ZHT/670105 演講 - 聖帕布帕德甘露語 紐約

Revision as of 01:34, 30 October 2022 by Jessica (talk | contribs) (Created page with "Category:ZHT/Chinese_(traditional) - 聖帕布帕德甘露語 Category:ZHT/甘露點滴 - 1967 Category:ZHT/甘露點滴 - 紐約 {{Audiobox_NDrops|ZHT/Chinese_...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
ZHT/Chinese_(traditional) - 聖帕布帕德甘露語
"bhaja govindaṁ bhaja govindaṁ

bhaja govindaṁ mūḍha-mate prāpte sannihite kāle na hi na hi rakṣati ḍukṛñ-karaṇe (Śaṅkarācārya/ 桑卡爾阿查爾亞) 他建議, “你們這些蠢人, 你們談論關於哲學思辯、文法意義和棄世” 噢,這些都是沒有意義的. 你們做這些是無法拯救自己的. 當死亡在那兒,哥文達(Govinda)可以救你. 只有哥文達可以將你從墮落中拯救你. 所以吟唱 bhaja govindaṁ bhaja govindaṁ bhaja govindaṁ mūḍha-mate."

670105 - 演講 CC Madhya 21.49-60 - 紐約