TR/Prabhupada 0392 - Narada Muni Bajay Vina’nın Yorumu

Revision as of 11:53, 3 October 2018 by Vanibot (talk | contribs) (Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Purport to Narada Muni Bajay Vina -- Los Angeles, September 22, 1972

nāma amani, udita haya,
bhakata-gītā-sāme

Bu Bhaktivinoda Ṭhākura tarafından söylenmiş bir şarkıdır. Bu şarkının meali için Narada Muni, büyük ruh, diyor ki, o vīṇā adlı telli enstrumanını çalıyor. Vīṇā, Nārada Muni tarafından taşınan telli bir enstrumandır. O, enstrumanını rādhikā-ramaṇa sesini çıkartarak çalıyor. Kṛṣṇa'nın diğer adı Rādhika-Ramaṇa'dır. O tellere vurduğu an bütün adananlar ona katılmaya başladı, ve böylece çok güzel bir titreşim haline geldi. Amiya dhārā variṣe ghana. Ve telli enstrumanla birlikte şarkı söylenirken, orada bir nektar banyosu olduğu ortaya çıktı. ve bütün adananlar, çoşku içinde, had safhada tatmin olarak dans ediyorlardı. Sonra, onlar dans ederken, anlaşıldı ki mādhurī pūra meşrubatından içerek zehirlenmişlerdi. Ve ard arda bütün adananlar içtikleri meşrubat yüzünden delirdiler. Bazıları ağlıyor, bazıları dans ediyordu, ve bazıları, toplum içinde dans edemeseler bile, kalplerinde dans ediyorlardı. Böylece, Rab Śiva hemen Nārada Muni'yi kucakladı, ve kendinden geçmiş bir sesle konuşmaya başladı. Rab Śiva'yı, Narada Muni ile dans ederken Rab Brahmā da dansa katıldı, ve "Hepiniz, nazikçe zikredin haribol, haribol!" demeye başladı. Böylece, Cennetin Kralı Indra da büyük bir tatmin olmuşluk duygusu ile aralarına katıldı ve dans ederek "hari hari bol" demeye başladı.

Böylece, Kutsal Tanrı' nın transandantal isminin etkisiyle, bütün evren kendinden geçti, ve Bhaktivinoda Ṭhākura diyor ki, "Bütün evren kendinden geçtiyse eğer, arzum yerine gelmiştir, ve bu nedenle, Rūpa Gosvāmī'nin lotus ayaklarına dua ederim , bu hari-nāma şarkısının böyle güzelce sürebilmesine izin ver diye."