ES/CC Madhya 5.84


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 84

sva-vākya chāḍite iṅhāra nāhi kabhu mana
svajana-mṛtyu-bhaye kahe asatya-vacana


PALABRA POR PALABRA

sva-vākya — su promesa; chāḍite — abandonar; iṅhāra — de este brāhmaṇa; nāhi — no; kabhu — en ningún momento; mana — la mente; sva-jana — de sus familiares; mṛtyu-bhaye — temiendo el suicidio; kahe — dice; asatya-vacana — palabras falsas.


TRADUCCIÓN

«Él no deseaba romper su promesa, pero por temor a que sus familiares se suicidasen, se apartó de la verdad.