ZHT/Prabhupada 0229 - 我希望見到一位門徒已經了解奎師那的哲學: Difference between revisions

 
m (Text replacement - "(<!-- (BEGIN|END) NAVIGATION (.*?) -->\s*){2,}" to "<!-- $2 NAVIGATION $3 -->")
 
Line 7: Line 7:
[[Category:ZHT-Quotes - in India, Hyderabad]]
[[Category:ZHT-Quotes - in India, Hyderabad]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- TO CHANGE TO YOUR OWN LANGUAGE BELOW SEE THE PARAMETERS OR VIDEO -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|English|Prabhupada 0228 - Realize How to Become Immortal|0228|Prabhupada 0230 - According to Vedic civilization, There are Four Divisions of the Society|0230}}
{{1080 videos navigation - All Languages|Chinese (traditional)|ZHT/Prabhupada 0228 - 領悟怎樣變得不朽|0228|ZHT/Prabhupada 0230 - 根據韋達文明,社會有四個部分|0230}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
Line 36: Line 34:
但我維持相同的東西。 它是科學。韋達經說,tad vijñānārthaṁ sa gurum evābhigacchet (MU 1.2.12). 如果你認真地去學習關於它,
但我維持相同的東西。 它是科學。韋達經說,tad vijñānārthaṁ sa gurum evābhigacchet (MU 1.2.12). 如果你認真地去學習關於它,
tad vijñāna. Tad vijñānaṁ, gurum evābhigacchet. 你務必要去找一位有資格可以教導你的 guru。 沒有人是認真的。那就是困難所在。 每個人都認為,“我是自由的”,
tad vijñāna. Tad vijñānaṁ, gurum evābhigacchet. 你務必要去找一位有資格可以教導你的 guru。 沒有人是認真的。那就是困難所在。 每個人都認為,“我是自由的”,
即使他被自然扯着耳朵。 Prakṛteḥ kriyamāṇāni guṇaiḥ karmāṇi sarvaśaḥ ([[Vanisource:BG 3.27|3.27]]). 你已經像這樣做了,拜託,這兒,坐下。
即使他被自然扯着耳朵。 Prakṛteḥ kriyamāṇāni guṇaiḥ karmāṇi sarvaśaḥ ([[Vanisource:BG 3.27 (1972)|伽梵歌 3.27]]). 你已經像這樣做了,拜託,這兒,坐下。
這正在發生,prakṛti。 Ahaṅkāra-vimūḍhātmā kartāham iti manyate ([[Vanisource:伽梵歌 3.27|3.27]]). 無賴,被他自己的假我愚弄,他想,“我是一切。我是獨立的。” 這些有這種想法的人,他們在Bhagavad-gītā中被描述,ahaṅkāra vimūḍhātmā. 虛假的自我被迷惑並認為,
這正在發生,prakṛti。 Ahaṅkāra-vimūḍhātmā kartāham iti manyate ([[Vanisource:BG 3.27 (1972)|伽梵歌 3.27]]). 無賴,被他自己的假我愚弄,他想,“我是一切。我是獨立的。” 這些有這種想法的人,他們在Bhagavad-gītā中被描述,ahaṅkāra vimūḍhātmā. 虛假的自我被迷惑並認為,
“不管我怎麼想都是對的。” 不,你不能用你自己的方式去思考。
“不管我怎麼想都是對的。” 不,你不能用你自己的方式去思考。
必須要以 Kṛṣṇa 所說的去思考那麼你就是對的。 否則,你就是在māyā-幻覺影響下思考,
必須要以 Kṛṣṇa 所說的去思考那麼你就是對的。 否則,你就是在māyā-幻覺影響下思考,
如此而已。 Tribhir guṇamāyāir bhavair mohita, nā 'bhijānāti mām ebhyaḥ param avyayam. Mayādhyakṣeṇa prakṛti sūyate sa-carācaram ([[Vanisource:BG 9.10|9.10]]). 這些都在那兒。 透徹地閱讀 Bhagavad-gītā (博伽梵歌),
