DE/680226 - Brief an Brahmananda geschrieben aus Los Angeles


Letter to Brahmananda (Page 1 of 3)
Letter to Brahmananda (Page 2 of 3)
Letter to Brahmananda (Page 3 of 3)


5364 W. Pico Blvd.
Los Angeles, Cal. 90019

26. Februar 1968


Mein lieber Brahmananda,

Bitte nimm meinen Segen an. Ich habe deinen Brief vom 24. Februar zusammen mit zwei Kopien von Briefen erhalten, einen von Purusottama das Brahmacary in Vrindaban und einen weiteren vom Teen Activity Center of Kings. Dieser Brief vom Activity Center ist sehr hoffnungsvoll für unsere Kirtan-Propaganda. Ich habe große Ambitionen, eine Kirtan-Partei zu führen, insbesondere in Ihrem gesamten Staat und in Europa. Hamsaduta versucht, diese Partei zu organisieren. Wenn du dich mit dieser Kirtan-Partei bewegen kannst, sagen wir eine Gruppe von 12 bis 15 Mitgliedern, in den ganzen Staaten und in Europa, dann bin ich sicher, dass wir populärer sein werden als der so genannte Yogi Maharishi Mahesh. Ich habe einen weiteren Brief von Acyutananda erhalten, aus dem hervorgeht, dass er offenbar nicht bereit ist, in Indien zu bleiben. Er denkt sehr ernsthaft darüber nach, zurückzukommen, und das ist sehr enttäuschend. Wenn er zurückkommt, dann ist unser Traum, ein Zentrum in Indien zu eröffnen, nicht sehr vielversprechend, denn Kirtanananda ist zurückgekommen, Ramanuja hat sich dem buddhistischen Lager angeschlossen, und Acyutananda zeigte anfangs sehr ermutigende Hoffnungen, aber das verschwindet allmählich, und er ist begierig darauf, zurückzukommen. Die beiden anderen Jungen, die bei Bon Maharaj leben, sind nicht sehr hoffnungsvoll, vor allem nicht Harivilasa. Ich habe aus Ramanuja und Acyutananda viel über ihn gehört, und Sie haben über ihn geschrieben, dass er nicht besonders enthusiastisch ist. Wie ist es unter den gegebenen Umständen möglich, sie miteinander zu verbinden und eine Niederlassung in Indien zu eröffnen? Wenn ich dort gewesen wäre, könnte ich es schaffen, aber ich bin hier. Ich glaube nicht, dass Rayarama sich im Moment darauf vorbereiten muss, nach Indien zu gehen. Wenn ich nach New York zurückkehre, werden wir uns gemeinsam beraten und das Nötige tun. In der Zwischenzeit sollten wir unsere Energie für das Einbringen der Bücher bündeln.

Mein Gesundheitszustand ist normalerweise gut, aber dieses zischende Geräusch stört mich manchmal. Ich habe hier einen Arzt konsultiert, der mir Medikamente gegeben hat, aber es hat sich nicht gebessert.

Ich habe heute einen Brief an Acyutananda geschrieben, dass er zurückkommen soll, wenn er ernsthaft daran denkt, dies zu tun. Ich habe die Kopie deines Briefes an Dai Nippon erhalten, und wenn sie mit dem Vorschlag einverstanden sind, ist es in Ordnung.

Was den Brief von Purusottama Brahmacari aus Vrindaban betrifft: Wenn du denkst, dass du 340 Exemplare mit 40% Rabatt kaufen kannst, dann kannst du einen Brief an Narayan Maharaj schicken und ihn fragen, ob er die Verantwortung übernimmt, die Bücher von ihm entgegenzunehmen, sie zu verpacken und an unseren Spediteur nach Kalkutta zu schicken. Wenn er die Verantwortung und die Mühe dafür übernehmen will, dann kannst du ihm einen Bankscheck schicken, der den Preis der Bücher darstellt, und er wird das Nötige tun. In der Zwischenzeit bin ich überrascht, dass du die Dokumente von der United Shipping Corporation noch nicht erhalten hast. Ich habe dir eine Kopie von deren letztem Brief geschickt, in dem es heißt, daß die Waren am 14. Januar 1968 von der S.S. Flying Enterprise versandt wurden. Da das Schiff inzwischen New York erreicht haben sollte, informiere dich bitte sofort, ob das Schiff angekommen ist, und sende auch sofort einen Brief an die United Shipping Corp. Ich denke, dass es derzeit wegen der Schließung des Suezkanals sehr lange dauert, um von Kalkutta aus in New York anzukommen. Auf jeden Fall solltest du die Liste der ankommenden Schiffe aus der Hafeninformation ermitteln und das Notwendige tun. Wenn das Schiff erst kürzlich eingetroffen ist, sende ihnen ein Telegramm, warum die Dokumente nicht erhalten wurden.

Ich bin froh zu vernehmen, dass Lord Jagannath repariert wird, und danach wird er damit beginnen, Sri Radha Krishna Murti zu schnitzen. Ich lasse ein Paar von Gourasundar schnitzen. Bitte erkundige dich, ob dieser Junge Bob Kenntnisse oder Erfahrungen mit dem Gussverfahren oder eine derartige Ausrüstung hat. Ich möchte 100 Murtis, wahrscheinlich aus Hartgummi, für unsere Tempel herstellen. Ich hoffe, du bist wohlauf.

Dein ewig Wohlmeinender,

[nicht unterzeichnet]

N.B. Du hast nach dem Druck von Srimad Bhagwatam gefragt. Der Druck der nächsten 3 Bände hat in Indien bereits begonnen. Aber wenn es möglich ist, sie hier zu drucken, dann haben wir, wie du weißt, etwa 50 oder mehr Bände, und sie können hier gedruckt werden, wenn es sich einrichten lässt. Aber die nächsten 3 Bände sind bereits in Indien im Druck, und ich habe dir das Druckexemplar zugesandt. Wenn der Druck von Bhagwatam hier erfolgt und eine Kirtan-Party organisiert wird, möge ich nie wieder nach Indien zurückkehren müssen. Ich werde bis zu meinem Tod hier in eurer guten Obhut bleiben. Hamsaduta wird mir helfen, ein neues Vrindaban im Westen aufzubauen. Bitte informiere Hamsaduta, dass ich seinen ermutigenden Brief erhalten habe: Ich freue mich zu erfahren, dass Sriman Umapati zu mir kommt. Er ist herzlich willkommen. Kümmere dich bitte um die Schifffahrtsangelegenheiten aus Indien.