TR/Prabhupada 0131 - Babaya Teslim Olmak Oldukça Doğaldır: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Turkish Pages with Videos Category:Prabhupada 0131 - in all Languages Category:TR-Quotes - 1966 Category:TR-Quotes - L...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:TR-Quotes - in USA, New York]]
[[Category:TR-Quotes - in USA, New York]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Turkish|TR/Prabhupada 0130 - Krişna Bir Sürü Enkarnasyonda Beliriyor|0130|TR/Prabhupada 0132 - Sınıfsız Toplum İşe Yaramaz Toplumdur|0132}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|ornxhhUfnv0|It is Quite Natural to Surrender to Father -<br />Prabhupāda 0131}}
{{youtube_right|reghZrWDHXk|Babaya Teslim Olmak Oldukça Doğaldır-<br />Prabhupāda 0131}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/661007BG.NY_clip.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/661007BG.NY_clip.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 27: Line 30:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Maddi dünyanın bu çılgınlığını, bu halusinasyonunu, bu iluzyonunu, bunları aşmak çok zordur. Çok zor. Ancak Lord Krsna der ki, mām eva ye prapadyante māyām etāṁ taranti te (BG 7.14). Her kimse gönüllü olarak, veya sefil hayatını anlar ise, kendisini Kṛṣṇa'ya teslim eder ise, "Sevgili Kṛṣṇa'm, yaşamlar boyunca seni unuttum. Şimdi Senin babam olduğunu anlıyorum, Sen benim koruyucumsun. Kendimi Sana teslim ediyorum." Tıpkı kayıp bir çocuğun babasına gitmesi gibi, "Sevgili babacığım, senin koruyuculuğundan çok uzaklara gitmem benim yanlış anlamamdı, ancak acımı çektim. Şimdi sana geliyorum." Baba kucağını açar, " Sevgili oğlum, gel yanıma. O günler boyunca senin adına çok endişeliydim. Oh, geri dönmen ne büyük bir mutluluktur." Baba çok merhametlidir. Ve bizler aynı durumdayız. Kendimizi Yüce Rabbe teslim eder etmez.. Bu çok zor değildir. Bir oğul babasına teslim olur, bu çok zor bir iş mi? Bunun çok zor bir iş olduğunu mu düşünüyorsun? Bir oğul babasına teslim oluyor. Bu çok doğaldır. Bunda herhangi bir aşağılanma yoktur. Baba daima yücedir. Eğer babamın ayaklarına dokunursam, eğer babamın önünde eğilirsem, bu bir yüceliktir. Benim için bir yüceliktir. Bunda herhangi bir aşağılanma yoktur. Herhangi bir zorluk yoktur. Neden Kṛṣṇa,'ya teslim olmayalım? Süreç budur. Mām eva ye prapadyante. "Tüm bu şaşkın canlı varlıklar, kendilerini bana teslim ettiklerinde," māyām etāṁ taranti te (BG 7.14), "onun hayatında artık hiç ıstırap yoktur." O anında babasının korumasının altına girer. Bhagavad-gītā, ahaṁ tvāṁ sarva-pāpebhyo mokṣayiṣyāmi mā śucaḥ (BG 18.66). 'nın sonunda bulacaksın. Baba.. Çocuk annesinin göğsüne gittiğinde, anne korur. Herhangi bir tehlike olduğunda, anne önce kendini hayatını vermeye hazırdır, ondan sonra çocuğun hayatını. Aynı şekilde, bizler Tanrı'nın koruması altında olduğumuzda, artık korku yoktur.
Maddi dünyanın bu çılgınlığını, bu halusinasyonunu, bu iluzyonunu, bunları aşmak çok zordur. Çok zor. Ancak Rab Kṛṣṇa der ki, mām eva ye prapadyante māyām etāṁ taranti te ([[Vanisource:BG 7.14 (1972)|BG 7.14]]). Her kim gönüllü olarak, veya sefil hayatını anlayarak, kendisini Kṛṣṇa'ya teslim ederse, "Sevgili Kṛṣṇa'm, çok yaşamdır Seni unuttum. Şimdi Senin babam olduğunu anlıyorum, Sen benim koruyucumsun. Kendimi Sana teslim ediyorum." Tıpkı kayıp bir çocuğun babasına gitmesi gibi, "Sevgili babacığım, senin koruyuculuğundan çok uzaklara gitmem benim yanlış anlamamdı, ancak acımı çektim. Şimdi sana geliyorum." Baba kucağını açar, "Sevgili oğlum, gel yanıma. O günler boyunca senin için çok endişelendim. Oh, geri dönmen ne büyük bir mutluluk." Baba çok merhametlidir. Ve bizler aynı durumdayız. Kendimizi Yüce Rab'ba teslim eder etmez... Bu çok zor değildir. Bir oğul babasına teslim olur, bu çok zor bir iş mi? Bunun çok zor bir iş olduğunu mu düşünüyorsunuz? Bir oğul babasına teslim oluyor. Bu oldukça doğaldır. Bunda herhangi bir aşağılanma yoktur. Baba daima yücedir. Eğer babamın ayaklarına dokunursam, eğer babamın önünde eğilirsem, bu bir yüceliktir. Benim için bir yüceliktir. Bunda herhangi bir aşağılanma yoktur. Herhangi bir zorluk yoktur. Neden Kṛṣṇa'ya teslim olmayalım?  
 
