ES/710320 - Clase Bombay

His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda



710320GN-Bombay, 20 marzo 1971 - 17:18 minutos



Prabhupāda: Por lo tanto, cada uno tiene un tipo particular de deber. Eso se llama dharma. Entonces, ¿por qué ejecutar... (cortado) ...nuestro deber ocupacional? Uno puede volverse perfecto. No importa si es un hombre de negocios, un abogado, un ingeniero, un sacerdote o cualquier otra cosa. Ejecutando su deber ocupacional puede volverse perfecto. ¿Cómo?

¿Cómo es posible? Uno tiene que ver, si por su deber profesional, está satisfaciendo a Kṛṣṇa, eso es todo. Saṁsiddhir hari-toṣaṇam (SB 1.2.13). Esa es la prueba. No importa si son hombres de negocios o abogados, pero si ponen a prueba su ocupación satisfaciendo al Señor Supremo, esa es su perfección.

Nuestro movimiento de conciencia Kṛṣṇa se basa en este principio. No pedimos a nadie que se convierta en un sannyāsī o que abandone su hogar y vaya al Himalaya y practique el haṭha-yoga. No. Nuestro principio es que en cualquier condición que estén, permanezcan allí. Esa es la instrucción del Señor Caitanya Mahāprabhu.

El Señor Caitanya Mahāprabhu aceptó un verso del Śrīmad-Bhāgavatam mientras hablaba con Śrī Rāmānanda Rāya. Ese verso es: jñāne prayāsam udapāsya namanta eva (SB 10.14.3). No se debe tratar de comprender a la Suprema Personalidad de Dios mediante ejercicios mentales especulativos. Este proceso debe abandonarse. Uno debe ser humilde y manso. Esa es también la exigencia del Bhagavad-gītā.

sarva-dharmān parityajya
mām ekaṁśaraṇaṁ vraja
(BG 18.66)

Con absoluta humildad uno debe tratar de oír del alma realizada, san-mukharitāṁ bhavadīya-vārtām namanta eva (SB 10.14.3). En esa posición, aunque el Señor es inconquistable, llega a ser conquistado por el devoto

Estamos recomendando, estamos predicando por todo el mundo esta filosofía de que no necesitan cambiar su posición. Incluso si necesitan seguir siendo cristiano so mahometanos o hindúes o judíos o budistas, no importa. Por favor, intentena ver si Dios está satisfecho con sus actividades. Ese es también el mandato en el Śrīmad-Bhāgavatam:

sa vai puṁsāṁ paro dharmo
yato bhaktir adhokṣaje
(SB 1.2.6)

Esa es la religión de primera clase, mediante la cual uno se eleva a la plataforma del servicio trascendental amoroso a la Trascendencia, Adhokṣaja: sin causa alguna, ahaitukī apratihatā, y sin que nadie se lo impida. De ese modo uno puede estar en paz. De otro modo no hay posibilidad de paz.

¿Cómo es posible? Eso también se describe en el Śrīmad-Bhāgavatam.

śṛṇvatāṁ sva-kathāḥ kṛṣṇaḥ
puṇya-śravaṇa-kīrtanaḥ
hṛdy antaḥ-stho hy abhadrāṇi
vidhunoti suhṛt satām
(SB 1.2.17)

Kṛṣṇa está situado en el corazón de todos como Paramātmā.

īśvaraḥ sarva-bhūtānāṁ
hṛd-deśe 'rjuna tiṣṭhati.
(BG 18.61)

Kṛṣṇa está en todas partes. Kṛṣṇa está en Goloka Vṛndāvana, Él está dentro de sus corazones, incluso Él está dentro del átomo. Aṇḍāntara-stha-paramāṇu-cayāntara-sthaṁ (BS 5.35). Kṛṣṇa está en todas partes. Simplemente Kṛṣṇa quiere ver si están tratando de volverse conscientes de Kṛṣṇa. Eso es todo.

¿Cómo se puede llegar a ser consciente de Kṛṣṇa? Simplemente oyendo hablar de Él. Para oírle existe el Bhagavad-gītā, que es Kṛṣṇa hablando personalmente, y existe el Śrīmad-Bhāgavatam, que habla sobre Kṛṣṇa. Incluso si no pueden leer, pueden escuchar de una persona realizada. Incluso si no son educados, no saben sánscrito, pueden oír de una persona que ha realizado a Kṛṣṇa. De este modo, si intentan oír hablar de Kṛṣṇa, simplemente este proceso de audición son actividades piadosas, puṇya-śravaṇa-kīrtanaḥ. Si simplemente oyen y cantan sobre Kṛṣṇa, adquieren piedad.

