ES/750331 - Clase CC Adi 01.07 - Mayapur
Nitāi: “Que Śrī Nityānanda Rāma sea el objeto de mi recuerdo constante. Saṅkarṣaṇa, Śeṣa Nāga y los Viṣṇus que yacen sobre el océano Kāraṇa, el océano Garbha y el océano de leche, son Sus porciones plenarias y las porciones de Sus porciones plenarias”.
Prabhupāda:
- saṅkarṣaṇaḥ kāraṇa-toya-śāyī
- garbhoda-śāyī ca payobdhi-śāyī
- śeṣaś ca yasyāṁśa-kalāḥ sa nityā-
- nandākhya-rāmaḥ śaraṇaṁ mamāstu
- (CC Adi 1.7)
Kavirāja Gosvāmī, después de ofrecer sus respetuosas reverencias a Śrī Caitanya Mahāprabhu y tras explicar el propósito de Su encarnación, ahora está tratando de describir a Nityānanda. Śrī-kṛṣṇa-caitanya prabhu-nityānanda. El Pañca-tattva, uno tras otro... Primero, Śrī Caitanya Mahāprabhu, después Nityānanda Prabhu, después Advaita Prabhu, después Gadādhara y luego śrīvāsādi-gaura-bhakta-vṛnda. Está resumiendo las reverencias al Pañca-tattva. Y ahora, ¿cuál es entonces la identidad de Nityānandākhya-Rāma? Rāma, Balarāma y Baladeva, Saṅkarṣaṇa, Śrī Baladeva tiene muchos nombres. En el Upaniṣad se dice: nāyam ātmā bala-hīnena labhyo (Muṇḍaka Upaniṣad 3.2.4): “La autorrealización no es posible sin ser fortalecidos por la misericordia de Balarāma”. A veces consideran neciamente, que: “Sin ser físicamente muy fuerte, nadie puede entender el ser”. Pero eso no es así. Nāyam ātmā pravacanena labhya na medhayā na bahunā śrutena. Este es el mandato védico. Ese bala-hīnena significa sin ser favorecido por Nityānanda Prabhu, Balarāma.
Balarāma es Nityānanda. Eso lo sabemos siguiendo las huellas de los mahājanas. Narottama dāsa Ṭhākura dice: vrajendra-nandana yei, śacī-suta hoila sei, balarāma hoila nitāi: “Balarāma ha aparecido ahora como Nityānanda”. Bala significa fuerza, fuerza espiritual, y rāma significa disfrutador. Iti rāma padenāsau param brahma ity abhidhīyate. Rāma significa Para-brahman. Satyānande cid-ātmani. Ramante yoginaḥ anante (CC Madhya 9.29). Los yogīs también aspiran a disfrutar de la vida. Hay diferentes tipos de yogīs. De todos los yogīs, el bhakti-yogī es el mejor. Así lo explica Kṛṣṇa:
- yoginām api sarveṣāṁ
- mad-gatenāntarātmanā
- śraddhāvān bhajate yo māṁ
- sa me yuktatamo mataḥ
- (BG 6.47)
Yogīs, hay muchos yogīs, pero el bhakti-yogī es el mejor porque solo mediante el bhakti-yoga pueden acercarse a la Suprema Personalidad de Dios... No hay otra manera. Jñāna, karma y haṭha-yoga, pueden ayudar un poco, pero no tienen la capacidad para llevarlos a la Suprema Personalidad de Dios. Kṛṣṇa dice en el Bhagavad-gītā: bhaktyā mām abhijānāti (BG 18.55). Si quieren conocer a Kṛṣṇa, entonces karma, yoga, jñāna, esto, pueden elevarlos hasta cierto punto, pero no pueden acercarlos a la Suprema Personalidad de Dios con karma, jñāna y yoga. Si quieren conocer a Kṛṣṇa tal como es, deben aceptar la senda del bhakti-yoga. Kṛṣṇa dice personalmente: bhaktyā mām abhijānāti yāvān yaś cāsmi tattvataḥ. Y para alcanzar esa perfección del bhakti-yoga, se requiere la fuerza de Balarāma, Saṅkarṣaṇa.
- ramante yoginaḥ anante
- satyānande cid-ātmani
- iti rāma-padenāsau
- paraṁ brahmābhidhīyate
- (CC Madhya 9.29)
Rāma significa quien disfruta. Entonces, esta palabra rāma se explica en el śāstra que quien es experto en disfrutar la felicidad eterna, es el yogī perfecto. No una felicidad fluctuante. Felicidad parpadeante... Los yogīs no están interesados en la felicidad fluctuante o la felicidad material. La felicidad material es siempre fluctuante, es temporal. Eso no es felicidad, pero la consideramos como si lo fuese. La verdadera felicidad es cuando disfrutamos la vida con Kṛṣṇa, rāma. Esa es la verdadera felicidad. Ramante yoginaḥ anante satyānande. Eso es ananta. Ananta significa ilimitado. Entonces nuestro... Estamos buscando ānanda. Ānandamayo 'bhyāsāt (Vedānta-sūtra 1.1.12). Por nuestra naturaleza, queremos ser muy felices, estar siempre felices. Esa es nuestra naturaleza. Y podemos poseer, podemos revivir nuestra naturaleza de felicidad eterna, siempre cuando tratemos de obtenerla en esta forma de vida humana. No hay la menor dificultad si seguimos la senda establecida por las grandes autoridades, mahājano yena gataḥ sa panthāḥ (CC Madhya 17.186). Nityānanda Prabhu, Caitanya Mahāprabhu y Sus discípulos, son todos ellos mahājanas, grandes personalidades. Si seguimos Sus principios, entonces es muy fácil. No hay dificultad. Pero la dificultad es que no los seguimos.