如此而已。 Tribhir guṇamāyāir bhavair mohita, nā 'bhijānāti mām ebhyaḥ param avyayam. Mayādhyakṣeṇa prakṛti sūyate sa-carācaram ([[Vanisource:BG 9.10 (1972)|伽梵歌 9.10]]). 這些都在那兒。 透徹地閱讀 Bhagavad-gītā (博伽梵歌),
遵從規範及規律,那你的生命將會圓滿。 一直以來你所做的,這也是好的,那也是對的,那你做什麼都不會是對的。 你將被一切誤導。如此而已。那不是... Kṛṣṇa 說什麼,那是對的。那應該是... 否則你將被誤導。 因此我們試著以那樣的方式傳播這個的哲學。 也許,為數很少,但 ekaś candras tamo hanti na cittara sahasra。 如果有一個月亮,就足夠了。 數以百萬計的星星閃爍有什麼用處呢。 這就是我們所宣導的。如果一個人可以理解什麼是Kṛṣṇa 哲學,那我的傳教就是成功的,
遵從規範及規律,那你的生命將會圓滿。 一直以來你所做的,這也是好的,那也是對的,那你做什麼都不會是對的。 你將被一切誤導。如此而已。那不是... Kṛṣṇa 說什麼,那是對的。那應該是... 否則你將被誤導。 因此我們試著以那樣的方式傳播這個的哲學。 也許,為數很少,但 ekaś candras tamo hanti na cittara sahasra。 如果有一個月亮,就足夠了。 數以百萬計的星星閃爍有什麼用處呢。 這就是我們所宣導的。如果一個人可以理解什麼是Kṛṣṇa 哲學,那我的傳教就是成功的,
僅此而已。 我們不需要數百萬沒有亮光的星星。 數以百萬計沒有亮光的星星有什麼用呢? 那是 Cāṇakya Paṇḍita 的建議,
僅此而已。 我們不需要數百萬沒有亮光的星星。 數以百萬計沒有亮光的星星有什麼用呢? 那是 Cāṇakya Paṇḍita 的建議,
Line 46: Line 44:
Na chavur kasatan api. 數百個愚蠢又無賴的兒子有什麼用呢? Ekaś candras tamo hanti na cittara sahasras.
Na chavur kasatan api. 數百個愚蠢又無賴的兒子有什麼用呢? Ekaś candras tamo hanti na cittara sahasras.
一個月亮就足以帶來光亮。 不需要數百萬計的星星。 同樣地,我們不是追隨數以百萬計的門徒。 我想要看見一個理解 Kṛṣṇa 哲學的門徒。
一個月亮就足以帶來光亮。 不需要數百萬計的星星。 同樣地,我們不是追隨數以百萬計的門徒。 我想要看見一個理解 Kṛṣṇa 哲學的門徒。
那是成功。僅此而已。 Kṛṣṇa 說,yatatām api siddhānāṁ, kaścid vetti māṁ tattvataḥ ([[Vanisource:博伽梵歌 7.3|7.3]]). 因此,首先,要成為 siddha 是非常困難的事。 再者,yatatām api siddhānām ([[Vanisource:博伽梵歌 7.3|7.3]]). 這仍然是件困難的事。所以要理解 Kṛṣṇa 哲學是有點困難的。 如果他們輕易地就理解了,那不是理解。 它是容易的,它是容易的,如果你接受 Kṛṣṇa 的話語,它是容易的。有何困難? Kṛṣṇa 說, man-manā bhava mad-bhakta, mad-yājī māṁ namaskuru, 總是想著我。
那是成功。僅此而已。 Kṛṣṇa 說,yatatām api siddhānāṁ, kaścid vetti māṁ tattvataḥ ([[Vanisource:博伽梵歌 7.3|伽梵歌 7.3]]). 因此,首先,要成為 siddha 是非常困難的事。 再者,yatatām api siddhānām ([[Vanisource:博伽梵歌 7.3|伽梵歌 7.3]]). 這仍然是件困難的事。所以要理解 Kṛṣṇa 哲學是有點困難的。 如果他們輕易地就理解了,那不是理解。 它是容易的,它是容易的,如果你接受 Kṛṣṇa 的話語,它是容易的。有何困難? Kṛṣṇa 說, man-manā bhava mad-bhakta, mad-yājī māṁ namaskuru, 總是想著我。
有何困難? 你看過 Kṛṣṇa 的照片、 Kṛṣṇa 的神像,而如果你想著 Kṛṣṇa,有何困難呢? 最終,我們總必須想一些事。
有何困難? 你看過 Kṛṣṇa 的照片、 Kṛṣṇa 的神像,而如果你想著 Kṛṣṇa,有何困難呢? 最終,我們總必須想一些事。
所以替代這些事,何不想著 Kṛṣṇa 呢? 何難之有?但他不認真地看待。 他想了許多的事,除了 Kṛṣṇa。 而 Kṛṣṇa 說,man-manā bhava mad-bhakta。 接受 Kṛṣṇa 意識一點兒都不困難。
所以替代這些事,何不想著 Kṛṣṇa 呢? 何難之有?但他不認真地看待。 他想了許多的事,除了 Kṛṣṇa。 而 Kṛṣṇa 說,man-manā bhava mad-bhakta。 接受 Kṛṣṇa 意識一點兒都不困難。

