ES/CC Madhya 20.335


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 335

kṛṣṇa-‘dhyāna’ kare loka jñāna-adhikārī
tretāra dharma ‘yajña’ karāya ‘rakta’-varṇa dhari’


PALABRA POR PALABRA

kṛṣṇa-dhyāna — meditación en Kṛṣṇa; kare — hace; loka — la gente; jñāna-adhikārī — que son avanzados en conocimiento espiritual; tretāra — de Tretā-yuga; dharma — el deber prescrito; yajña — la celebración de sacrificios; karāya — induce; rakta-varṇa dhari’ — adoptando un color rojizo.


TRADUCCIÓN

«En Satya-yuga, la gente por lo general era avanzada en el conocimiento espiritual y podían meditar en Kṛṣṇa sin mayor dificultad. El deber prescrito de la gente en Tretā-yuga era celebrar grandes sacrificios. Fue la Personalidad de Dios, en Su encarnación rojiza, quien les indujo a hacerlo.