ES/CC Madhya 5.43


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 43

putra bale, — “pratimā sākṣī, seha dūra deśe
ke tomāra sākṣī dibe, cintā kara kise


PALABRA POR PALABRA

putra bale — su hijo dice; pratimā — la Deidad; sākṣī — testigo; seha — Él también; dūra — distante; deśe — en país; ke — quién; tomāra — de ti; sākṣī — testigo; dibe — dará; cintā — ansiedad; kara — tú haces; kise — por qué.


TRADUCCIÓN

Su hijo contestó: «Tal vez la Deidad sea testigo, pero está en un país lejano. ¿Cómo va a venir a declarar contra ti? ¿Por qué te preocupa tanto eso?».