TR/Prabhupada 0127 - Harika Bir Kurum Maymun İştahlı Yollarla Yitirildi: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Turkish Pages with Videos Category:Prabhupada 0127 - in all Languages Category:TR-Quotes - 1972 Category:TR-Quotes - L...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:TR-Quotes - in India, Vrndavana]]
[[Category:TR-Quotes - in India, Vrndavana]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Turkish|TR/Prabhupada 0126 - Sadece Manevi Öğretmenimin Memnuniyeti İçin|0126|TR/Prabhupada 0128 - Ben Asla Ölmeyeceğim|0128}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|6-NkxTMtyKs|A Great Institution Was Lost by Whimsical Ways - Prabhupāda 0127}}
{{youtube_right|kk3NEN7n9yM|Harika Bir Kurum Maymun İştahlı Yollarla Yitirildi -<br /> Prabhupāda 0127}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/721022SB.VRN_clip.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/721022SB.VRN_clip.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 27: Line 30:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Guru Mahārāja şöyle derdi " Kṛṣṇa'yı görmeye çalışmayın; bir şeyler yapın ki Kṛṣṇa sizi görebilsin." İstenen şey budur. Eğer biraz Kṛṣṇa'nın dikkatini çekebilirseniz, yat kāruṇya-katākṣa-vaibhavavatām, katākṣa-vaibhavavatām... Prabodhānanda Sarasvatī der ki, bir şekilde Kṛṣṇa'nın dikkatini çekebilirseniz, yaşamınız başarıya ulaşmış demektir. Anında. Peki nasıl ilgisini çekersiniz? Bhaktyā mām abhijānāti (BG 18.55). Sadece Kṛṣṇa'ya hizmet ederek. Hizmet edin, manevi öğretmenin emrettiği gibi Kṛṣṇa'ya hizmet edin. Çünkü manevi öğretmen Kṛṣṇa'nın temsilcisidir. Direkt olarak Kṛṣṇa'ya erişemeyiz. Yasya prasādād bhagavat-prasādaḥ. Eğer hakiki bir manevi öğretmeniniz, Kṛṣṇa'nın temsilcisi varsa, bu da çok zor değildir. Herkes Kṛṣṇa'nın temsilcisi olabilir. Nasıl? hiç değiştirmeden Kṛṣṇa'nın mesajını taşıyarak. Bu kadar. Caitanya Mahāprabhu'nun dediği gibi, āmāra ājñāya guru hañā (CC Madhya 7.128), " Benim emrim ile manevi öğretmen olursunuz." Caitanya Mahāprabhu, Kṛṣṇa'nın emrini yerine getirirseniz guru olursunuz. Āmāra ājñāya guru hañā. Ne yazık ki ācāryaların emirlerine uymak istemiyorz. Kendi yollarımızı üretiyoruz. Büyük bir kuruluşun değişken yöntemlerle nasıl yok olduğunu tecrübe ettik. Manevi öğretmenin emrini yerine getirmeden, kendileri bir şey ürettiler ve bütün şey kayboldu. Bu sebeple Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura manevi öğretmenin söylediklerini vurgular. Vyavasāyātmikā buddhir ekeha kuru-nandana (BG 2.41). Eğer manevi öğretmenin emirlerine uyarsanız, kendi rahatınızı ya da rahatsızlığınızı düşünmeksizin, o zaman mükemmel olursunuz. yasya deve parā bhaktir yathā deve tathā gurau tasyaite kathitā hy arthāḥ prakāśante mahātmanaḥ (ŚU 6.23) Bunu bütün otoriteler onaylar. İnançla Kṛṣṇa'nın hakiki temsilcisinin emrine uymalıyız. O zaman hayatımız başarılı olur. O zaman gerçekten Kṛṣṇa'yı anlayabiliriz. Vadanti tat tattva-vidas tattvam (SB 1.2.11). Tattva-vit'ten dinlemeliyiz, sözde alim ya da politikacılardan değil. Hayır. Doğruyu bilen birinden dinlemelisiniz. Ve bu prensibe sadık kalırsanız, her şeyi çok net anlarsınız. Çok teşekkür ederim.
Guru Mahārāja şöyle derdi "Kṛṣṇa'yı görmeye çalışmayın; bir şeyler yapın ki Kṛṣṇa sizi görebilsin." İstenen şey budur. Eğer biraz Kṛṣṇa'nın dikkatini çekebilirseniz, yat kāruṇya-katākṣa-vaibhavavatām, katākṣa-vaibhavavatām... Prabodhānanda Sarasvatī der ki, bir şekilde Kṛṣṇa'nın dikkatini çekebilirseniz, yaşamınız başarıya ulaşmış demektir. Anında. Peki nasıl ilgisini çekersiniz? Bhaktyā mām abhijānāti ([[Vanisource:BG 18.55 (1972)|BG 18.55]]). Sadece Kṛṣṇa'ya hizmet ederek. Hizmet edin, manevi öğretmenin emrettiği gibi Kṛṣṇa'ya hizmet edin. Çünkü manevi öğretmen Kṛṣṇa'nın temsilcisidir. Direkt olarak Kṛṣṇa'ya erişemeyiz. Yasya prasādād bhagavat-prasādaḥ. Eğer hakiki bir manevi öğretmeniniz, Kṛṣṇa'nın temsilcisi varsa, bu da çok zor değildir. Herkes Kṛṣṇa'nın temsilcisi olabilir. Nasıl? hiç değiştirmeden Kṛṣṇa'nın mesajını taşıyarak. Bu kadar.  
 
