UK/Prabhupada 1034 - Смерть означає спати сім місяців. І все. Це смерть: Difference between revisions
(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Ukrainian Pages with Videos Category:Ukrainian Pages - 207 Live Videos Category:Prabhupada 1034 - in all Languages Cat...") |
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revise links, localize and redirect them to the de facto address) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
[[Category:UK-Quotes - in Australia]] | [[Category:UK-Quotes - in Australia]] | ||
<!-- END CATEGORY LIST --> | <!-- END CATEGORY LIST --> | ||
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE --> | |||
{{1080 videos navigation - All Languages|Ukrainian|UK/Prabhupada 1013 - Ми повинні поспішити до того коли прийде наступна смерть|1013|UK/Prabhupada 1057 - Бгагавад-Гіта відома як Гітопанішад, Суть Ведичного Знання|1057}} | |||
<!-- END NAVIGATION BAR --> | |||
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | <!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | ||
<div class="center"> | <div class="center"> | ||
Line 15: | Line 18: | ||
<!-- BEGIN VIDEO LINK --> | <!-- BEGIN VIDEO LINK --> | ||
{{youtube_right| | {{youtube_right|px9XTwFCKIo|Смерть означає спати сім місяців. І все. Це смерть <br/>- Prabhupāda 1034}} | ||
<!-- END VIDEO LINK --> | <!-- END VIDEO LINK --> | ||
<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page --> | <!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page --> | ||
<mp3player> | <mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/720403SB-MELBOURNE_clip1.mp3</mp3player> | ||
<!-- END AUDIO LINK --> | <!-- END AUDIO LINK --> | ||
Line 29: | Line 32: | ||
Я, ви, кожен з нас, ми має горе в момент смерті, і в час народження. Народження і смерть. Ми - живі істоти, живі душі. Народження і смерть стосуються цього тіла. Тіло народжується, і тіло знищується. Смерть значить спати сім місяців. От і все. Це смерть. Душа... Коли це тіло непридатне до життя, душа лишає це тіло. І верховним влаштуванням душа знову вкладається в утробу певного типу матері, і душа розвиває той тип тіла. До семи місяців душа лишається несвідомою. А коли тіло розвинуте, знову свідомість приходить, і дитина хоче вийти з утроби і вона рухається. Кожна мати це відчуває, як дитина рухається у віці семи місців в утробі. | Я, ви, кожен з нас, ми має горе в момент смерті, і в час народження. Народження і смерть. Ми - живі істоти, живі душі. Народження і смерть стосуються цього тіла. Тіло народжується, і тіло знищується. Смерть значить спати сім місяців. От і все. Це смерть. Душа... Коли це тіло непридатне до життя, душа лишає це тіло. І верховним влаштуванням душа знову вкладається в утробу певного типу матері, і душа розвиває той тип тіла. До семи місяців душа лишається несвідомою. А коли тіло розвинуте, знову свідомість приходить, і дитина хоче вийти з утроби і вона рухається. Кожна мати це відчуває, як дитина рухається у віці семи місців в утробі. | ||
Так, це велика наука, як душа контактує з матеріальним тілом, і як вона трансмігрує з одного тіла до іншого. Наприклад, vāsāṁsi jīrṇāni yathā vihāya ([[Vanisource:BG 2.22|BG 2.22]]). Ми... Коли одяг, сорочка і верхній одяг стають надто старими, ми їх лишаємо і вдягаємо іншу куртку чи пальто... Так само, Я, ви, кожен з нас, ми - вічні душі. Нам дається новий одяг - тіло, за впорядкуванням матеріальної природи. Prakṛteḥ kriyamāṇāni guṇaiḥ karmāṇi sarvaśaḥ ([[ | Так, це велика наука, як душа контактує з матеріальним тілом, і як вона трансмігрує з одного тіла до іншого. Наприклад, vāsāṁsi jīrṇāni yathā vihāya ([[Vanisource:BG 2.22 (1972)|BG 2.22]]). Ми... Коли одяг, сорочка і верхній одяг стають надто старими, ми їх лишаємо і вдягаємо іншу куртку чи пальто... Так само, Я, ви, кожен з нас, ми - вічні душі. Нам дається новий одяг - тіло, за впорядкуванням матеріальної природи. Prakṛteḥ kriyamāṇāni guṇaiḥ karmāṇi sarvaśaḥ ([[UK/BG 3.27|BG 3.27]]). Такий тип тіла нам даний для певного стандарту життя. От ви Европейці, Американці, Австралійці, у вас є певний тип тіла, і вам дана можливість певного стандарту життя. Так, якщо індієць прийде до ваших європейських, американських, австралійських міст, як місто Мельбурн... Я тільки що говорив зі своїми студентами, "якщо індієць прийде, вони будуть здивовані цим стандартом життя". | ||
<!-- END TRANSLATED TEXT --> | <!-- END TRANSLATED TEXT --> |
Latest revision as of 02:04, 18 September 2020
720403 - Lecture SB 01.02.05 - Melbourne
Я, ви, кожен з нас, ми має горе в момент смерті, і в час народження. Народження і смерть. Ми - живі істоти, живі душі. Народження і смерть стосуються цього тіла. Тіло народжується, і тіло знищується. Смерть значить спати сім місяців. От і все. Це смерть. Душа... Коли це тіло непридатне до життя, душа лишає це тіло. І верховним влаштуванням душа знову вкладається в утробу певного типу матері, і душа розвиває той тип тіла. До семи місяців душа лишається несвідомою. А коли тіло розвинуте, знову свідомість приходить, і дитина хоче вийти з утроби і вона рухається. Кожна мати це відчуває, як дитина рухається у віці семи місців в утробі.
Так, це велика наука, як душа контактує з матеріальним тілом, і як вона трансмігрує з одного тіла до іншого. Наприклад, vāsāṁsi jīrṇāni yathā vihāya (BG 2.22). Ми... Коли одяг, сорочка і верхній одяг стають надто старими, ми їх лишаємо і вдягаємо іншу куртку чи пальто... Так само, Я, ви, кожен з нас, ми - вічні душі. Нам дається новий одяг - тіло, за впорядкуванням матеріальної природи. Prakṛteḥ kriyamāṇāni guṇaiḥ karmāṇi sarvaśaḥ (BG 3.27). Такий тип тіла нам даний для певного стандарту життя. От ви Европейці, Американці, Австралійці, у вас є певний тип тіла, і вам дана можливість певного стандарту життя. Так, якщо індієць прийде до ваших європейських, американських, австралійських міст, як місто Мельбурн... Я тільки що говорив зі своїми студентами, "якщо індієць прийде, вони будуть здивовані цим стандартом життя".