ES/CC Adi 15.19


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 19

āmi kahi, — āmāra anātha pitā-mātā
āmi bālaka, — sannyāsera kibā jāni kathā


PALABRA POR PALABRA

āmi kahi — Yo dije; āmāra — Mis; anātha — desamparados; pitā-mātā — padre y madre; āmi — Yo soy; bālaka — sólo un niño; sannyāsera — de la orden de vida de renunciación; kibā — qué; jāni — Yo sé; kathā — palabras.


TRADUCCIÓN

«Yo contesté a Viśvarūpa: “Tengo a Mis desamparados padre y madre, y además Yo no soy más que un niño. ¿Qué sé Yo sobre la orden de vida de sannyāsa?.