Süreç budur. Mām eva ye prapadyante. "Tüm bu şaşkın canlı varlıklar, kendilerini Bana teslim ettiklerinde," māyām etāṁ taranti te ([[Vanisource:BG 7.14 (1972)|BG 7.14]]), "onun hayatında artık hiç ıstırap olmaz." O anında babasının korumasının altına girer. Bhagavad-gītā'nın sonunda göreceksiniz., ahaṁ tvāṁ sarva-pāpebhyo mokṣayiṣyāmi mā śucaḥ ([[Vanisource:BG 18.66 (1972)|BG 18.66]]). Baba... Çocuk annesinin göğsüne gittiğinde, anne korur. Herhangi bir tehlike olduğunda, anne önce kendini hayatını vermeye hazırdır, ondan sonra çocuğun hayatını. Aynı şekilde, bizler Tanrı'nın koruması altında olduğumuzda, artık korku yoktur.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 11:10, 3 October 2018



Lecture on BG 7.11-16 -- New York, October 7, 1966

Maddi dünyanın bu çılgınlığını, bu halusinasyonunu, bu iluzyonunu, bunları aşmak çok zordur. Çok zor. Ancak Rab Kṛṣṇa der ki, mām eva ye prapadyante māyām etāṁ taranti te (BG 7.14). Her kim gönüllü olarak, veya sefil hayatını anlayarak, kendisini Kṛṣṇa'ya teslim ederse, "Sevgili Kṛṣṇa'm, çok yaşamdır Seni unuttum. Şimdi Senin babam olduğunu anlıyorum, Sen benim koruyucumsun. Kendimi Sana teslim ediyorum." Tıpkı kayıp bir çocuğun babasına gitmesi gibi, "Sevgili babacığım, senin koruyuculuğundan çok uzaklara gitmem benim yanlış anlamamdı, ancak acımı çektim. Şimdi sana geliyorum." Baba kucağını açar, "Sevgili oğlum, gel yanıma. O günler boyunca senin için çok endişelendim. Oh, geri dönmen ne büyük bir mutluluk." Baba çok merhametlidir. Ve bizler aynı durumdayız. Kendimizi Yüce Rab'ba teslim eder etmez... Bu çok zor değildir. Bir oğul babasına teslim olur, bu çok zor bir iş mi? Bunun çok zor bir iş olduğunu mu düşünüyorsunuz? Bir oğul babasına teslim oluyor. Bu oldukça doğaldır. Bunda herhangi bir aşağılanma yoktur. Baba daima yücedir. Eğer babamın ayaklarına dokunursam, eğer babamın önünde eğilirsem, bu bir yüceliktir. Benim için bir yüceliktir. Bunda herhangi bir aşağılanma yoktur. Herhangi bir zorluk yoktur. Neden Kṛṣṇa'ya teslim olmayalım?

Süreç budur. Mām eva ye prapadyante. "Tüm bu şaşkın canlı varlıklar, kendilerini Bana teslim ettiklerinde," māyām etāṁ taranti te (BG 7.14), "onun hayatında artık hiç ıstırap olmaz." O anında babasının korumasının altına girer. Bhagavad-gītā'nın sonunda göreceksiniz., ahaṁ tvāṁ sarva-pāpebhyo mokṣayiṣyāmi mā śucaḥ (BG 18.66). Baba... Çocuk annesinin göğsüne gittiğinde, anne korur. Herhangi bir tehlike olduğunda, anne önce kendini hayatını vermeye hazırdır, ondan sonra çocuğun hayatını. Aynı şekilde, bizler Tanrı'nın koruması altında olduğumuzda, artık korku yoktur.