ES/CC Madhya 4.127
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 127
- uṭhaha, pūjārī, kara dvāra vimocana
- kṣīra eka rākhiyāchi sannyāsi-kāraṇa
PALABRA POR PALABRA
uṭhaha — por favor, levántate; pūjārī — ¡oh, sacerdote!; kara — haz; dvāra — la puerta; vimocana — abrir; kṣīra — arroz dulce; eka — un cuenco; rākhiyāchi — he guardado; sannyāsi — del mendicante, Mādhavendra Purī; kāraṇa — por la razón.
TRADUCCIÓN
«¡Oh, sacerdote!, por favor, levántate y abre la puerta del templo. He guardado un cuenco de arroz dulce para el sannyāsī Mādhavendra Purī».