De este modo, tan pronto como se adquiere la piedad, uno se interesa por la conciencia de Kṛṣṇa. A menos que uno esté libre de la contaminación de todas las actividades pecaminosas, no puede interesarse por kṛṣṇa-kathā. Eso también se afirma en el Bhagavad-gītā:


yeṣāṁ tv anta-gataṁ pāpaṁ
janānāṁ puṇya-karmaṇām
te dvandva-moha-nirmuktā
bhajante māṁ dṛḍha-vratāḥ
(BG 7.28)

Hay muchos versos en la literatura védica que por kṛṣṇa-kathā, oír hablar de Kṛṣṇa, nos hace libres. Caitanya Mahāprabhu también dice: ceto-darpaṇa-mārjanaṁ bhava-mahādāvāgni-nirvāpanaṁ (CC Antya 20.12).

Hay cientos y miles de evidencias de que simplemente oyendo hablar de Kṛṣṇa se liberan de toda contaminación de este mundo material, porque Kṛṣṇa mismo les ayudará a limpiar sus corazones, abhadrāṇi.

Estamos siendo conducidos en este mundo material por las tres modalidades de la naturaleza: las modalidades de la bondad, la pasión y la ignorancia. De estas tres cualidades, las modalidades de pasión e ignorancia, rajas, tamaḥ, se consideran como abhadra, perjudiciales. Si se han hecho adictos a la pasión y la ignorancia, entonces no podemos hacer ningún progreso.

Tienen (que) llegar a la plataforma de la bondad, la cualificación brahmínica, entonces podemos entender lo que es la vida espiritual. Y eso será posible simplemente escuchando y cantando el mantra Hare Kṛṣṇa, o si quieren seguir progresando, pueden leer el Śrīmad-Bhāgavatam, el Bhagavad-gītā. Y Śrī Caitanya Mahāprabhu ha recomendado especialmente que; “Por Mi orden”, Él dice las... exactamente las palabras en bengalí:

āmāra ājñāya guru hañā tāra' ei deśa
yāre dekha, tāre kaha “kṛṣṇa”-upadeśa
(ES/CC Madhya 7.128)

“Tú simplemente sigue Mi orden, y con quien te encuentres, simplemente habla la filosofía de los temas sobre Kṛṣṇa”.

Nuestro Movimiento de Conciencia de Kṛṣṇa ha tomado muy en serio este mandato del Señor Caitanya Mahāprabhu, y estamos hablando a la gente simplemente sobre el Bhagavad-gītā y el Śrīmad-Bhāgavatam, y está yendo muy bien. Está yendo muy bien. Tenemos ahora cuarenta sucursales en todo el mundo, y en todas partes, muchachos y muchachas como estos, todos nuestros discípulos, son todos hombres y mujeres jóvenes. Tienen entre veinte y treinta años, pero lo están haciendo muy bien. No tienen tiempo, de lo contrario, cada uno de ellos habría hablado con ustedes de cómo se sienten, cómo han llegado a la conciencia de Kṛṣṇa, y cómo se han purificado por este movimiento.

Hemos traído a estos muchachos y muchachas a la India sólo para mostrarles su ejemplo. Si personas que no tenían conocimiento de Kṛṣṇa hace cinco años, pueden tomar a esta vida de conciencia de Kṛṣṇa tan en serio, ¿ustedes no pueden hacer esto? También pueden hacerlo, pero están negligiendo. No se descuiden. No echen a perder sus vidas simplemente por imitar a los animales. Tomen conciencia de Kṛṣṇa. Es muy simple. La conciencia de Kṛṣṇa no es una tarea muy difícil. Cualquiera puede cantar en cualquier lugar. No hay reglas y regulaciones rígidas para cantar. Pueden cantar en la calle, pueden cantar en su autobús, pueden cantar en su oficina - en cualquier lugar. Nadie se opondrá.

ataḥ śrī-kṛṣṇa-nāmādi
na bhaved grāhyam indriyaiḥ
(CC Madhya 17.136)

No pueden entender a Kṛṣṇa por sus actuales sentidos materiales embotados. Tienen que purificarse. Ese es el proceso del bhakti. El proceso del bhakti significa purificar los sentidos. Supongamos que tienen alguna enfermedad en los ojos. No es que se arrancan los ojos de la cavidad. Los curan.

