ES/CC Madhya 20.169


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 169

saubhary-ādi-prāya sei kāya-vyūha naya
kāya-vyūha haile nāradera vismaya nā haya


PALABRA POR PALABRA

saubhari-ādi — comenzando con el sabio llamado Saubhari; prāya — como; sei — esa; kāya-vyūha — la expansión del propio cuerpo; naya — no es; kāya-vyūha — expansiones del cuerpo; haile — si hay; nāradera — de Nārada Muni; vismaya — el asombro; nā haya — no puede haber.


TRADUCCIÓN

«Las expansiones prābhava-prakāśa del Señor Kṛṣṇa no son como las expansiones del sabio Saubhari. Si hubieran sido de esa clase, Nārada no se habría asombrado de verlas.