Aquí está describiendo que para la creación material el... Hay tres puruṣa-avatāra. Puruṣa significa la Suprema Personalidad de Dios. Puruṣaṁ śāśvataṁ divyam (BG 10.12). En el Bhagavad-gītā se dice que puruṣa-avatāras. El primer avatāra, puruṣa avatāra, es Mahā-Viṣṇu. Mahā-Viṣṇu. Ese Mahā-Viṣṇu se describe en el Brahma-saṁhitā:
- yasyaika-niśvasita-kālam athāvalambya
- jīvanti loma-vilajā jagad-aṇḍa-nāthāḥ
- viṣṇur mahān sa iha yasya kalā-viśeṣo
- govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi
- (BS 5.48)
Este Mahā-Viṣṇu que está creando innumerables universos al respirar... Es como a veces respiramos y hay algunos gérmenes muy pequeños, que no podemos ver; del mismo modo, los universos, en una forma pequeña y diminuta, están saliendo de la respiración de Mahā-Viṣṇu. Eso es kāraṇa-toya-śāyī, kāraṇa-udaka, el Océano Causal. Ese es el comienzo de la creación. Luego, todos los universos crecen gradualmente hasta alcanzar una forma gigantesca. Al principio, en el origen, salen de Él. No podemos entenderlo. A veces nos sorprende que: “¿Cómo es que tales infinitos universos salen de una persona?”. El universo al principio no es tan grande. Es como nuestro cuerpo, este no es tan grande al principio, cuando está dentro del útero de nuestra madre, no es tan grande, es muy pequeño, diminuto, y luego poco a poco se va desarrollando el cuerpo hasta alcanzar el tamaño como de un guisante. El mismo proceso es aplicable a los universos. Al principio, surgen de la respiración de Kāraṇatoyaśāyī Viṣṇu, y luego gradualmente se van desarrollando, bṛhannatvāt-jā, bṛhatvāt-jā. Aumentan gradualmente. Ese Kāraṇatoyaśāyī Viṣṇu también es Saṅkarṣaṇa.
Después Garbhodakaśāyī. Los universos son creados. Luego, cuando se desarrollan, el mismo Viṣṇu, Mahā-Viṣṇu, entra en cada universo, y Él crea un océano. Eso se llama el Océano Garbhodaka. Y Él se acuesta allí en Śeṣa-Nāga, Y luego, de Su ombligo brota una flor de loto, y ahí es creado el Señor Brahmā. Quien, después de muchos años de tapasya, tapo, comprende cómo crear. De esta manera tiene lugar toda la creación de los universos, Garbhodakaśāyī. Y después de la creación de este universo, entonces el mismo Viṣṇu, Garbhodakaśāyī, dentro de este universo, crea Su propio Vaikuṇṭha ahí donde está el océano de leche. Los śāstras nos enseñan que hay diferentes tipos de océanos. Nosotros tenemos experiencia del océano salado, pero hay muchos otros océanos, como el océano de leche, el océano de ghee, el océano de aceite y el océano de yogur. Existen. Esta información la recibimos de los śāstras.
Mahā-Viṣṇu, en primer lugar, Él entra en cada universo en la forma de Garbhodakaśāyī. Luego, dentro del universo, crea Su Vaikuṇṭha y se acuesta allí, Kṣīrodakaśāyī. A este Kṣīrodakaśāyī Viṣṇu es a quien acuden los semidioses cuando hay necesidad de preservación o de aliviar los trastornos causados por los demonios. Entonces Brahmā, el Señor Śiva y otros, van a la playa de este océano de leche y presentan sus súplicas. Brahmā recibe la respuesta y él informa a los demás semidioses. Este es el proceso. Encontrarán esto más adelante. Payobdhi-śāyī y śeṣaś ca, Śeṣa también es la encarnación de Viṣṇu. Él sostiene el cuerpo de Viṣṇu en diferentes océanos, y sirve al Señor Viṣṇu de muchas maneras. Śayyā, āsana, lugar para sentarse, cama y upavīta, y ropa, prendas de vestir, de muchas maneras Le sirve.
