TR/Prabhupada 0282 - Acaryaların İzinden Gitmek Zorundayız

Revision as of 10:37, 8 June 2015 by Rishab (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Turkish Pages with Videos Category:Prabhupada 0282 - in all Languages Category:TR-Quotes - 1968 Category:TR-Quotes - L...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Invalid source, must be from amazon or causelessmery.com

Lecture on BG 7.2 -- San Francisco, September 11, 1968

manuṣyāṇāṁ sahasreṣu
kaścid yatati siddhaye
yatatām api siddhānāṁ
kaścin vetti māṁ tattvataḥ
(BG 7.3)

Burada deniyor ki, manuṣyas teṣāṁ śāstra 'dhikara yajñānāṁ sahasra-madhye. Benim ne olduğum, Tanrı'nın ne olduğu, maddi dünyanın ne olduğu, nasıl işlediği, bu şeyler eğitimli insanın işidir. Aptal bir adam yapamaz. Bu yüzden śāstra adhikāra. Śāstra kişinin Śāstralar hakkında, kitaplar hakkında bilgisi var demektir. Kitaplar ya da śāstra hakkında bilgiye sahip kişilere baktığımızda, sayıları azdır. Bu çeyrekte bir çok eğitimsiz kişi olduğunu göreceksiniz, bir çok. Ne kadar M.A. var diye baktığınızda sayı hemen düşecektir. Benzer şekilde, bir çok insan var, ama hayatını mükemmelleştirmeye çalışan kaç kişi var diye baktığınızda sayı hemen azalacaktır. Ve onların içinde bir çok transendentalist, swami ve yogi var. Onların içinden kim Tanrı'yı anlamak istiyor, Tanrı bilgisine sahip diye sayarsanız sayı azalacaktır. Yine. Bu yüzden Kṛṣṇa der ki binlerce insan içinden, bazıları hayatını mükemmelleştirmekle ilgilenir. Ve hayatını mükemmmelleştirmeye çalışan binlerce insan içinden, Tanrı ya da Kṛṣṇa'yı bilen birini ya bulursunuz ya bulamazsınız. Ama Kṛṣṇa o kadar kibar ki Kendi geliyor herkes O'nu tanısın diye. Ve yine o kadar kibar ki Kendi bu maddi dünyadan ayrılmadan önce geride Bhagavad-gītā'yı bırakıyor O'nun kişisel konuşmalarından Tanrı'nın ne olduğunu anlayabilmeniz için. Bhagavad-gītā'yı doğru okursanız, Kṛṣṇa'nın söylediği gibi, aptal yorumlar olmadan, özgün haliyle, özgün haliyle... Doğruya doğru, eğriye eğri deyin. Kṛṣṇa der ki "Ben Tanrı'nın Yüce Şahsı'yım." Bunu aptal açıklamalarla yorumlamayın, ama Kṛṣṇa'yı Tanrı'nın Yüce Şahsı olarak kabul edin. Hareketleriyle, Sastrik bilgisiyle, bilgeliğiyle... Önceki herkes ācāryalar kabul etti.

Biz de ācāryaların ayakizlerini takip etmeliyiz. Mahājano yena gataḥ sa panthāḥ (CC Madhya 17.186). Yüksek kişiliklerin ayakizlerini takip etmezsek yüksek konuları anlayamayız. Bilim dünyasındaki yerçekimi kanunu gibi. Yerçekimi kanunu hakkında bir şey bilmiyorsunuz ama Sir Isaac Newton yerçekimi kanunu var dedi. Kabul etti. Hepsi bu. Bu yüksek kişiliğini takip etmeniz demektir. Benzer şekilde, Kṛṣṇa da Tanrı'nın Yüce Şahsı olarak kabul edilmelidir. Lord Caitanya, Rāmānujācārya, Śaṅkarācārya gibi spiritüel dünyanın kaderine öncülük eden büyük kişilikler tarafından O kabul edilmişti. Bu yüzden siz de bu şekilde kabul etmelisiniz.