ES/CC Adi 6.49-50
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 6.49-50
- śrīvāsa, haridāsa, rāmadāsa, gadādhara
- murāri, mukunda, candraśekhara, vakreśvara
- e-saba paṇḍita-loka parama-mahattva
- caitanyera dāsye sabāya karaye unmatta
PALABRA POR PALABRA
śrīvāsa — Śrīvāsa Ṭhākura; haridāsa — Haridāsa Ṭhākura; rāmadāsa — Rāmadāsa; gadādhara — Gadādhara; murāri — Murāri; mukunda — Mukunda; candraśekhara — Candraśekhara; vakreśvara — Vakreśvara; e-saba — todos ellos; paṇḍita-loka — eruditos muy doctos; parama-mahattva — muy glorificados; caitanyera — de Śrī Caitanya Mahāprabhu; dāsye — la servidumbre; sabāya — todos ellos; karaye unmatta — enloquece.
TRADUCCIÓN
Śrīvāsa, Haridāsa, Rāmadāsa, Gadādhara, Murāri, Mukunda, Candraśekhara y Vakreśvara son gloriosos, y son eruditos muy doctos, pero debido al sentimiento de servidumbre al Señor Caitanya enloquecen de éxtasis.