ZHT/Prabhupada 0266 - 奎師那是完美的僧守僧(Brahmacari): Difference between revisions

 
m (Text replacement - "(<!-- (BEGIN|END) NAVIGATION (.*?) -->\s*){2,}" to "<!-- $2 NAVIGATION $3 -->")
 
Line 6: Line 6:
[[Category:ZHT-Quotes - in United Kingdom]]
[[Category:ZHT-Quotes - in United Kingdom]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- TO CHANGE TO YOUR OWN LANGUAGE BELOW SEE THE PARAMETERS OR VIDEO -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|French|FR/Prabhupada 0265 - Bhakti signifie servir Hrsikesa, le Maître des sens|0265|FR/Prabhupada 0267 - Vyasadeva a décrit ce qu’est Krishna|0267}}
{{1080 videos navigation - All Languages|Chinese (traditional)|ZHT/Prabhupada 0265 - Bhakti的意思是去服務Hrsikesa,這感官的主人|0265|ZHT/Prabhupada 0267 - 維亞薩戴瓦已經描述了什麼是Krishna|0267}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
Line 17: Line 17:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|EBz-rEEj2-g|奎師那是完美的僧守僧(Brahmacari)<br />- Prabhupāda 0266}}
{{youtube_right|hgrVCDDc4ac|奎師那是完美的僧守僧(Brahmacari)<br />- Prabhupāda 0266}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->



Latest revision as of 23:39, 1 October 2020



Lecture on BG 2.10 -- London, August 16, 1973

實際上,Kṛṣṇa 不在這個物質世界裡。 就如一位大人物,他的工廠在運作、 他的事業在進行,但他是不需要親臨現場的。 同樣地,Kṛṣṇa 的能量在運作。祂的助手們, 祂有許多的半神人們,他們在工作。 這些在經典( śāstra)中被描述。就如同太陽。 太陽事實上是這種物質宇宙展示的起因。 那被描述於 Brahma-saṁhitā: Yac-cakṣur eṣa savitā sakala-grahāṇāṁ rājā samasta-sura-mūrtir aśeṣa-tejāḥ yasyājñayā brahmati sambhṛta-kāla-cakro govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi Govinda... 太陽被描述為神的一隻眼。 祂看著所有的一切。 你無法從神的視線隱藏你自己, 就如你無法從陽光中隱藏你自己 因此,以這樣的方式,神的名字, 可以是任何名字... 而這點是在韋達文獻中被確認的 - 神有眾多名字, 但這 Kṛṣṇa 名字是名字之首。 Mukhya. Mukhya 意思是首要的。而它非常完美地被解釋 : "最具吸引力的"。從許多方面 祂是 "最具吸引力的"。 因此神的名字... Kṛṣṇa 意識運動是傳播神的聖名, 神的榮耀、神的活動、神的美麗、神的愛。 所有的一切。 就如在這個物質世界裡我們擁有許多東西, 這所有一切,他們都在 Kṛṣṇa 之中。 不論你得到什麼。就像這兒,在這個物質世界 最顯著的特徵是性吸引力。 因此那也在 Kṛṣṇa 之中。 我們崇拜 Rādhā 和 Kṛṣṇa, 吸引力。 但那個吸引力和這個吸引力是不同的。 那個是真實的,而在這兒是不真實的。 我們所處理的一切事物也呈現在靈性世界中, 但它僅僅只是倒影。毫無實際價值。 就好像在裁縫店,有時候那兒有 許多漂亮的娃娃, 一位美麗的女孩站著。但沒人注意去看它。 因為大家知道那是“假的”。 不論如何也許美麗,它是假的。 但一位活生生的女子。如果她是美麗的, 許多人看她。 因為這是真實的。這是一個例子。 這裡所謂的活生生也是死的,因為身體是物質。 它是一堆物質所構成。 一旦靈魂離開同一位美麗的女子, 沒人在意去看她。 因為它就像裁縫師店櫥窗裡的娃娃一樣好。 真實的元素是靈性靈魂,而因為這兒的 一切都是由死的元素所組成, 因此它只是模仿、倒影。 真實的事物在靈性世界。有個靈性世界。 那些讀過博伽梵歌( Bhagavad-gītā)的人,他們可以瞭解。其中靈性世界被描述: paras tasmāt tu bhāvo 'nyo 'vyakto 'vyaktāt sanātanaḥ (BG 8.20). Bhāvaḥ 意思是自然。 那兒有另一個自然超越這個自然。 我們可以看到的自然直到天際。 科學家們,他們試著去更高的星球, 但他們計算這將費時四萬年。 所以誰能活四萬年,去了再回來? 但那兒有個星球。 所以我們連這個物質世界的長和寬都無法測量, 更別說是靈性世界了。 因此我們必須從具權威性的源頭瞭解。 那個權威的源頭是 Kṛṣṇa。 因為我們已經解釋, 沒人比 Kṛṣṇa 更聰明或者知識更豐富。 因此 Kṛṣṇa 給予這個知識, paras tasmāt tu bhāvo 'nyo (博伽梵歌 8.20). “超越這個物質世界,那兒有另一個靈性世界。” 那兒也有無數的星球。 而那個天空是廣闊的, 比這個天空更為遙遠寬廣。 它只有四分之一。而靈性天空是四分之三。 那在 Bhagavad-gītā 中被描述, ekāṁśena sthito jagat (博伽梵歌 10.42). 這只有四分之一,這物質世界。 其它靈性世界是四分之三。 假設神的創造是一百。 這兒只佔 25%,其它 75% 在那兒。 同樣地,生物也是,只有非常微小的碎片部分生物在這裡。 而那裡,在靈性世界,主要多數的部分在那兒。