.29, Siksastaka 4]]). Detta är Caitanya Mahāprabhus undervisning. Caitanya Mahāprabhu har upprepade gånger lärt ut denna filosofi. Niṣkiñcanasya bhagavad-bhajana. Bhagavad-bhajana betyder att Han själv blir niṣkiñcana. Han var Kṛṣṇa själv, mest överdådig. Tyaktvā surepsitaḥ, sudustyaja-surepsita-rājya-lakṣmīm ([[Vanisource:SB 11.5.34|SB 11.5.34]]). Caitanya Mahāprabhu hade den vackraste frun, gudinnan, Viṣṇu-priyā, Lakṣmī-priyā. Men till gagn för hela världen, även om han är Kṛṣṇa, visade han oss exemplet. Vid tjugofyra års ålder tog han sannyāsa.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 23:23, 1 October 2020



Lecture on SB 1.13.11 -- Geneva, June 2, 1974

Akiñcana, Akiñcana betyder inte något materiellt. Akiñcana-gocara. Drottning Kuntī, när hon mottog Kṛṣṇa, sa hon, "Min kära Kṛṣṇa, Du är akiñcana-gocara (SB 1.8.26). Du förverkligas av en person som inte har några materiella ägodelar. Och Du har nu givit oss så mycket materiella ägodelar. Hur kan vi förstå Dig? " Det var ... Kuntī beklagade att "När vi var i nöd var Du alltid med oss. Nu har Du givit oss kungariket och allting. Nu går du till Dvārakā. Vad är det här, Kṛṣṇa? Bättre låt oss gå tillbaka till besvären, så att Du kan förbli hos oss. " Akiñcana-gocara (SB 1.8.26). Kṛṣṇa är akiñcana-gocara. Vem som helst som vill njuta av materiellt liv, för han är det inte möjligt att bli fullt Kṛṣṇamedveten. Det här är väldigt hemligt.

Därför sade Caitanya Mahāprabhu, niṣkiñcanasya bhagavad-bhajanonmukhasya (CC Madhya 11.8). Bhagavad-bhajana, för att bli hängiven, Kṛṣṇamedveten, det är avsett för niṣkiñcanasya, en som inte äger någonting i den materiella världen. Det betyder inte att han skulle vara utfattig. Nej. Han borde fullt ut veta att "ingenting tillhör mig, allt tillhör Kṛṣṇa. Jag är helt enkelt hans tjänare, det är allt. "Detta kallas akiñcana. Om jag tror att "Hålla Kṛṣṇa i förgrunden, låt mig ha några materiella saker", det är en annan fusk. Du borde vara fullt medveten om att "Allt tillhör Kṛṣṇa och inget för oss". Då blir Kṛṣṇa din suhṛda. Han tar ansvar, hur din fördel kommer att vara där, ultimata. Teṣāṁ satata-yuktānāṁ bhajatāṁ prīti-pūrvakaṁ dadāmi (BG 10.10). Priti-pūrvakam. Detta är mycket stor beslutsamhet, "Kṛṣṇa, jag vill bara ha dig, ingenting, något annat. Inget." Na dhanaṁ na janaṁ na sundarīṁ kavitāṁ vā jagadīśa (CC Antya 20.29, Siksastaka 4). Detta är Caitanya Mahāprabhus undervisning. Caitanya Mahāprabhu har upprepade gånger lärt ut denna filosofi. Niṣkiñcanasya bhagavad-bhajana. Bhagavad-bhajana betyder att Han själv blir niṣkiñcana. Han var Kṛṣṇa själv, mest överdådig. Tyaktvā surepsitaḥ, sudustyaja-surepsita-rājya-lakṣmīm (SB 11.5.34). Caitanya Mahāprabhu hade den vackraste frun, gudinnan, Viṣṇu-priyā, Lakṣmī-priyā. Men till gagn för hela världen, även om han är Kṛṣṇa, visade han oss exemplet. Vid tjugofyra års ålder tog han sannyāsa.