DE/490327 - Brief an Pujyapada Kesava Maharaja geschrieben aus Kalkutta
27. März 1949
(Dies ist ein Auszug aus einem Brief von 1949 über Srila Prabhupada. Der Originalbrief war in Bengali und wurde zusammen mit dieser Übersetzung in der Sommerausgabe 2001 von Rays of the Harmonist, einem Magazin, das von Anhängern von S.H. Narayana Maharaja herausgegeben wurde, abgedruckt. -Bhakti Vikās Swami)
- Śrī Gauḍīya Patrikā
- By the revered Śrīyuta Abhaya Caraṇa De
- Editor of Back to Godhead magazine
Pūjyapāda Keśava Mahārāja,
Bitte akzeptieren Sie mein daṇḍavat praṇāma.
Gestern habe ich mich sehr über Śrī Gauḍīya Patrikā gefreut, die Sie mir geschickt haben. Obwohl die Patrikāis von mittlerer Größe sind, ist ihre Präsentation sehr schön und auch das Papier und der Druck sind gut. Es werden nur sehr wenige Druckfehler festgestellt, die als unbedeutend oder fast Null angesehen werden können. Dadurch scheint es, dass die Betreuung des Magazins sehr gut durchgeführt wurde. Ihre umfassenden und umfangreichen Predigttätigkeiten ziehen mein Herz immer an.
Dass Sie immer an mich denken, zeigt die Größe Ihres Charakters, für die Sie sogar in Ihrem vorherigen āśrama gefeiert wurden, bevor Sie dem maṭha beigetreten sind. Ich bin jedoch äußerst Bedauernswert, dass ich Ihnen keinen Dienst erweisen kann. Bitte verzeiht daher meine Vergehen und Diskrepanzen aus eurer großmütigen Natur. Ihr habt mich bei der ersten Ausgabe meines Back to Godhead-Magazins sehr ermutigt. Obwohl Sie an so vielen Aktivitäten beteiligt waren, haben Sie mein armes Zuhause gesegnet, indem Sie Ihren Fußstaub darin platziert haben.
Sie haben uns inspiriert, uns an Śrīpāda Narahari Dā* im allerersten Artikel Ihres Śrī Gauḍīya Patrikā zu erinnern. Dafür sind wir Ihnen in jeder Hinsicht dankbar. Das liebevolle und süße Verhalten von Śripāda Narahari Dā wird für immer in meinem Herzen erleuchtet bleiben. Die Schmerzen der Trennung von ihm sind in keiner Weise geringer als die Schmerzen der Trennung von Śrīla Prabhupāda.
Die Artikel unter Śrī Gauḍīya Patrikā sind in ordnungsgemäßer Reihenfolge angeordnet. Sie haben ausgezeichnete Arbeit geleistet, indem Sie mit einem Artikel auf Śrīla Baladeva Vidyābhūṣaṇa begonnen haben. Die Lebensläufe unserer bisherigen ācāyas, eine nach der anderen, in der Patrikā zu veröffentlichen, wird für unsere sampradāya von großem Nutzen sein.
Ich habe einen Vorschlag gesehen, dass Ihre Patrikā auch Artikel in anderen Sprachen als Bengali präsentieren so wird. Im Auftrag von Śrīla Prabhupāda begann ich mit dem Back to Godhead Magazin, um Diskussionen in englischer Sprache anzuregen.
Wenn Sie Artikel in Ihrer Patrikā auf Englisch drucken, segnen Sie mich bitte, indem Sie einen kleinen Dienst von mir annehmen. Ich habe viele Artikel und Aufsätze auf Englisch geschrieben, und ich kann sie nach Ihren Wünschen versenden.
- Śrī Abhaya Caraṇa De
- 6 No. Sītā Kānta Banerjee Lane
- P.O. Hāṭakhola
- Calcutta
- 27th March 1949
- (Übersetzt von Śrī Gauḍīya Gauḍīya Patrikā 1.2)
*Narahari Dā is the affectionate address for Śrīla Narahari Sevāvigraha Prabhu. In Bengali, Dā means "elder brother."
Herausgegeben aus der Übersetzung, die in der Sommerausgabe 2001 von Rays of the Harmonist abgedruckt wurde, einem Magazin, das von Anhängern von S.H. Narayana Maharaja veröffentlicht wurde.
- DE/1947 bis 1964 - Briefe von Srila Prabhupada
- DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Indien
- DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Indien, Kalkutta
- DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Indien
- DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Indien, Kalkutta
- DE/Briefe von Srila Prabhupada an Mitglieder der Gottesfamilie
- DE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch
- DE/Alle Seiten in Deutsch
- BE/1947 bis 1964 - Briefe von Srila Prabhupada, die gescannt werden müssen