Latest revision as of 23:46, 1 October 2020



Conversation with Indian Guests -- April 12, 1975, Hyderabad

Prabhupāda: 困難之處在於 我們不想成為一位規律的學生。 隨意地,這裡那裡,這邊那邊, 但我維持相同的東西。 它是科學。韋達經說,tad vijñānārthaṁ sa gurum evābhigacchet (MU 1.2.12). 如果你認真地去學習關於它, tad vijñāna. Tad vijñānaṁ, gurum evābhigacchet. 你務必要去找一位有資格可以教導你的 guru。 沒有人是認真的。那就是困難所在。 每個人都認為,“我是自由的”, 即使他被自然扯着耳朵。 Prakṛteḥ kriyamāṇāni guṇaiḥ karmāṇi sarvaśaḥ (伽梵歌 3.27). 你已經像這樣做了,拜託,這兒,坐下。 這正在發生,prakṛti。 Ahaṅkāra-vimūḍhātmā kartāham iti manyate (伽梵歌 3.27). 無賴,被他自己的假我愚弄,他想,“我是一切。我是獨立的。” 這些有這種想法的人,他們在Bhagavad-gītā中被描述,ahaṅkāra vimūḍhātmā. 虛假的自我被迷惑並認為, “不管我怎麼想都是對的。” 不,你不能用你自己的方式去思考。 必須要以 Kṛṣṇa 所說的去思考那麼你就是對的。 否則,你就是在māyā-幻覺影響下思考, 如此而已。 Tribhir guṇamāyāir bhavair mohita, nā 'bhijānāti mām ebhyaḥ param avyayam. Mayādhyakṣeṇa prakṛti sūyate sa-carācaram (伽梵歌 9.10). 這些都在那兒。 透徹地閱讀 Bhagavad-gītā (博伽梵歌), 遵從規範及規律,那你的生命將會圓滿。 一直以來你所做的,這也是好的,那也是對的,那你做什麼都不會是對的。 你將被一切誤導。如此而已。那不是... Kṛṣṇa 說什麼,那是對的。那應該是... 否則你將被誤導。 因此我們試著以那樣的方式傳播這個的哲學。 也許,為數很少,但 ekaś candras tamo hanti na cittara sahasra。 如果有一個月亮,就足夠了。 數以百萬計的星星閃爍有什麼用處呢。 這就是我們所宣導的。如果一個人可以理解什麼是Kṛṣṇa 哲學,那我的傳教就是成功的, 僅此而已。 我們不需要數百萬沒有亮光的星星。 數以百萬計沒有亮光的星星有什麼用呢? 那是 Cāṇakya Paṇḍita 的建議, varam eka putra na chavur kasatan api. 一個兒子,如果他是博學的,那就足夠了。 Na chavur kasatan api. 數百個愚蠢又無賴的兒子有什麼用呢? Ekaś candras tamo hanti na cittara sahasras. 一個月亮就足以帶來光亮。 不需要數百萬計的星星。 同樣地,我們不是追隨數以百萬計的門徒。 我想要看見一個理解 Kṛṣṇa 哲學的門徒。 那是成功。僅此而已。 Kṛṣṇa 說,yatatām api siddhānāṁ, kaścid vetti māṁ tattvataḥ (伽梵歌 7.3). 因此,首先,要成為 siddha 是非常困難的事。 再者,yatatām api siddhānām (伽梵歌 7.3). 這仍然是件困難的事。所以要理解 Kṛṣṇa 哲學是有點困難的。 如果他們輕易地就理解了,那不是理解。 它是容易的,它是容易的,如果你接受 Kṛṣṇa 的話語,它是容易的。有何困難? Kṛṣṇa 說, man-manā bhava mad-bhakta, mad-yājī māṁ namaskuru, 總是想著我。 有何困難? 你看過 Kṛṣṇa 的照片、 Kṛṣṇa 的神像,而如果你想著 Kṛṣṇa,有何困難呢? 最終,我們總必須想一些事。 所以替代這些事,何不想著 Kṛṣṇa 呢? 何難之有?但他不認真地看待。 他想了許多的事,除了 Kṛṣṇa。 而 Kṛṣṇa 說,man-manā bhava mad-bhakta。 接受 Kṛṣṇa 意識一點兒都不困難。 一點兒也不。 但人們不接受它,這才是困難所在。 他們將只會爭論。Kūṭaka. Kṛṣṇa 說, man-manā bhava mad-bhakta, 反對它的論點在哪裡? 你這麼說,他們也許不想著 Kṛṣṇa, 他們也許不談論關於 Kṛṣṇa。 而 Kṛṣṇa 說,man-manā bhava mad-bhakta。 這是爭論,這不是哲學。 哲學在這兒,直接的,你應該依此而做, 僅此而已。你這麼做就會得到結果。 你採購一些東西,價格是固定的, 你付費然後獲得它。有何爭議? 如果你,如果你認真地對待那件事, 你也許付費然後取得它。 那是 Śrīla Rūpa Gosvāmī 的建議。 Kṛṣṇa-bhakti rasa-bhāvitā-mati kriyatāṁ yadi kuto 'pi labhyate. 如果你可以到某個地方購買 Kṛṣṇa 的想法, kṛṣṇa-bhakti rasa-bhāvitā mati. 那是,我們把它翻譯為 “ Kṛṣṇa 意識。” 如果你可以購買這個意識,Kṛṣṇa 意識, 某個地方,立刻買下它。 Kṛṣṇa-bhakti rasa-bhāvita-mati, kriyatām, 就買子下來, yadi kuto 'pi labhyate, 如果它在某個地方買得到。 而如果我必須買,那價格是如何呢? Tatra laulyam ekaṁ mūlam. Na janma-koṭibhiḥ labhyate. 如果你想要,代價是什麼,他說代價是你的渴望。 而渴望獲得它,需要數百萬次的投生。 為何你想要 Kṛṣṇa? 如同我另一天所說,如果一個人見過 Kṛṣṇa,那他將在見過 Kṛṣṇa 之後變得瘋狂。 那是徵兆。