ES/CC Madhya 4.145


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 145

‘mādhava-purī śrīpāda āila’, — loke haila khyāti
saba loka āsi’ tāṅre kare bahu bhakti


PALABRA POR PALABRA

mādhava-purī — Śrī Mādhavendra Purī; śrīpādasannyāsī; āila — ha venido; loke — entre la gente; haila — había; khyāti — reputación; saba loka — toda la gente; āsi’ — venir; tāṅre — a él; kare — hace; bahu — mucha; bhakti — devoción.


TRADUCCIÓN

Cuando Mādhavendra Purī llegó a Jagannātha Purī, la gente ya conocía su reputación trascendental. Por esa razón, multitud de personas se acercaban a presentarle muestras de respeto con gran devoción.