DE/Prabhupada 0734 - Ein Stummer wird der größte Redner sein
Lecture on SB 7.7.19-20 -- Bombay, March 18, 1971
Hier ist die Beschreibung der Sankhya-Philosophie. 24 Elemente, 24 Elemente. Acht grobe und subtile Elemente und deren Produkte. Die zehn indriya, Sinne, die arbeitenden Sinne, und die wahrnehmenden Sinne. Acht, zehn, achtzehn. Dann die fünf Sinnesobjekte. Achtzehn plus fünf, drei-und-zwanzig. Und dann das ātmā, die Seele. Vier-und-zwanzig Elemente werden von der Sankhya-Philosophie analysiert. Die Sankhya-Philosophie. Und die europäischen Philosophen mögen dieses Sankhya-Philosophie sehr, weil die vier-und-zwanzig Elemente in dieser Sankhya-Philosophie sehr klar erklärt wurden. Sankhya-Philosophie. Dehas tu sarva-saṅghāto jagat (SB 7.7.23). Es gibt zwei Sorten von Körpern, jagat und tasthuḥ - beweglich und unbeweglich. Doch sie alle sind Kombinationen der vier-und-zwanzig Elemente. Atraiva mṛgyaḥ puruṣo neti netīty. Man muss das ātmā in diesen vier-und-zwanzig Elementen suchen, indem man eliminiert "Wo ist das ātmā? Wo ist das ātmā? Wo ist das ātmā?“ Doch man kann ihn auf diese Weise nur finden, wenn man den Regulierungen und dem Vorgang folgt. Das ist möglich.
- anvaya-vyatirekeṇa
- vivekenośatātmanā
- svarga-sthāna-samāmnāyair
- vimṛśadbhir asatvaraiḥ
- (SB 7.7.24)
Dieses Thema ist ein wenig kompliziert, doch es ist sehr wichtig. Prahlāda Mahārāja erklärt es seinen dämonischen Klassenkameraden. Wie erklärt ein fünf Jahre alter Junge die Sankhya-Philosophie? Weil er ein Geweihter ist und die ganze Philosophie von Autoritäten wie Nārada Muni gehört hat. Mūkhaṁ karoti vācālaṁ paṅguṁ laṅghayate girim (CC Madhya 17.80). Deshalb wird die Gnade des spirituellen Meisters so beschrieben: mūkhaṁ karoti vācālam. Mūkham bedeutet stumm, jemand der nicht sprechen kann. Sojemand wird ein großer Redner. Obwohl er stumm ist, kann er ein großer Redner werden, mūkhaṁ karoti vācālam. Paṅguṁ laṅghayate girim, und jemand der lahm ist, jemand der nicht gehen kann, kann die Berge überqueren. Mūkhaṁ karoti vācālaṁ paṅguṁ laṅghayate... Yat kṛpā tam ahaṁ vande, durch dessen Gnade sind diese Dinge möglich. Ich erweise ihm meinen Respekt. Param ānanda bhavam, die höchste Persönlichkeit Gottes, die Quelle aller Freude. Durch Kṛṣṇas Gnade ist es möglich. Nach materieller Kalkulation ist es nicht möglich. Nach materieller Kalkulation wird jemand sagen: "Wie ist das möglich? Du sagst, dass ein Stummer große Reden hält? Das ist nicht möglich?" Oder, "Du sagst, dass der lahme Mann die Berge überquert?" Materiell gesehen ist das nicht möglich. Doch durch die Gnade von Kṛṣṇas Repräsentant... So wie Prahlāda Mahārāja. Ein fünf jähriger Junge erklärt die Seele so schön. Warum? Weil er die Gnade Nārada Munis erhalten hat, des Repräsentanten Kṛṣṇas. So ist es möglich.