ES/CC Madhya 20.221


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 221

astra-dhṛti-bheda — nāma-bhedera kāraṇa
cakrādi-dhāraṇa-bheda śuna, sanātana


PALABRA POR PALABRA

astra-dhṛti — de sostener las armas; bheda — diferencia; nāma-bhedera — de diferencias de nombres; kāraṇa — la causa; cakra-ādi — de armas, comenzando con el disco; dhāraṇa — de sostener; bheda — diferencias; śuna — por favor, escucha; sanātana — ¡oh, Sanātana!


TRADUCCIÓN

«Mi querido Sanātana, escucha ahora, pues voy a explicarte la manera en que las diversas viṣṇu-mūrtis sostienen Sus armas, comenzando por el disco, y los distintos nombres que reciben en función de la posición de las armas en Sus manos.