A todas estas diferentes encarnaciones de Viṣṇu, Kavirāja Gosvāmī las resume aquí: “Todas ellas son expansiones parciales de Nityānanda”, para entender quién es Nityānanda Prabhu. El prakāśa-vigraha... Kṛṣṇa primero. Después Su prakāśa-vigraha, Su forma manifestada, una pequeña diferencia en la característica corporal, pero igualmente poderoso, es Balarāma. Y luego, desde Balarāma, Saṅkarṣaṇa, Pradyumna, Aniruddha, de esta manera, la expansión cuádruple. Luego Nārāyaṇa, después otra expansión cuádruple, y después de esa segunda manifestación cuádruple, de Saṅkarṣaṇa, todos estos diferentes Viṣṇus, Kāraṇatoyāśāyī, Garbhodakaśayī, Kṣīrobdhiśāyī, expandiéndose de esta manera. Dīpārcir eva hi daśāntaram abhyupetya (BS 5.46). Al igual que toman una vela, encienden otra vela, y otra vela, y otra vela. Todas estas velas son igualmente poderosas, pero, aun así, el cálculo es que Kṛṣṇa es la primera vela, Balarāma es la segunda vela. De esta manera, viṣṇutayā vibhāti, las infinitas expansiones de Viṣṇu.
Advaita acyuta anādi ananta-rūpam (BS 5.33). Este Kṣīrodakaśāyī Viṣṇu es la persona que está situada en el corazón de todos, de todos los seres vivos. Īśvaraḥ sarva-bhūtānāṁ hṛd-deśe 'rjuna tiṣṭhati (BG 18.61). Ese īśvara, antaryāmī, que existe en el corazón de todos, ese es Kṣīrodakaśāyī Viṣṇu. No solo dentro del corazón de todas las entidades vivientes, sino que también está dentro del átomo. Aṇḍāntara-stha-paramāṇu-cayā... Paramāṇu. Paramāṇu significa átomo. De este modo se manifiestan las expansiones de Viṣṇu. Es inconcebible para nosotros, pero por la gracia de Kṛṣṇa, podemos entenderlo parcialmente de las descripciones de los śāstras. De lo contrario, no podemos imaginar cómo pueden suceder estas cosas, pero suceden. Tenemos que aceptar. Śāstra-cakṣuṣaḥ. Tenemos que ver a través de las páginas de śāstra. De lo contrario no es posible.
Entonces, si queremos conocer viṣṇu-tattva, si queremos conocer a Kṛṣṇa, Su exaltada posición, aquí está la descripción del śāstra. Y si las tomamos como están, sin interpretaciones erróneas, sin mostrar ninguna inteligencia extraordinaria por nuestra parte... No es posible. Esto tenemos que aceptarlo. Por eso, el mandamiento es que tenemos que aceptar la declaración de los śāstras. Es decir... Eso lo dice también el Bhagavad-gītā: yaḥ śāstra-vidhim utsṛjya vartate-kāma-kārataḥ (BG 16.23): “Si no sigues las explicaciones de los śāstras e inventas algo”, entonces na siddhiṁ sa avāpnoti, “entonces nunca obtendrás la perfección”. Tenemos que seguir el śāstra, de lo contrario, no hay otra alternativa para entender la posición exaltada de Kṛṣṇa, cómo se expande en diferentes formas, como Viṣṇu, como Nārāyaṇa. A veces argumentan que Kṛṣṇa es la encarnación de Viṣṇu. Eso también es verdad. Encontrarán en el Caitanya-caritāmṛta... Es verdad en este sentido, que cuando desciende una encarnación, Él viene a través del Kṣīrobdhiśāyī Viṣṇu. Pero Kṣīrobdhiśāyī es una expansión parcial de Kṛṣṇa. El tema es muy complejo, pero si seguimos el śāstra y lo aceptamos, podemos tener una idea clara.
Entonces Nityānanda Rāma... yasyāṁśa sa nityānanda-rāmaḥ. Nityānanda es Balarāma. Por eso se dice: nityānandākhya-rāmaḥ. Es como Śrī Caitanya Mahāprabhu... Kṛṣṇāya-kṛṣṇa-caitanya nāmne: “Ofrezco mis respetuosas reverencias a Kṛṣṇa que ahora ha venido con la forma de Kṛṣṇa Caitanya”. Él es Kṛṣṇa. Del mismo modo, Nityānanda es Balarāma. Balarāma hoilo nitāi. Por lo tanto, se dice aquí, nityānandākhya-rāmaḥ: “Él es Rāma, Balarāma, pero en el momento presente ha aparecido con el nombre de Nityānanda”.
Muchas gracias.
Devotos: Jaya. (fin)
- ES/1975 - Clases
- ES/1975 - Clases y conversaciones
- ES/1975 - Clases, conversaciones y cartas
- ES/1975-03 - Clases, conversaciones y cartas
- ES/Clases - India
- ES/Clases - India, Mayapur
- ES/Clases, conversaciones y cartas - India
- ES/Clases, conversaciones y cartas - India, Mayapur
- ES/Clases - Caitanya-caritamrta
- ES/Clases CC Adi-lila
- ES/Clases CC Adi-lila Capítulo 01
- ES/Archivos de audio de 20.01 a 30.00 minutos
- ES/Todas las páginas en español