CS/Prabhupada 0242 - Je nesmírně obtížné se vrátit k původnímu procesu civilizace



Lecture on BG 2.3 -- London, August 4, 1973

Prabhupáda: Zrovna včera jsme četli, když Manu, Vaivasvatu Manu, přišel ke Kardamu Munimu, on dostává, "Pane, já vím, že Vaše putování znamená, že jste právě ...," jak se to nazývá, jak se to nazývá, zkoumání?

Oddaný: Kontrola.

Prabhupáda: Kontrola, ano. Kontrola. "Tvé putování znamená kontrola, zda je varṇāśrama ... Zda se bráhmani chovají jako bráhmani, zda se kšatrijové chovají jako kšatrijové. " To je putování krále .. Královo putování není putování pro radost na úkor státu, někam jít a pak se vrátit. Ne. On byl ... Někdy v přestrojení král zvykl pozorovat, zda se dodržuje tato varṇāśrama-dharma, důkladně pozorovat, jestli někdo jen jednoduše plýtvá časem, jako hippies. Ne, to nebylo možné. To se nemohlo dít. Nyní ve Vaší vládě, tam je nějaká kontrola, že nikdo není zaměstnán, ale ... Nezaměstnaný. Ale tolik věcí není prakticky kontrolovaných. Ale to je povinností vlády, vidět všechno. Varnāśramācaravatā, vše se praktikuje jako bráhmana. Stát se nepravým bráhmanem, nepravým kšatrijem - ne. Vy musíte. Tak toto byla králova povinnost, povinnost vlády. Nyní je všechno převrácené. Nic už více nemá prakticky hodnotu. Proto Čaitanya Maháprabhu řekl, kala ...

harer nāma harer nāma
harer nāmaiva kevalam
kalau nāsty eva nāsty eva
nāsty eva gatir anyathā
(CC Adi 17.21)

Je velmi obtížné, navrátit nás zpět k původnímu procesu civilizace. Takže pro Vaišnavu, jak jsem vysvětloval, tri-daśa-pūr ākāśa-puṣpāyate durdāntendriya-kāla-sarpa-paṭalī. Takže ovládání smyslů, to je durdānta. Durdānta znamená impozantní. Je to velmi, velmi těžké ovládat smysly. Proto proces jógy, mystický proces jógy - jen cvičit, jak ovládat své smysly. Ale pro oddaného ... Oni ... Stejně jako jazyk, jestliže je zaměstnán jen ve zpívání mantry Hare Krišna a jezení pouze Krišna prasádamu, tak pak je vše dokončeno, dokonalý jogín. Dokonalý jogín. Takže pro bhaktu neexistuje žádný problém se smysly. protože Bhakta ví, jak zapojit každý jeden smysl ve službě Pánu. Hṛṣīkeṇa hṛṣīkeśa-sevanam (CC Madhya 19.170). Hṛṣīka znamená smysly. Když jsou smysly zaměstnány pouze ve službě Kršnovi, Hṛṣīkeśovi, pak není třeba cvičit jógu. Automaticky jsou uzamčeny ve službě Krišnovi. Nemají žádné jiné zaměstnání. Toto je nejvyšší. Proto Krišna říká,

yoginām api sarveṣāṁ
mad-gatenāntarātmanā
śraddhāvān bhajate yo māṁ
sa me yuktatamo mataḥ
(BG 6.47)

"Prvotřídní jogín je ten, kdo neustále myslí na Mě." Proto toto zpívání Hare Kṛṣṇa mantry, když jen jednoduše zpíváme a nasloucháme, to znamená být prvotřídní jogín ... Toto je tedy ten proces. Takže Krišna chce od Ardžunu, že "Proč se podrobuješ této slabosti mysli? Ty jsi pod mojí ochranou. Nařizuji ti abys bojoval. Proč to odmítáš?" Toto je tím významem.

Mnohokrát Vám děkuji.