ES/CC Adi 2.75


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 75

anuvāda nā kahiyā nā kahi vidheya
āge anuvāda kahi, paścād vidheya


PALABRA POR PALABRA

anuvāda — el sujeto; nā kahiyā — sin decir; nā — no; kahi — digo; vidheya — el predicado; āge — primero; anuvāda — el sujeto; kahi — digo; paścāt — después; vidheya — el predicado.


TRADUCCIÓN

«Si no enuncio un sujeto, no enuncio un predicado. Antes digo el primero, y después el último.