ES/CC Madhya 4.67


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 67

grāmera yateka taṇḍula, dāli godhūma-cūrṇa
sakala āniyā dila parvata haila pūrṇa


PALABRA POR PALABRA

grāmera — de la aldea; yateka — todo; taṇḍula — el arroz; dālidāl; godhūma-cūrṇa — harina de trigo; sakala — toda; āniyā — traer; dila — ofrecieron; parvata — la cumbre de la colina; haila — quedó; pūrṇa — llena.



TRADUCCIÓN

Tan pronto como la gente de la aldea se enteró que se iba a instalar la Deidad, trajo todas sus provisiones de arroz, dāl y harina de trigo. Trajeron tanta cantidad, que cubrieron la cumbre de la colina en toda su extensión.