TE/690913b ఉపన్యాసం - ప్రభుపాద కృపామృత బిందువులు తిట్టేంహుర్స్: Difference between revisions

No edit summary
No edit summary
 
Line 2: Line 2:
[[Category:TE/ప్రభుపాద కృపామృత బిందువులు - 1969]]
[[Category:TE/ప్రభుపాద కృపామృత బిందువులు - 1969]]
[[Category:TE/ప్రభుపాద కృపామృత బిందువులు - Tittenhurst‎]]
[[Category:TE/ప్రభుపాద కృపామృత బిందువులు - Tittenhurst‎]]
{{Audiobox_NDrops|TE/Telugu - ప్రభుపాద కృపామృత బిందువులు|<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/Nectar+Drops/690913SB-LONDON_ND_02.mp3</mp3player>|"కాబట్టి మేము శాకాహార రాజ్యంలో అనేక ఆహారపదార్థాలను కలిగి ఉన్నాము మరియు కృష్ణుడు మిమ్మల్ని అడుగుతాడు పత్రం పుష్పం ఫలం తోయమ్ యో మే భక్త్యా ప్రయచ్ఛతి ([[Vanisource:BG 9.26 (1972)]|భగవద్గీత 9.26]]) .'ఇది విశ్వవ్యాప్తం.పత్రం అంటే ఆకు, ఆకు లాగా.. పుష్పం, పువ్వు.. మరియు పత్రం పుష్పం, ఫలం అంటే పండు. మరియు తోయం అంటే నీరు. కాబట్టి ఏ పేదవాడు అయినా కృష్ణుడిని అర్పించవచ్చు. అవసరం లేదు. నా ఉద్దేశ్యం, విలాసవంతమైన ఆహార పదార్ధాలు, కానీ అది పేద మనిషి కోసం ఉద్దేశించబడింది. పేదవారిలో అత్యంత పేదవారు ఈ నాలుగు వస్తువులను-కొద్దిగా ఆకు, ఒక చిన్న పువ్వు, కొద్దిగా పండు మరియు కొద్దిగా నీరు-భద్రపరచగలరు. ప్రపంచంలోని ఏదైనా భాగం. అందువల్ల అతను పత్రం పుష్పం ఫలం తోయమ్ యో మే భక్త్యా ప్రయచ్ఛతి అని సూచిస్తున్నాడు: 'నాకు ప్రేమతో మరియు భక్తితో అర్పించే ఎవరైనా...' తద్ అహం భక్తి-ఉపహృతం. 'ఎందుకంటే ఇది ప్రేమతో మరియు భక్తితో నా వద్దకు తీసుకురాబడింది', అష్నామి, 'నేను తింటాను'."|Vanisource:690913 - Lecture SB 05.05.01-2 - Tittenhurst|690913 - ఉపన్యాసం SB 05.05.01-2 - తిట్టేంహుర్స్}}
{{Audiobox_NDrops|TE/Telugu - ప్రభుపాద కృపామృత బిందువులు|<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/Nectar+Drops/690913SB-LONDON_ND_02.mp3</mp3player>|"కాబట్టి మేము శాకాహార రాజ్యంలో అనేక ఆహారపదార్థాలను కలిగి ఉన్నాము మరియు కృష్ణుడు మిమ్మల్ని అడుగుతాడు పత్రం పుష్పం ఫలం తోయమ్ యో మే భక్త్యా ప్రయచ్ఛతి ([[Vanisource:BG 9.26 (1972)|భగవద్గీత 9.26]]) .'ఇది విశ్వవ్యాప్తం.పత్రం అంటే ఆకు, ఆకు లాగా.. పుష్పం, పువ్వు.. మరియు పత్రం పుష్పం, ఫలం అంటే పండు. మరియు తోయం అంటే నీరు. కాబట్టి ఏ పేదవాడు అయినా కృష్ణుడిని అర్పించవచ్చు. అవసరం లేదు. నా ఉద్దేశ్యం, విలాసవంతమైన ఆహార పదార్ధాలు, కానీ అది పేద మనిషి కోసం ఉద్దేశించబడింది. పేదవారిలో అత్యంత పేదవారు ఈ నాలుగు వస్తువులను-కొద్దిగా ఆకు, ఒక చిన్న పువ్వు, కొద్దిగా పండు మరియు కొద్దిగా నీరు-భద్రపరచగలరు. ప్రపంచంలోని ఏదైనా భాగం. అందువల్ల అతను పత్రం పుష్పం ఫలం తోయమ్ యో మే భక్త్యా ప్రయచ్ఛతి అని సూచిస్తున్నాడు: 'నాకు ప్రేమతో మరియు భక్తితో అర్పించే ఎవరైనా...' తద్ అహం భక్తి-ఉపహృతం. 'ఎందుకంటే ఇది ప్రేమతో మరియు భక్తితో నా వద్దకు తీసుకురాబడింది', అష్నామి, 'నేను తింటాను'."|Vanisource:690913 - Lecture SB 05.05.01-2 - Tittenhurst|690913 - ఉపన్యాసం SB 05.05.01-2 - తిట్టేంహుర్స్}}

Latest revision as of 05:52, 14 May 2023

TE/Telugu - ప్రభుపాద కృపామృత బిందువులు
"కాబట్టి మేము శాకాహార రాజ్యంలో అనేక ఆహారపదార్థాలను కలిగి ఉన్నాము మరియు కృష్ణుడు మిమ్మల్ని అడుగుతాడు పత్రం పుష్పం ఫలం తోయమ్ యో మే భక్త్యా ప్రయచ్ఛతి (భగవద్గీత 9.26) .'ఇది విశ్వవ్యాప్తం.పత్రం అంటే ఆకు, ఆకు లాగా.. పుష్పం, పువ్వు.. మరియు పత్రం పుష్పం, ఫలం అంటే పండు. మరియు తోయం అంటే నీరు. కాబట్టి ఏ పేదవాడు అయినా కృష్ణుడిని అర్పించవచ్చు. అవసరం లేదు. నా ఉద్దేశ్యం, విలాసవంతమైన ఆహార పదార్ధాలు, కానీ అది పేద మనిషి కోసం ఉద్దేశించబడింది. పేదవారిలో అత్యంత పేదవారు ఈ నాలుగు వస్తువులను-కొద్దిగా ఆకు, ఒక చిన్న పువ్వు, కొద్దిగా పండు మరియు కొద్దిగా నీరు-భద్రపరచగలరు. ప్రపంచంలోని ఏదైనా భాగం. అందువల్ల అతను పత్రం పుష్పం ఫలం తోయమ్ యో మే భక్త్యా ప్రయచ్ఛతి అని సూచిస్తున్నాడు: 'నాకు ప్రేమతో మరియు భక్తితో అర్పించే ఎవరైనా...' తద్ అహం భక్తి-ఉపహృతం. 'ఎందుకంటే ఇది ప్రేమతో మరియు భక్తితో నా వద్దకు తీసుకురాబడింది', అష్నామి, 'నేను తింటాను'."
690913 - ఉపన్యాసం SB 05.05.01-2 - తిట్టేంహుర్స్