Caitanya Mahāprabhu'nun dediği gibi, āmāra ājñāya guru hañā ([[Vanisource:CC Madhya 7.128|CC Madhya 7.128]]), " Benim emrim ile manevi öğretmen olursunuz." Caitanya Mahāprabhu, Kṛṣṇa'nın emrini yerine getirirseniz guru olursunuz. Āmāra ājñāya guru hañā. Ne yazık ki ācāryaların emirlerine uymak istemiyorz. Kendi yollarımızı üretiyoruz. Büyük bir kuruluşun değişken yöntemlerle nasıl yok olduğunu tecrübe ettik. Manevi öğretmenin emrini yerine getirmeden, kendileri bir şey ürettiler ve bütün şey kayboldu. Bu sebeple Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura manevi öğretmenin söylediklerini vurgular. Vyavasāyātmikā buddhir ekeha kuru-nandana ([[Vanisource:BG 2.41 (1972)|BG 2.41]]). Eğer manevi öğretmenin emirlerine uyarsanız, kendi rahatınızı ya da rahatsızlığınızı düşünmeksizin, o zaman mükemmel olursunuz.  
 
:yasya deve parā bhaktir
:yathā deve tathā gurau
:tasyaite kathitā hy arthāḥ
:prakāśante mahātmanaḥ
:(ŚU 6.23)
 
Bunu bütün otoriteler onaylar. İnançla Kṛṣṇa'nın hakiki temsilcisinin emrine uymalıyız. O zaman hayatımız başarılı olur. O zaman gerçekten Kṛṣṇa'yı anlayabiliriz. Vadanti tat tattva-vidas tattvam ([[Vanisource:SB 1.2.11|SB 1.2.11]]). Tattva-vit'ten dinlemeliyiz, sözde alim ya da politikacılardan değil. Hayır. Doğruyu bilen birinden dinlemelisiniz. Ve bu prensibe sadık kalırsanız, her şeyi çok net anlarsınız. Çok teşekkür ederim.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 11:09, 3 October 2018



Lecture on SB 1.2.11 -- Vrndavana, October 22, 1972

Guru Mahārāja şöyle derdi "Kṛṣṇa'yı görmeye çalışmayın; bir şeyler yapın ki Kṛṣṇa sizi görebilsin." İstenen şey budur. Eğer biraz Kṛṣṇa'nın dikkatini çekebilirseniz, yat kāruṇya-katākṣa-vaibhavavatām, katākṣa-vaibhavavatām... Prabodhānanda Sarasvatī der ki, bir şekilde Kṛṣṇa'nın dikkatini çekebilirseniz, yaşamınız başarıya ulaşmış demektir. Anında. Peki nasıl ilgisini çekersiniz? Bhaktyā mām abhijānāti (BG 18.55). Sadece Kṛṣṇa'ya hizmet ederek. Hizmet edin, manevi öğretmenin emrettiği gibi Kṛṣṇa'ya hizmet edin. Çünkü manevi öğretmen Kṛṣṇa'nın temsilcisidir. Direkt olarak Kṛṣṇa'ya erişemeyiz. Yasya prasādād bhagavat-prasādaḥ. Eğer hakiki bir manevi öğretmeniniz, Kṛṣṇa'nın temsilcisi varsa, bu da çok zor değildir. Herkes Kṛṣṇa'nın temsilcisi olabilir. Nasıl? hiç değiştirmeden Kṛṣṇa'nın mesajını taşıyarak. Bu kadar.

Caitanya Mahāprabhu'nun dediği gibi, āmāra ājñāya guru hañā (CC Madhya 7.128), " Benim emrim ile manevi öğretmen olursunuz." Caitanya Mahāprabhu, Kṛṣṇa'nın emrini yerine getirirseniz guru olursunuz. Āmāra ājñāya guru hañā. Ne yazık ki ācāryaların emirlerine uymak istemiyorz. Kendi yollarımızı üretiyoruz. Büyük bir kuruluşun değişken yöntemlerle nasıl yok olduğunu tecrübe ettik. Manevi öğretmenin emrini yerine getirmeden, kendileri bir şey ürettiler ve bütün şey kayboldu. Bu sebeple Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura manevi öğretmenin söylediklerini vurgular. Vyavasāyātmikā buddhir ekeha kuru-nandana (BG 2.41). Eğer manevi öğretmenin emirlerine uyarsanız, kendi rahatınızı ya da rahatsızlığınızı düşünmeksizin, o zaman mükemmel olursunuz.

yasya deve parā bhaktir
yathā deve tathā gurau
tasyaite kathitā hy arthāḥ
prakāśante mahātmanaḥ
(ŚU 6.23)

Bunu bütün otoriteler onaylar. İnançla Kṛṣṇa'nın hakiki temsilcisinin emrine uymalıyız. O zaman hayatımız başarılı olur. O zaman gerçekten Kṛṣṇa'yı anlayabiliriz. Vadanti tat tattva-vidas tattvam (SB 1.2.11). Tattva-vit'ten dinlemeliyiz, sözde alim ya da politikacılardan değil. Hayır. Doğruyu bilen birinden dinlemelisiniz. Ve bu prensibe sadık kalırsanız, her şeyi çok net anlarsınız. Çok teşekkür ederim.