ES/690506 - Carta a Brahmananda escrita desde Boston

His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda




6 mayo 1969


Mi querido Brahmananda,

Por favor, acepta mis bendiciones. He recibido tu carta del 2 de mayo de 1969 con su nuevo membrete, "Iskcon Books". Con respecto a la impresión del Srimad Bhagavatam por parte de la compañía MacMillan, podemos señalar que la publicación del Bhagavad Gita Tal Como Es por parte de MacMillan y nuestra publicación de Enseñanzas del Señor Chaitanya es la diferencia entre el cielo y el infierno. Si la compañía MacMillan puede invertir su buen dinero para publicar nuestro Bhagavatam, deben tomar el estándar como lo hemos presentado. El primer canto no puede ser reducido a menos de 200 páginas. En el Bhagavad Gita Tal Como Es, hemos acortado las páginas bajo la instrucción de la compañía MacMillan, sin explicar muchos versos importantes. Estamos presentando al mundo una nueva filosofía contra todas las insensatas filosofías impersonalistas, ateas, agnósticas y todas las demás filosofías imperfectas. Por lo tanto, debemos tener suficiente oportunidad para explicar los significados del Srimad Bhagavatam. Así que si MacMillan acepta estas condiciones, entonces podemos confiar la publicación del Bhagavatam en sus manos. Una empresa tan grande, una editorial mundialmente famosa, y nosotros les estamos dando el conocimiento trascendental más importante del mundo. ¿Por qué han de ser mezquinos en el montaje y la calidad del libro?

En cuanto a las Enseñanzas del Señor Chaitanya, me alegra mucho saber que tienes la esperanza de un gran éxito. La demanda de las tiendas del 40% para al menos 4 copias está bien. Hay alrededor de 1.000 tiendas en Nueva York por lo menos. Así que si toman 3 copias cada uno, inmediatamente distribuimos 3.000 copias. Del mismo modo, en otras grandes ciudades podemos distribuir al menos 1.000 en cada ciudad. Hay al menos 25 ciudades importantes en tu país, así que en cada ciudad, si distribuimos al menos 1.000 ejemplares, hay potencial para distribuir 25.000 ejemplares sólo en tu país, y qué hablar de otros países, como Inglaterra o cualquier otra parte del mundo donde se hable inglés. Así que sólo se requiere organización; y ahora que tenemos un departamento especial de "Libros de Iskcon" simplemente para la promoción y publicación de nuestras literaturas, y también tienes la ayuda de Nayana Bhirama y Bali Mardan, el futuro parece muy esperanzador. Ahora deberías organizarte definitivamente para distribuir entre las tiendas en las mismas condiciones que has mencionado. Entonces nuestro departamento de publicaciones será un gran éxito. Siempre he preferido distribuir nuestros libros nosotros mismos y publicarlos en nuestra propia imprenta. Esa es mi ambición, así que trata de cumplir este deseo mío. La dirección de Acyutananda es la siguiente: c/o Chaitanya Saraswata Math, Kolerganj, P.O. Dist. Nadia, W. Bengal. Por favor, negocia con él para que se encargue de suministrar y comprar nuestros productos en la India. Si él se hace cargo de la compra de nuestras mercancías en la India y las envía directamente, entonces podremos ahorrar al menos el 50% del costo que están cobrando en United Shipping Corporation. Ya le he escrito para pedir mridungas que se fabrican en Navadvipa, de primera calidad, a razón de 4 dólares cada una. Del mismo modo, los kholes de primera calidad pueden comprarse allí, a lo sumo a razón de __ cada uno. Del mismo modo, muchas otras mercancías, incluyendo murtis, etc. puedes comprarlas y reservarlas regularmente en nuestros diferentes centros. He recibido noticias de Jaya Govinda de que ya ha llegado a Hamburgo, y es un gran alivio para mí. Ahora Acyutananda se empeña en permanecer en la India, así que dejemos que haga algo por nuestra sociedad. En cuanto a la creación de un centro en la India, ahora pienso que no es necesario. Me estoy inspirando en que no necesito molestarme en abrir un centro en la India, ya que lo he intentado y he perdido mucho dinero en el intento. En primer lugar, envié $ 100 a Acyutananda para el centro de Kanpur; eso se perdió. Envié otros $ 100 al Sevaiti de Radha-Damodara; también se han perdido. Envié para la publicación a Hitsaran $ 300, pero de ellos $ 100 se han perdido. Luego Nippan Banerjea saqueó a Acyutananda con dos máquinas de escribir. Así que en todos los sentidos veo que estoy perdiendo allí a pesar de tener a nuestros propios hombres, como Acyutananda, Jaya Govinda y otros allí. Así que lo tomo como una advertencia de mi Maestro Espiritual de no intentar en la India, sino de concentrar mi energía en esta parte del mundo. Dejemos que Acyutananda nos ayude en el asunto de la compra y el suministro de bienes de la India. Desde Hamburgo, Jaya Govinda ha escrito para dar la esperanza de que muy pronto publicará De Vuelta al Supremo en idioma alemán, por lo que estoy muy animado por su confianza.

Mi dolor de espalda ya está casi curado. No siento ninguna molestia. Estoy caminando como siempre, y a veces estoy galopando por las colinas, derrotando a los muchachos y muchachas jóvenes. Así que no te preocupes. Te agradezco mucho que siempre hayas tenido la amabilidad de cuidarme, especialmente cuando estaba en Búfalo. El otro día hubo una pregunta en clase, un joven hindú me preguntó si soy feliz. Entonces le contesté que en la India dejé a mis cinco hijos, pero que aquí, aunque vine solo, Krishna me ha dado cientos de buenos hijos. Le dije que sólo comparara la felicidad práctica. No tengo ningún inconveniente con el cuidado de mis hijos aquí.

El Equipo de Sankirtan debe trabajar siempre con regularidad; esa es nuestra vida y nuestra alma. Has dado una buena oportunidad a Subaldas. Es un devoto muy sobrio y honesto. Va todas las tardes durante una hora y eso es muy bueno. Cuatro o cinco hombres en el templo para los kirtans es suficiente. El templo es una institución ideal, y la gente debería venir a aprender, porque si pueden hacer que cada casa sea como nuestros templos, entonces sus vidas serán seguramente exitosas. En cuanto a tu propuesta de contactar con una editorial subsidiaria, estamos dispuestos a pagar los honorarios o el costo de la producción si pueden producir nuestros libros con la misma calidad que Enseñanzas del Señor Chaitanya, y al mismo precio. Nosotros

[texto perdido]