ES/720524 - Carta a Giriraja escrita desde Los Angeles

Letter to Giriraj (Page 1 of 2)
Letter to Giriraj (Page 2 of 2)



Tridandi Goswami
A.C. Bhaktivedanta Swami
Founder - Acharya:
International Society for Krishna Consciousness
CENTRO:     Los Ángeles ISKCON


FECHA .....Mayo..24................1972..



Mi querido Giriraj,

Por favor, acepta mis bendiciones. He recibido tu carta con fecha 9 de mayo de 1972 y he tomado nota del contenido cuidadosamente. En realidad, el deber del maestro espiritual es encontrar faltas en sus estudiantes para que puedan progresar, no es que deba estar siempre alabándolos. Por lo tanto, si encuentras alguna crítica, ten la amabilidad de aceptarla con ese espíritu. Sólo me interesa que tú, junto con todos mis otros estudiantes, te vuelvas consciente de Krishna.

Ahora solamente queremos que buenos devotos vivan con nosotros en esa tierra. No es que vayamos a formar una sociedad cooperativa de viviendas y quien nos pague dinero, lo aceptaremos para que viva con nosotros. Si viven con nosotros y no siguen nuestros principios, no podremos llevarlos a los tribunales. Así que debemos ser muy cuidadosos desde el principio en seleccionar sólo devotos calificados de Krishna o familias Vaishnavas para vivir con nosotros, al igual que Indira devi y su familia. Puedes crear la sociedad de construcción, pero debe haber un entendimiento explícito de que sólo se permitirá vivir con nosotros a aquellos que acepten seguir las reglas y regulaciones. Empieza a recolectar de esta manera entre las familias devotas de Bombay, y cuando vaya allí en otoño veremos cómo van las cosas.

Me alegra ver que todos los demás programas se desarrollan bien, especialmente que las deidades vuelven a ser atendidas adecuadamente. Ahora da a nuestras damas todas las facilidades y ayúdalas dándoles dinero y otras cosas donde las necesiten para que nuestro programa de deidades no sea deficiente. También me ha impresionado especialmente tu informe sobre la distribución de libros en Bombay. Puedes distribuir los nuestros allí a otros centros -a Gurudas y Bhavananda- si requieren nuestra ayuda. Sí, podemos volvernos autosuficientes de esta manera distribuyendo nuestros libros en Bombay y en la India en general. Me interesaría saber el resultado de tu experimento de bajar los precios de los libros.

En lo que respecta a los templos de la India, el método independiente y de autosuficiente no se aplica en la India. En la India, Bombay es la sede y todos los demás centros deberán enviar sus fondos para centralizarlos en Bombay. A cambio, se suministrará a todos los libros suficientes y se pagarán las facturas de construcción que requieran. En una carta anterior te pregunté si estabas interesado en aceptar el puesto de GBC para la India y Asia central. Todavía no he tenido noticias tuyas al respecto, pero me alegraría escuchar tu opinión.

Sí, es una buena propuesta sobre la traducción al hindi*. Ksirodaksayee me ha escrito que no puede traducir, diseñar y componer todo él mismo allí en Vrindaban. Así que si él puede de alguna manera u otra hacer que las cosas se traduzcan allí en Vrindaban, que te envíe el material a ti en Bombay para la composición y el diseño. Además, hay un hombre y su esposa aquí en Los Ángeles que también traducirán al hindi bajo mi dirección. También te enviarán sus manuscritos para componerlos y diseñarlos, o si es mejor podemos hacer la composición y la diseño en Los Ángeles. Por favor, consulta con Ksirodaksayee a este respecto.

Espero que la presente te encuentre en buena salud.

Tu eterno bienqueriente,
300Px
A.C. Bhaktivedanta Swami


Giriraj das Brahmachary c/o ISKCON Bombay

P.S. Por favor, envía solamente 1.000 Rs. a Puri Maharaj en Rajamundry como se le aconsejó a Mahamsa.

P.D. Por favor envía 1000.00 Rs. mil sólo para Puri Maharaja en Rajahmundry como aconseja Mahamsa. [escrito a mano]
     


ACB/sda