ES/CC Madhya 3.79


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 79

nityānanda kahe — kailuṅ tina upavāsa
āji pāraṇā karite chila baḍa āśa


PALABRA POR PALABRA

nityānanda kahe — el Señor Nityānanda dijo; kailuṅ — he pasado; tina — tres; upavāsa — días de ayuno; āji — hoy; pāraṇā — romper el ayuno; karite — de hacer; chila — había; baḍa — gran; āśa — esperanza.


TRADUCCIÓN

Nityānanda Prabhu dijo: «Llevo ayunando tres días seguidos. Yo pensaba que hoy iba a romper Mi ayuno».