ES/CC Madhya 20.190


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 190

kṛṣṇera ei cāri prābhava-vilāsa
dvārakā-mathurā-pure nitya iṅhāra vāsa


PALABRA POR PALABRA

kṛṣṇera — del Señor Kṛṣṇa; ei — esas; cāri — cuatro; prābhava-vilāsa — formas prābhava para pasatiempos; dvārakā-mathurā-pure — en las dos ciudades de Dvārakā y Mathurā; nitya — eternas; iṅhāra — de Ellas; vāsa — las moradas.


TRADUCCIÓN

«Esas cuatro formas prābhava del Señor Kṛṣṇa para pasatiempos residen eternamente en Dvārakā y en Mathurā.