No seguimos el proceso māyāvādī ni el proceso budista para cometer suicidio espiritual. No. Buscamos la cura, curar las enfermedades materiales, y ese es el proceso del bhakti.

sarvopādhi-vinirmuktaṁ
tat-paratvena nirmalam
(CC Madhya 19.170)

Tienen que liberarse... tienen que liberarse de la condición designada. Tienen que olvidarse de sí mismos, de que son hindúes, es americanos, alemanes, brāhmaṇas, kṣatriyas, śūdras. No. Su verdadera identidad es, como dice Caitanya Mahāprabhu: jīvera svarūpa haya nitya kṛṣṇa dāsa (CC Madhya 20.108). Nuestra verdadera identidad es eterno servidor de Kṛṣṇa. Apéguense a eso, a que: “Soy sirviente de Kṛṣṇa”, y actúen en consecuencia. Entonces serán felices. Eso es bhakti.

hṛṣīkeṇa hṛṣīkeśa-
sevanaṁ bhaktir ucyate
(CC Madhya 19.170)

Bhakti significa servir al amo de los sentidos, Kṛṣṇa. Kṛṣṇa es el amo de los sentidos. Su nombre es, por tanto, Hṛṣīkeśa. Han oído este nombre Hṛṣīkeśa en el Bhagavad-gītā. Arjuna pide a Kṛṣṇa: senayor ubhayor madhye hṛṣīkeśa sthāpaya (BG 1.21): “Sólo coloca mi coche entre los dos ejércitos, mi querido Hṛṣīkeśa”. Hṛṣīkeśa significa el amo de los sentidos.

Con nuestros sentidos afirmamos... estamos afirmando que esta mano es mía, esta pierna es mía. En realidad, pertenecen a Kṛṣṇa. Por tanto, con sus, con sus manos, con sus piernas, con sus ojos, con sus oídos, con todos sus sentidos intenten satisfacer a Kṛṣṇa. Y si tratan de hacer eso, eso hará que sus vidas sean exitosas. El proceso es muy simple. Simplemente traten de escuchar kṛṣṇa-kathā.

srnvatam sva-kathāh kṛṣṇah
puṇya-śravaṇa-kīrtanaḥ
hrdy antah stho hy abhadrāṇi
vidhunoti suhrt satam
(SB 1.2.17)

Él es muy amigable con todos, con cada entidad viviente. Él está intentando rectificar, y especialmente Él es amigable con Sus devotos. De esta manera:

naṣṭa-prāyeṣv abhadreṣu
nityaṁ bhāgavata-sevayā
(SB 1.2.18)

Si diariamente, como trabajo rutinario, sirven a este proceso de bhāgavata, cantando el mantra Hare Kṛṣṇa y leyendo una porción del Bhagavad-gītā y del Śrīmad-Bhāgavatam, o sirviendo a Su... un devoto puro de Kṛṣṇa, también es bhāgavata.

nityaṁ bhāgavata-sevayā
bhagavaty uttama-śloke
bhaktir bhavati naiṣṭhikī
(SB 1.2.18)

Mediante este proceso se convertirán en un firme devoto del Señor Supremo. Esto significa situarse en la plataforma de la bondad. De esta manera, gradualmente tienen que desarrollar su servicio devocional. Entonces estarán felices.

evaṁ prasanna-manaso
bhagavad-bhakti-yogataḥ
bhagavat-tattva-vijñānaṁ
mukta-saṅgasya jāyate
(SB 1.2.20)

En cuanto se liberan de la contaminación de las cualidades innobles de este mundo material —ignorancia y pasión— se vuelven inmediatamente felices. Eso también se confirma en el Bhagavad-gītā:

brahma-bhūtaḥ prasannātmā
na śocati na kāṅkṣati
(BG 18.54)

No quiero robarles mucho de su valioso tiempo. Por favor, intenten seguir este sencillo proceso. Dondequiera que estén, hagan lo que hagan, intenten cantar este mahā-mantra, Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare/ Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare.

Esto lo confirma también Śukadeva Gosvāmī, que en esta era de Kali hay una gran oportunidad. ¿Cuál es?

kīrtanād eva kṛṣṇasya
mukta-saṅgaḥ paraṁ vrajet
(SB 12.3.51)

Simplemente cantando este mantra Hare Kṛṣṇa uno puede liberarse de la contaminación de este mundo material, y es promovido al mundo espiritual.

Este sencillo proceso creo que cada uno de ustedes puede aceptarlo, y no necesitan cambiar nada de sus actividades. Simplemente comiencen desde hoy a cantar Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare/ Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare.

Muchas gracias. Hare Kṛṣṇa. (aplausos) (fin)